[AI] The Prophet ﷺ said, "Whoever wants to live long and increase in sustenance should maintain good relations with his relatives."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَطُولَ أَيَّامُ حَيَاتِهِ وَيُزَادَ فِي رِزْقِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ»
[AI] The Prophet ﷺ said, "Whoever wants to live long and increase in sustenance should maintain good relations with his relatives."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَطُولَ أَيَّامُ حَيَاتِهِ وَيُزَادَ فِي رِزْقِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ»
Anas ibn Malik reported that the Messenger of Allah ﷺ said, "Anyone who wants to have his provision expanded and his term of life prolonged should maintain ties of kinship."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ فِي رِزْقِهِ وَأَنْ يُنْسَأَ لَهُ فِي أَثَرِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ
Abu Hurayra heard that the Messenger of Allah ﷺ say, "Anyone who wants to have his provision expanded and his term of life lengthened should maintain ties of kinship."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ فِي رِزْقِهِ وَأَنْ يُنْسَأَ لَهُ فِي أَثَرِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ
I heard Messenger of Allah ﷺ saying, "whoever desires an expansion in his sustenance and age, should keep good relations with his Kith and kin."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ رِزْقُهُ أَوْ يُنْسَأَ لَهُ فِي أَثَرِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ
I heard Messenger of Allah ﷺ saying, "Who ever is pleased that he be granted more wealth and that his lease of life be pro longed, then he should keep good relations with his Kith and kin."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ فِي رِزْقِهِ وَأَنْ يُنْسَأَ لَهُ فِي أَثَرِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ
Allah 's Apostle said, "Whoever loves that he be granted more wealth and that his lease of life be prolonged then he should keep good relations with his Kith and kin."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ فِي رِزْقِهِ وَيُنْسَأَ لَهُ فِي أَثَرِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ
I heard Messenger of Allah ﷺ as saying: He who is desirous that his means of sustenance should be expanded for him or his age may be lengthened, should join the tie of relationship.
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يُبْسَطَ عَلَيْهِ رِزْقُهُ أَوْ يُنْسَأَ فِي أَثَرِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ
He who likes that his sustenance should be expanded and his age may be lengthened should join the tie of kinship.
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ فِي رِزْقِهِ وَيُنْسَأَ لَهُ فِي أَثَرِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ
Anyone who is pleased that his sustenance is expanded and his age extended should do kindness to his near relatives.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ فِي رِزْقِهِ وَيُنْسَأَ لَهُ فِي أَثَرِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ
[AI] The Prophet ﷺ said: "Whoever desires that Allah increases his provision and extends his lifespan, then he should maintain good relations with his relatives."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يُعَظِّمَ اللهُ رِزْقَهُ وَأَنْ يَمُدَّ فِي أَجَلِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever wants his lifespan to be extended and his provision to be increased, then let him be kind to his parents and maintain ties with his relatives."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُمَدَّ لَهُ فِي عُمْرِهِ وَأَنْ يُزَادَ لَهُ فِي رِزْقِهِ فَلْيَبَرَّ وَالِدَيْهِ وَلْيَصِلْ رَحِمَهُ
He who likes that his sustenance should be expanded and his age may be lengthened should join the tie of kinship. (Using translation from Muslim 2557b)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُوَسِّعَ اللهُ عَلَيْهِ فِي رِزْقِهِ وَيَنْسَأَ لَهُ فِي أَثَرِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ
[AI] Narrated by the Prophet ﷺ , "It is written in the Torah, whoever wishes for his life to be long and his sustenance to increase, let him maintain good relations with his family."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَكْتُوبٌ فِي التَّوْرَاةِ مَنْ سَرَّهُ أَنْ تَطُولَ حَيَاتُهُ وَيُزَادَ فِي رِزْقِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ»
Anyone who is pleased that his sustenance is expanded and his age extended should do kindness to his near relatives. (Using translation from Abū Dāʾūd 1693)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُنْسَأَ لَهُ فِي أَجَلِهِ وَيُبْسَطَ لَهُ فِي رِزْقِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ»
Anyone who is pleased that his sustenance is expanded and his age extended should do kindness to his near relatives. (Using translation from Abū Dāʾūd 1693)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ فِي رِزْقِهِ وَيُنْسَأَ لَهُ فِي أَجَلِهِ فَلْيَتَّقِ اللَّهَ وَلْيَصِلْ رَحِمَهُ»
قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ فِي رزقه وينسأ له فِي أَثَرِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ وَهَذَا الْحَدِيثُ رَوَاهُ عُقَيل وَرَوَاهُ يُونُس أَيْضًا عَن الزُّهْرِيّ عَن أَنَس
أَنَّ النَّبِيّ ﷺ قَالَ مَنْ أَحَبَّ النَّسَاءَ فِي أَجَلِهِ وَالزِّيَادَةَ فِي رِزْقِهِ فَلْيَصِلْ رحمه
I heard Messenger of Allah ﷺ as saying: He who is desirous that his means of sustenance should be expanded for him or his age may be lengthened, should join the tie of relationship. (Using translation from Muslim 2557a)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ سَرَّهُ أَنْ يُبْسَطَ عَلَيْهِ رِزْقُهُ أَوْ يُنْسَأَ فِي أَجَلِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ»
["مَكْتُوبٌ في التَّوْرَاةِ: مَنْ سَرَّهُ أَنْ تَطُولَ حَيَاتُهُ، وَيُزَادَ في رزْقِهِ فَليَصِلْ رَحِمَهُ".
"مَنْ أَحبَّ أَنْ يُبْسَطَ له في رزْقِه، وأَن يُنْسأَ لَهُ في أَثره فَلْيصل رحِمهُ".
"مَنْ أَحبَّ أَنْ يُبْسطَ له في رزْقِه، ويُنْسأَ له في أَجلِه فَلْيتَّق الله، ولْيَصلْ رحِمه".
"مَنْ أَحبَّ أَنْ يُنْسأَ لَهُ في عُمُره ويُبْسَطَ لَه فِي رِزْقه فَلْيصِل ذَا قَرَابَتِه".
"مَنْ سَرَّهُ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ فِي رزْقهِ، وَأَنْ يُنْسَأَ لَهُ في أَثَرِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمهُ".
"مَنْ سَرَّهُ أَنْ يُعْظِمَ الله رِزْقَهُ وَأَنْ يُمِدَّ في أَجلِهِ، فَلْيصلْ رحِمَهُ".
"مَنْ سَرَّهُ أَنْ تَطُولَ أَيَّامُ حَيَاتِهِ وَيُزَادَ في رزْقِهِ، فَليَصِلْ رَحِمَهُ".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.