Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:27979a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٧٩٧٩a

"يَشْرَبُ نَاسٌ مِنْ أُمَّتِى الْخَمْرَ بِاسْمٍ يُسَمُّونَهَا إيَّاهُ".  

[هـ] ابن ماجة عن عبادة بن الصامت

See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Ibn Mājah, Aḥmad, Suyūṭī
abudawud:3688Aḥmad b. Ḥanbal > Zayd b. al-Ḥubāb > Muʿāwiyah b. Ṣāliḥ > Ḥātim b. Ḥurayth > Mālik b. Abū Maryam

Malik ibn AbuMaryam said: AbdurRahman ibn Ghanam entered upon us and we discussed tila' and he said: AbuMalik al-Ash'ari told me that he heard the Messenger of Allah ﷺ say: Some of my people will assuredly drink wine calling it by another name.  

أبو داود:٣٦٨٨حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ حَاتِمِ بْنِ حُرَيْثٍ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ قَالَ دَخَلَ عَلَيْنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ غَنْمٍ فَتَذَاكَرْنَا الطِّلاَءَ فَقَالَ حَدَّثَنِي أَبُو مَالِكٍ الأَشْعَرِيُّ

أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ لَيَشْرَبَنَّ نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي الْخَمْرَ يُسَمُّونَهَا بِغَيْرِ اسْمِهَا  

abudawud:3689Abū Dāwud > Shaykh from Ahl Wāsiṭ > Abū Manṣūr al-Ḥārith b. Manṣūr > Sufyān al-Thawrī And Suʾil > al-Dādhī

An old man of the people of Wasit narrated from Abu Mansur al-Harith bin Mansur saying: I heard Sufyan Al-Thawri who was asked about al-dadhi. He said: The Messenger of Allah ﷺ said: Some of my people will assuredly drink wine calling it by another name.  

أبو داود:٣٦٨٩قَالَ أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا شَيْخٌ مِنْ أَهْلِ وَاسِطٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مَنْصُورٍ الْحَارِثُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ سَمِعْتُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيَّ وَسُئِلَ عَنِ الدَّاذِيِّ فَقَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لَيَشْرَبَنَّ نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي الْخَمْرَ يُسَمُّونَهَا بِغَيْرِ اسْمِهَا  

قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَقَالَ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ الدَّاذِيُّ شَرَابُ الْفَاسِقِينَ
ibnmajah:3385al-Ḥusayn b. Abū al-Sarī > ʿUbaydullāh > Saʿd b. Aws al-ʿAbsī > Bilāl b. Yaḥyá al-ʿAbsī > Abū Bakr b. Ḥafṣ > Ibn Muḥayrīz > Thābit b. al-Simṭ > ʿUbādah b. al-Ṣāmit

“People among my nation will drink wine, under some other name that they will give it.”  

ابن ماجة:٣٣٨٥حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ أَبِي السَّرِيِّ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ أَوْسٍ الْعَبْسِيُّ عَنْ بِلاَلِ بْنِ يَحْيَى الْعَبْسِيِّ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ عَنْ ثَابِتِ بْنِ السِّمْطِ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَشْرَبُ نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي الْخَمْرَ بِاسْمٍ يُسَمُّونَهَا إِيَّاهُ  

ahmad:22709Abū Aḥmad al-Zubayrī > Saʿd b. Aws al-Kātib > Bilāl b. Yaḥyá al-ʿAbsī > Abū Bakr b. Ḥafṣ > Ibn Muḥayrīz > Thābit b. al-Simṭ > ʿUbādah b. al-Ṣāmit

“People among my nation will drink wine, under some other name that they will give it.” (Using translation from Ibn Mājah 3385)   

أحمد:٢٢٧٠٩حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ أَوْسٍ الْكَاتِبُ عَنْ بِلَالِ بْنِ يَحْيَى الْعَبْسِيِّ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ عَنْ ثَابِتِ بْنِ السِّمْطِ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَيَسْتَحِلَّنَّطَائِفَةٌ مِنْ أُمَّتِي الْخَمْرَ بِاسْمٍ يُسَمُّونَهَا إِيَّاهُ  

suyuti:17170a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧١٧٠a

"لتَسْتَحِلَّنَّ طَائفَةٌ مِن أُمتى الخمرَ باسم يسمونها إياه".  

[حم] أحمد وابن منيع، وابن أَبي عاصم، والشاشى، [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن عبادة بن الصامت
suyuti:7313a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٣١٣a

"إِنَّ ناسًا مِنْ أُمَّتِى يَشْرَبُونَ الْخَمْرَ يُسَمَّونَها بِغَيرِ اسْمِها" .  

[ط] الطيالسي [طب] الطبرانى في الكبير عن عبادة بن الصامت، [ك] الحاكم في المستدرك [ق] البيهقى في السنن عن عائشة، [حم] أحمد عن رجل من الصحابة