"لِلْقُرَشِيِّ مِثْلا قُوَّةِ رَجُلَينِ مِنْ غَيرِ قُرَيش".
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Verily, the Quraysh have the strength of two men from outside the Quraysh." It was said to al-Zuhri, "What does that mean?" He said, "Noble opinion."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ لِلْقُرَشِيِّ مِثْلَيْ قُوَّةِ الرَّجُلِ مِنْ غَيْرِ قُرَيْشٍ فَقِيلَ لِلزُّهْرِيِّ مَا عَنَى بِذَلِكَ قَالَ نُبْلَ الرَّأْيِ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said: "Verily, the Quraish have strength equal to that of a man from another tribe without the Quraish." It was said to Al-Zuhri: "What does that mean?" He said: "Noble opinion."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِنَّ لِلْقُرَشِيِّ مِثْلَيْ قُوَّةِ الرَّجُلِ مِنْ غَيْرِ قُرَيْشٍ فَقِيلَ لِلزُّهْرِيِّ مَا يَعْنِي بِذَلِكَ؟ قَالَ نُبْلَ الرَّأْيِ
[AI] The Prophet ﷺ said, "For a man from the Quraysh, the strength is equivalent to the strength of two men from the Quraysh." Al-Zuhri said, "It means obtaining leadership."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «لِلرَّجُلِ مِنْ قُرَيْشٍ مِنَ الْقُوَّةِ مَا لِلرَّجُلَيْنِ مِنْ قُرَيْشٍ» قَالَ الزُّهْرِيُّ «يَعْنِي نَيْلَ الرَّأْيِ»
ذِكْرُ إِعْطَاءِ اللَّهِ جَلَّ وَعَلَا لِلْقُرَشِيِّ مِنَ الرَّأْيِ مِثْلَ مَا يُعْطَى غَيْرُ الْقُرَشِيِّ مِنْهُ عَلَى الضَّعْفِ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "The strength of two men from outside Quraysh is equivalent to one man from Quraysh."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «لِلْقُرَشِيِّ قُوَّةُ الرَّجُلَيْنِ مِنْ غَيْرِ قُرَيْشٍ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "For the Quraish, the strength of two men can be found outside of the Quraish." Ibn Shihab asked, "What does that mean?" He replied, "Noble opinion."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لِلْقُرَشِيِّ قُوَّةُ رَجُلَيْنِ مِنْ غَيْرِ قُرَيْشٍ» فَسَأَلَ ابْنَ شِهَابٍ سَائِلٌ مَا يَعْنِي بِذَاكَ قَالَ «نُبْلُ الرَّأْيِ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said: "A ruler will never cease to be from the Quraish tribe."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَا يَزَالُ وَالٍ مِنْ قُرَيْشٍ»
"إِنَّ لِلقُرَشِىِّ مِثْلَ قُوَّةِ رجُلَيْن مِن غَيْر قُريْش".
"إِنَّ للقرشى مِثْلَىْ قُوَّةِ الرَّجُل من غيرِ قريش".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.