16. Chapter of Ḍād (Male)

١٦۔ بَابُ الضَّادِ

16.4 [Machine] What did Dirar ibn al-Azwar do?

١٦۔٤ مَا أَسْنَدَ ضِرَارُ بْنُ الْأَزْوَرِ

tabarani:8133Muḥammad b. Abān al-Aṣbahānī > Muḥammad b. ʿUbādah al-Wāsiṭī > Yaʿqūb b. Muḥammad al-Zuhrī > ʿAbd al-ʿAzīz b. ʿImrān > Mājid b. Marwān from my father from his father > Ḍirār b. al-Azwar

[Machine] I visited the Messenger of Allah ﷺ and when I stood in front of him, I said, "O Messenger of Allah, I challenge you." He said, "Challenge me." I said,  

الطبراني:٨١٣٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَادَةَ الْوَاسِطِيُّ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزُّهْرِيُّ ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عِمْرَانَ ثنا مَاجِدُ بْنُ مَرْوَانَ ثنا أَبِي عَنْ أَبِيهِ عَنْ ضِرَارِ بْنِ الْأَزْوَرِ قَالَ

وَفَدْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَلَمَّا وَقَفْتُ بَيْنَ يَدَيْهِ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ أَنْشُدُكْ قَالَ «أَنْشِدْ» قَالَ قُلْتُ  

tabarani:8134Jaʿfar b. Sunayd b. Dāwud al-Miṣṣīṣī Abū Saʿīd from my father > Ḥajjāj b. Muḥammad > Ibn Jurayj > Muḥammad b. Ṭalḥah > Muʿāwiyah b. Abū Sufyān > / > al-Minbar > al-Ḍaḥḥāk b. Qays Wahū ʿAdl > Nafsih

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "A ruler will never cease to be from the Quraish tribe."  

الطبراني:٨١٣٤حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُنَيْدِ بْنِ دَاوُدَ الْمِصِّيصِيُّ أَبُو سَعِيدٍ ثنا أَبِي ثنا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ أَنَّهُ قَالَ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ حَدَّثَنِي الضَّحَّاكُ بْنُ قَيْسٍ وَهُوَ عَدْلٌ عَلَى نَفْسِهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَا يَزَالُ وَالٍ مِنْ قُرَيْشٍ»  

tabarani:8135Abū Khalīfah al-Faḍl b. al-Ḥubāb al-Jumaḥī > Aḥmad b. Yaḥyá b. Ḥumayd > Ḥammād b. Salamah > ʿAlī b. Zayd > al-Ḥasan > al-Ḍaḥḥāk b. Qays Katab > Qays b. al-Haytham Ḥīn Māt Yazīd b. Muʿāwiyah Salām ʿAlayk Ammā Baʿd Faʾinnī

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Verily, before the Hour, there will be tribulations like pieces of a dark night, in which a person's heart dies just as their body dies. In it, a man will wake up as a believer and by the evening he will be a disbeliever. And in it, a person will be a believer in the morning and a disbeliever in the evening. People will sell their religion and their manners for a small worldly gain." And indeed, Yazid bin Mu'awiyah has already died, and you are our brothers and our companions, so do not rush ahead of us in anything until we consult ourselves.  

الطبراني:٨١٣٥حَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ الْجُمَحِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ حُمَيْدٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنِ الْحَسَنِ أَنَّ الضَّحَّاكَ بْنَ قَيْسٍ كَتَبَ إِلَى قَيْسِ بْنِ الْهَيْثَمِ حِينَ مَاتَ يَزِيدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ سَلَامٌ عَلَيْكَ أَمَّا بَعْدُ فَإِنِّي

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ بَيْنَ يَدَيِ السَّاعَةِ فِتَنًا كَقِطَعِ اللَّيْلِ الْمُظْلِمِ فِتَنًا كَقِطَعِ الدُّخَانِ يَمُوتُ فِيهَا قَلْبُ الرَّجُلِ كَمَا يَمُوتُ بَدَنُهُ يُصْبِحُ الرَّجُلُ فِيهَا مُؤْمِنًا وَيُمْسِي كَافِرًا وَيُمْسِي مُؤْمِنًا وَيُصْبِحُ كَافِرًا يَبِيعُ فِيهَا أَقْوَامٌ أَخْلَاقَهُمْ وَدِينَهُمْ بِعَرَضٍ مِنَ الدُّنْيَا» وَإِنَّ يَزِيدَ بْنَ مُعَاوِيَةَ قَدْ مَاتَ وَأَنْتُمْ إِخْوَانُنَا وَأَشِقَّاؤُنَا فَلَا تَسْبِقُونَا بِشَيْءٍ حَتَّى نَخْتَارَ لِأَنْفُسِنَا  

tabarani:8136Abū Muslim al-Kashhī > Abū ʿUmar al-Ḍarīr > Ḥammād b. Salamah > Saʿīd al-Jurayrī > Abū al-ʿAlāʾ b. ʿAbdullāh b. al-Shikhhīr > al-Ḍaḥḥāk b. Qays > Nabī Allāh ﷺ

[Machine] From the Prophet of Allah, ﷺ , he said: When a man goes to a group of people and they say "mahraban (welcome)", then he will be welcomed by them until the day he meets his Lord. And when a man goes to a group of people and they say "qahțan (may you be bereft)", then he will be bereft on the Day of Resurrection.  

الطبراني:٨١٣٦حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ثنا أَبُو عُمَرَ الضَّرِيرُ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ثنا سَعِيدٌ الْجُرَيْرِيُّ عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الشِّخِّيرِ عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ قَيْسٍ

عَنْ نَبِيِّ اللهِ ﷺ قَالَ إِذَا أَتَى الرَّجُلُ الْقَوْمَ فَقَالُوا مَرْحَبًا فَمَرْحَبًا بِهِ إِلَى يَوْمِ يَلْقَى رَبَّهُ وَإِذَا أَتَى الرَّجُلُ الْقَوْمَ فَقَالُوا قَحْطًا فَقَحْطًا لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ