Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:13165a
Translation not available.
السيوطي:١٣١٦٥أ

"ثَلَاثَةٌ مِن الْجَاهِلِيَّةِ: الْفخْرُ بالأَحْسابِ، والطَّعْنُ فِى الأَنْسَاب، والنِّياحةُ".

[طب] الطبرانى في الكبير عن سلمان ؓ

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Suyūṭī

Four jahili tendencies that will remain the Ummah

muslim:934[Chain 1] Abū Bakr b. Abū Shaybah > ʿAffān > Abān b. Yazīd [Chain 2] Isḥāq b. Manṣūr > Ḥabbān b. Hilāl > Abān > Yaḥyá > Zayd > Abū Salāam > Abū Mālik al-Ashʿarī

Among my people there are four characteristics belonging to pre-Islamic period which they do not abandon: boasting of high rank, reviling other peoples' genealogies, seeking rain by stars, and walling. And he (further) said: If the wailing woman does not repent before she dies, she will be made to stand on the Day of Resurrection wearing a garment of pitch and a chemise of mange.

مسلم:٩٣٤حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ ح وَحَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ وَاللَّفْظُ لَهُ أَخْبَرَنَا حَبَّانُ بْنُ هِلاَلٍ حَدَّثَنَا أَبَانٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى أَنَّ زَيْدًا حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا سَلاَّمٍ حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا مَالِكٍ الأَشْعَرِيَّ حَدَّثَهُ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ أَرْبَعٌ فِي أُمَّتِي مِنْ أَمْرِ الْجَاهِلِيَّةِ لاَ يَتْرُكُونَهُنَّ الْفَخْرُ فِي الأَحْسَابِ وَالطَّعْنُ فِي الأَنْسَابِ وَالاِسْتِسْقَاءُ بِالنُّجُومِ وَالنِّيَاحَةُ وَقَالَ النَّائِحَةُ إِذَا لَمْ تَتُبْ قَبْلَ مَوْتِهَا تُقَامُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَعَلَيْهَا سِرْبَالٌ مِنْ قَطِرَانٍ وَدِرْعٌ مِنْ جَرَبٍ

ahmad:22903Yaḥyá b. Isḥāq > Abān b. Yazīd > Yaḥyá b. Abū Kathīr > Zayd > Abū Sallām > Abū Mālik al-Ashʿarī

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "There are four practices from the era of ignorance that should not be left behind: boasting in lineages, insulting one's ancestry, seeking rain through the stars, and wailing and lamenting over the deceased when they do not repent before their death. On the Day of Judgment, a garment made of tar or a coat made of scab will be worn by those who continue to engage in these practices."

أحمد:٢٢٩٠٣حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ أَخْبَرَنِي أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ زَيْدِ عَنْ أَبِي سَلَّامٍعَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْعَرِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَرْبَعٌ مِنَ الْجَاهِلِيَّةِ لَا يُتْرَكُنَّ الْفَخْرُ فِي الْأَحْسَابِ وَالطَّعْنُ فِي الْأَنْسَابِ وَالِاسْتِسْقَاءُ بِالنُّجُومِ وَالنِّيَاحَةُ وَالنَّائِحَةُ إِذَا لَمْ تَتُبْ قَبْلَ مَوْتِهَا تُقَامُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَعَلَيْهَا سِرْبَالٌ مِنْ قَطِرَانٍ أَوْ دِرْعٌ مِنْ جَرَبٍ

ahmad:22912ʿAffān > Abān > Yaḥyá b. Abū Kathir > Zayd > Abū Sallām > Abū Mālik al-Ashʿarī

Among my people there are four characteristics belonging to pre-Islamic period which they do not abandon: boasting of high rank, reviling other peoples' genealogies, seeking rain by stars, and walling. And he (further) said: If the wailing woman does not repent before she dies, she will be made to stand on the Day of Resurrection wearing a garment of pitch and a chemise of mange. (Using translation from Muslim 934)

أحمد:٢٢٩١٢حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبَانُ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِرٍ عَنْ زَيْدٍ عَنْ أَبِي سَلَّامٍ عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْعَرِيِّ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ أَرْبَعٌ فِي أُمَّتِي مِنَ الْجَاهِلِيَّةِ لَا يَتْرُكُونَهُنَّ الْفَخْرُ فِي الْأَحْسَابِ وَالطَّعْنُ فِي الْأَنْسَابِ وَالِاسْتِسْقَاءُ بِالنُّجُومِ وَالنِّيَاحَةُ وَقَالَ النَّائِحَةُ إِذَا لَمْ تَتُبْ قَبْلَ مَوْتِهَا تُقَامُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَيْهَا سَرَابِيلُ مِنْ قَطِرَانٍوَدِرْعٌ مِنْ جَرَبٍ

ذِكْرُ وَصْفِ عُقُوبَةِ النَّائِحَةِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ

ibnhibban:3143ʿImrān b. Mūsá b. Mujāshiʿ > Hudbah b. Khālid al-Qaysī > Abān b. Yazīd > Yaḥyá b. Abū Kathīr > Zayd b. Sallām > Abū Sallām > Abū Mālik al-Ashʿarī

Among my people there are four characteristics belonging to pre-Islamic period which they do not abandon: boasting of high rank, reviling other peoples' genealogies, seeking rain by stars, and walling. And he (further) said: If the wailing woman does not repent before she dies, she will be made to stand on the Day of Resurrection wearing a garment of pitch and a chemise of mange. (Using translation from Muslim 934)

ابن حبّان:٣١٤٣أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ الْقَيْسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ سَلَّامٍ عَنْ أَبِي سَلَّامٍ عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْعَرِيِّ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «أَرْبَعٌ فِي أُمَّتِي مِنْ أَهْوَاءِ الْجَاهِلِيَّةِ لَا يَتْرُكُونَهُنَّ الْفَخْرُ فِي الْأَحْسَابِ وَالطَّعْنُ فِي الْأَنْسَابِ وَالِاسْتِسْقَاءُ بِالنُّجُومِ وَالنِّيَاحَةُ وَالنَّائِحَةُ إِذَا لَمْ تَتُبْ قَبْلَ مَوْتِهَا يُقَامُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَيْهَا سِرْبَالٌ مِنْ قَطِرَانٍ وَدِرْعٌ مِنْ جَرَبٍ»

tabarani:6100al-Ḥasan b. ʿAlī al-Fasawī > Khalaf b. ʿAbd al-Ḥamīd al-Sarakhsī > Abū al-Ṣabbāḥ ʿAbd al-Ghafūr b. Saʿīd al-Anṣārī > Abū Hāshim al-Rummānī > Zādhān > Salmān > Nabī Allāh ﷺ > Thalāthah from al-Jāhiliyyah al-Fakhr Bi-al-Aḥsāb

[AI] The Prophet of Allah ﷺ said, "Three things from the time of ignorance are pride in one's ancestry, insulting others' lineage, and lamentation."

الطبراني:٦١٠٠حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْفَسَوِيُّ ثنا خَلَفُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ السَّرَخْسِيُّ ثنا أَبُو الصَّبَّاحِ عَبْدُ الْغَفُورِ بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ عَنْ أَبِي هَاشِمٍ الرُّمَّانِيِّ عَنْ زَاذَانَ عَنْ سَلْمَانَ

عَنْ نَبِيِّ اللهِ ﷺ قَالَ ثَلَاثَةٌ مِنَ الْجَاهِلِيَّةِ الْفَخْرُ بِالْأَحْسَابِ وَالطَّعْنُ فِي الْأَنْسَابِ وَالنِّيَاحَةُ

suyuti:2871a
Translation not available.
السيوطي:٢٨٧١أ

"أربَعٌ في أُمَّتِى مِنْ أمر الجاهليةِ. لا يتْرُكونَهُنَّ. الفخرُ في الأحساب، والطَّعنُ في الأنسابِ، والاستسقاءُ بالنجومِ، والنياحةُ ".

[حم] أحمد [م] مسلم [حب] ابن حبّان [ك] الحاكم في المستدرك عن أبي مالك الأشعرى

suyuti:6797a
Translation not available.
السيوطي:٦٧٩٧أ

"إِنَّ في أُمَّتِى أَربَعًا من أَمر الجاهلية، ليسوا بتَاركيهنَّ، الفَخْرُ بالأَحسابِ، والطعنُ في الأَنسابِ، والاستسقاءُ بالنجوم، والنياحَةُ على الميتِ".

ابن جرير عن أنس بن مالك، وقال: هو وَهم، والصحيح عن أبى مالك الأَشعرى