Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:11557a
Translation not available.
السيوطي:١١٥٥٧أ

"الْقَتِيلُ فِي سَبِيل الله شَهيدٌ، والْمَبْطُونُ شهيدٌ، والْمَطُعُونُ شهِيدٌ والنُّفَسَاءُ شَهيدٌ، يجُرُّهَا وَلَدُهَا بِسَرَرِهَا إِلَى الْجَنَّةِ".

[عم] زيادات عبد الله بن أحمد عن عبادة بن الصامت

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Dārimī, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Suyūṭī
darimi:2458ʿUbaydullāh b. Mūsá > Isrāʾīl > Manṣūr > Abū Bakr b. Ḥafṣ > Shuraḥbīl b. al-Simṭ > ʿUbādah b. al-Ṣāmit

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Being killed in the way of Allah is martyrdom, and dying due to a widespread disease is martyrdom, and death due to a stomach disease is martyrdom, and a woman being killed by her child is also martyrdom."

الدارمي:٢٤٥٨أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ السِّمْطِ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الْقَتْلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ شَهَادَةٌ وَالطَّاعُونُ شَهَادَةٌ وَالْبَطْنُ شَهَادَةٌ وَالْمَرْأَةُ يَقْتُلُهَا وَلَدُهَا جُمْعًا شَهَادَةٌ»

ahmad:10762ʿAbd al-Ṣamad > Ḥammād > Suhayl from his father > Abū Hurayrah

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said: "The one killed in the cause of Allah is a martyr, and the one who dies due to a plague is a martyr, and the one who dies due to a stomach illness is a martyr, and whoever dies in the cause of Allah is a martyr."

أحمد:١٠٧٦٢حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ سُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ الْقَتِيلُ فِي سَبِيلِ اللهِشَهِيدٌ وَالْمَطْعُونُ شَهِيدٌ وَالْمَبْطُونُ شَهِيدٌ وَمَنْ مَاتَ فِي سَبِيلِ اللهِ فَهُوَ شَهِيدٌ

ahmad:15307Yazīd b. Hārūn > Sulaymān / al-Taymī > Abū ʿUthmān / al-Nahdī > ʿĀmir / Ibn Mālik > Ṣafwān b. Umayyah

[AI] About the Prophet ﷺ, he said that the plague is a martyrdom, drowning is a martyrdom, stomach illness is a martyrdom, and childbirth is a martyrdom.

أحمد:١٥٣٠٧حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ يَعْنِي التَّيْمِيَّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ يَعْنِي النَّهْدِيَّ عَنْ عَامِرٍ يَعْنِي ابْنَ مَالِكٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الطَّاعُونُ شَهَادَةٌوَالْغَرَقُ شَهَادَةٌ وَالْبَطْنُ شَهَادَةٌ وَالنُّفَسَاءُ شَهَادَةٌ

ahmad:27641Yazīd b. Hārūn > Sulaymān al-Taymī > Abū ʿUthmān / al-Nahdī > ʿĀmir b. Mālik > Ṣafwān b. Umayyah

[AI] "From the Prophet ﷺ : The plague is a martyrdom, drowning is a martyrdom, stomach disease is a martyrdom, and childbirth is a martyrdom."

أحمد:٢٧٦٤١حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ يَعْنِي النَّهْدِيَّ عَنْ عَامِرِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الطَّاعُونُ شَهَادَةٌ وَالْغَرَقُ شَهَادَةٌ وَالْبَطْنُ شَهَادَةٌ وَالنُّفَسَاءُ شَهَادَةٌ

ذِكْرُ وَصْفِ الشَّهِيدِ الَّذِي يَكُونُ غَيْرَ الْقَتِيلِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ

ibnhibban:3187Abū Khalīfah > Musaddad b. Musarhad > ʿAbdullāh > Suhayl from his father > Abū Hurayrah

[AI] The Messenger of Allahﷺ said, "Who do you consider as martyrs among you?" They said, "Those who are killed in the cause of Allah." He saidﷺ "And whoever dies in the cause of Allah is a martyr, and whoever dies from the plague is a martyr."

ابن حبّان:٣١٨٧أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ سُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ تَعُدُّونَ الشُّهَدَاءَ فِيكُمْ؟ » قَالُوا مَنْ قُتِلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَهُوَ شَهِيدٌ قَالَ ﷺ «وَمَنْ مَاتَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَهُوَ شَهِيدٌ وَمَنْ مَاتَ فِي طَاعُونٍ فَهُوَ شَهِيدٌ»

suyuti:11552a
Translation not available.
السيوطي:١١٥٥٢أ

"الْقَتْلُ فِي سَبِيل اللهِ ﷻ شهَادةٌ، والطَّاعُونُ شَهَادَةٌ، والْغرقُ شَهَادَةٌ، والْبَطْنُ شَهَادَةٌ، والْحَرْقُ والسَّيلُ والنُّفَسَاءُ يَجُرُّهَا وَلَدُهَا بِسَرِرِهَا إِلى الْجَنَّةِ" .

[حم] أحمد عن راشد بن حبيش

suyuti:11553a
Translation not available.
السيوطي:١١٥٥٣أ

"الْقَتْلُ فِي سَبِيل الله ﷻ شَهَادَةٌ، والطَّاعُونُ شَهَادَةٌ، والْبَطنُ شَهَادةٌ، والْغَرَقُ شَهَادَةٌ والنُّفَسَاءُ شَهَادَةٌ" .

[حم] أحمد والدارمي، [طب] الطبرانى في الكبير [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن عبادة بن الصامت

suyuti:11556a
Translation not available.
السيوطي:١١٥٥٦أ

"الْقَتيلُ فِي سَبِيل اللهِ شَهيدٌ، والْمَبْطُونُ شَهيدٌ، والْمَطُعُونُ شَهِيدٌ، والنُّفَسَاءُ شَهيدٌ".

[طب] الطبرانى في الكبير عن عبد الله بن بسر

suyuti:11558a
Translation not available.
السيوطي:١١٥٥٨أ

"الْقَتيِلُ فِي سَبيل اللهِ شَهِيدٌ، والمبْطُونُ شَهيدٌ، والْغَريق شَهيدٌ، والطَّاعُون شَهَادٌ، والغريب شهيد، والنُّفَسَاءُ يَجرها وَلَدُها بِسَررِه إلى الْجَنَّةِ".

سمويه عن عبادة بن الصامت

suyuti:18850a
Translation not available.
السيوطي:١٨٨٥٠أ

"مَا تَقُولُونَ فِي الشَّهِيدِ فِيكُمْ؟ قَالوا: القَتْلُ فِي سَبِيلِ اللهِ، قَال: إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتي إِذَنْ لَقَلِيل، مَن قُتِلَ فِي سَبِيلِ اللهِ فَهُوَ شَهِيدٌ، وَمَنْ مَاتَ فِي سِبيلِ اللهِ فَهُوَ شَهِيدٌ، وَالمَبْطُونُ شَهِيدٌ، وَالمَطعُونُ شَهِيدٌ، والغَرقُ شَهِيدٌ".

[هـ] ابن ماجة عن أبي أُمامة

suyuti:22678a
Translation not available.
السيوطي:٢٢٦٧٨أ

"مَنْ قُتِل في سَبيل الله فَهُوَ شَهِيدٌ، وَمَنْ مَاتَ في سَبِيلِ اللهِ فَهُوَ شَهِيدٌ، وَمَنْ مَاتَ في الطَّاعونِ فَهُوَ شَهِيدٌ، وَمَنْ مَاتَ في الْبَطنِ فَهوَ شَهِيدٌ، وَمنْ غَرِقَ [فَهوَ (*] شَهِيدٌ".

[م] مسلم عن أَبي هريرة