20. Sūrat Ṭā Hā
٢٠۔ سُورَةُ طه
˹Allah˺ said, "And what made you hasten from your people, O Moses?"
وَمَا أَعْجَلَكَ عَنْ قَوْمِكَ يَا مُوسَىٰ
He said, "They are close upon my tracks, and I hastened to You, my Lord, that You be pleased."
قَالَ هُمْ أُولَاءِ عَلَىٰ أَثَرِي وَعَجِلْتُ إِلَيْكَ رَبِّ لِتَرْضَىٰ
˹Allah˺ said, "But indeed, We have tried your people after you ˹departed˺, and the Samiri has led them astray."
قَالَ فَإِنَّا قَدْ فَتَنَّا قَوْمَكَ مِنْ بَعْدِكَ وَأَضَلَّهُمُ السَّامِرِيُّ
So Moses returned to his people, angry and grieved. He said, "O my people, did your Lord not make you a good promise? Then, was the time ˹of its fulfillment˺ too long for you, or did you wish that wrath from your Lord descend upon you, so you broke your promise ˹of obedience˺ to me?"
فَرَجَعَ مُوسَىٰ إِلَىٰ قَوْمِهِ غَضْبَانَ أَسِفًا ۚ قَالَ يَا قَوْمِ أَلَمْ يَعِدْكُمْ رَبُّكُمْ وَعْدًا حَسَنًا ۚ أَفَطَالَ عَلَيْكُمُ الْعَهْدُ أَمْ أَرَدْتُمْ أَنْ يَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبٌ مِنْ رَبِّكُمْ فَأَخْلَفْتُمْ مَوْعِدِي
They said, "We did not break our promise to you by our will, but we were made to carry burdens from the ornaments of the people ˹of Pharaoh˺, so we threw them ˹into the fire˺, and thus did the Samiri throw."
قَالُوا مَا أَخْلَفْنَا مَوْعِدَكَ بِمَلْكِنَا وَلَٰكِنَّا حُمِّلْنَا أَوْزَارًا مِنْ زِينَةِ الْقَوْمِ فَقَذَفْنَاهَا فَكَذَٰلِكَ أَلْقَى السَّامِرِيُّ
And he extracted for them ˹the statue of˺ a calf which had a lowing sound, and they said, "This is your god and the god of Moses, but he forgot."
فَأَخْرَجَ لَهُمْ عِجْلًا جَسَدًا لَهُ خُوَارٌ فَقَالُوا هَٰذَا إِلَٰهُكُمْ وَإِلَٰهُ مُوسَىٰ فَنَسِيَ
Did they not see that it could not return to them any speech and that it did not possess for them any harm or benefit?
أَفَلَا يَرَوْنَ أَلَّا يَرْجِعُ إِلَيْهِمْ قَوْلًا وَلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا