Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:2431ʿImrān b. Yazīd b. Khālid > Shuʿayb > Ibn Jurayj > ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās Yukhbirunā

"The Messenger of Allah said to a woman from among the Ansar: 'When it is Ramadan, perform 'Umrah then, for 'Umrah during it is equivalent to Hajj." (Using translation from Nasāʾī 2110)

الكبرى للنسائي:٢٤٣١أَخْبَرَنِي عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يُخْبِرُنَا قَالَ

قَالَ نَبِيُّ اللهِ ﷺ لِامْرَأَةٍ مِنَ الْأَنْصَارِ «إِذَا كَانَ رَمَضَانُ فَاعْتَمِرِي فِيهِ فَإِنَّ عُمْرَةً فِيهِ تَعْدِلُ حَجَّةً»

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Dārimī, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
nasai:2110ʿImrān b. Yazīd b. Khālid > Shuʿayb > Ibn Jurayj > ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās Yukhbirunā

"The Messenger of Allah said to a woman from among the Ansar: 'When it is Ramadan, perform 'Umrah then, for 'Umrah during it is equivalent to Hajj."

النسائي:٢١١٠أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يُخْبِرُنَا قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاِمْرَأَةٍ مِنَ الأَنْصَارِ إِذَا كَانَ رَمَضَانُ فَاعْتَمِرِي فِيهِ فَإِنَّ عُمْرَةً فِيهِ تَعْدِلُ حَجَّةً

darimi:1901Abū ʿĀṣim > Ibn Jurayj > ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās

[AI] The Prophet Muhammad ﷺ said to a woman, "Perform 'Umrah during Ramadan, for a 'Umrah in Ramadan equals a Hajj in reward."

الدارمي:١٩٠١أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لِامْرَأَةٍ «اعْتَمِرِي فِي رَمَضَانَ فَإِنَّ عُمْرَةً فِي رَمَضَانَ تَعْدِلُ حَجَّةً»

tabarani:19029Bishr b. Mūsá > al-Ḥumaydī > Sufyān > Muḥammad b. al-Munkadir > Yūsuf b. ʿAbdullāh b. Sallām

[AI] The Prophet ﷺ said to a man and a woman from the Ansar: "Perform Umrah in the month of Ramadan, for Umrah during this month is equivalent to Hajj."

الطبراني:١٩٠٢٩حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا سُفْيَانُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ أَنَّهُ سَمِعَ يُوسُفَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَّامٍ يَقُولُ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ لِرَجُلٍ وَامْرَأَةٍ مِنَ الْأَنْصَارِ اعْتَمِرَا فِي شَهْرِ رَمَضَانَ فَإِنَّ عُمْرَةً فِيهِ كَحَجَّةٍ

tabarani:21935ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > al-ʿAbbās b. al-Walīd al-Narsī > Muslim b. Khālid > Jaʿfar b. Muḥammad from his father > Āmraʾah Yuqāl Lahā Um Maʿqil

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Perform 'Umrah during Ramadan, for it is equal to Hajj."

الطبراني:٢١٩٣٥حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ ثنا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ امْرَأَةٍ يُقَالُ لَهَا أُمُّ مَعْقِلٍ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «اعْتَمِرِي فِي رَمَضَانَ فَإِنَّهَا تَعْدِلُ حَجَّةً»

nasai-kubra:4210Qutaybah b. Saʿīd > Sufyān > Ibn al-Munkadir > Yūsuf b. ʿAbdullāh b. Salām

[AI] The Prophet ﷺ said to a man from the Ansar and his wife, "Perform 'Umrah in Ramadan, for verily performing 'Umrah in it is equivalent to Hajj."

الكبرى للنسائي:٤٢١٠أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ قَالَ سَمِعْتُ يُوسُفَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ قَالَ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ لِرَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ وَامْرَأَتِهِ «اعْتَمِرَا فِي رَمَضَانَ فَإِنَّ عُمْرَةً فِيهِ لَكُمَا كَحَجَّةٍ»

suyuti:2527a

"The Messenger of Allah said to a woman from among the Ansar: 'When it is Ramadan, perform 'Umrah then, for 'Umrah during it is equivalent to Hajj." (Using translation from Nasāʾī 2110)

السيوطي:٢٥٢٧أ

"إذا كانَ رمضانُ فاعْتمرِى فيه، فإنَّ عُمْرةً فيه تَعْدِلُ حجَّةً".

[ن] النسائي عن ابن عباس

suyuti:3467a
Translation not available.
السيوطي:٣٤٦٧أ

"اعْتَمِروُا في شهر رمضانَ؛ فإِنَّ عُمرةً فيه كحجَّةٍ".

[طب] الطبرانى في الكبير [حم] أحمد عن يوسف بن عبد الله بن سلام

suyuti:3468a
Translation not available.
السيوطي:٣٤٦٨أ

"اعْتَمِرِي في رَمَضان، فإِنَّ عُمْرةً في رمضانَ كَحجَّةٍ".

[حم] أحمد [ق] البيهقى في السنن عن معقل بن أبي معقل، [د] أبو داود عن أمه أم معقل، [ق] البيهقى في السنن عن ابن خنيش

suyuti:687-76bUm Sulaym al-Anṣāriyyah
Translation not available.
السيوطي:٦٨٧-٧٦ب

"عَنْ أُمِّ [سُلَيْمٍ] الأَنْصَارِيَّةِ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ : إِذَا كَانَ رَمَضَانُ أَوْ شَهْرُ الصَّوْمِ فَاعْتَمِري فِيهِ، فَإِنَّ عُمْرَةً فِيهِ مِثْلُ حَجَّةٍ أَوْ تَقْضِي مَكَانَ حَجَّةٍ".

ابن زنجويه