Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

ذِكْرُ الْخَبَرِ الدَّالِّ عَلَى أَنَّ الْإِفْطَارَ فِي السَّفَرِ أَفْضَلُ مِنَ الصَّوْمِ

ibnhibban:3568Muḥammad b. Isḥāq b. Ibrāhīm a freed slave of Thaqīf > Qutaybah b. Saʿīd > ʿAbd al-ʿAzīz b. Muḥammad > ʿUmārah b. Ghaziyyah > Ḥarb b. Qays > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] From the Messenger of Allah ﷺ , he said: "Indeed, Allah loves that His concessions are granted, just as He loves that His firm commands are fulfilled."  

ابن حبّان:٣٥٦٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ مَوْلَى ثَقِيفٍ قَالَ حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ عَنْ حَرْبِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «إنَّ اللَّهَ يُحِبُّ أَنْ تُؤْتَى رُخَصُهُ كَمَا يُحِبُّ أَنْ تُؤْتَى عَزَائِمُهُ»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Suyūṭī
ahmad:5866Qutaybah b. Saʿīd > ʿAbd al-ʿAzīz b. Muḥammad > ʿUmārah b. Ghaziyyah > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Verily, Allah loves it when His concessions are accepted, just as He hates His disobedience to be obeyed."  

أحمد:٥٨٦٦حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ اللهَ يُحِبُّ أَنْ تُؤْتَى رُخَصُهُ كَمَا يَكْرَهُ أَنْ تُؤْتَى مَعْصِيَتُهُ  

ahmad:5873ʿAlī b. ʿAbdullāh > ʿAbd al-ʿAzīz b. Muḥammad > ʿUmārah b. Ghaziyyah > Ḥarb b. Qays > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allahﷺ said: "Indeed, Allah loves that His concessions are granted, just as He dislikes disobedience being committed."  

أحمد:٥٨٧٣حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ عَنْ حَرْبِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ اللهَ يُحِبُّ أَنْ تُؤْتَى رُخَصُهُ كَمَا يَكْرَهُ أَنْ تُؤْتَى مَعْصِيَتُهُ  

ذِكْرُ الْإِخْبَارِ عَمَّا يُسْتَحَبُّ لِلْمَرْءِ مِنْ قَبُولِ مَا رُخِّصَ لَهُ بِتَرْكِ التَّحَمُّلِ عَلَى النَّفْسِ مَا لَا تُطِيقُ مِنَ الطَّاعَاتِ

ibnhibban:354ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Mūsá > al-Ḥusayn b. Muḥammad al-Dhāriʿ > Abū Miḥṣan Ḥuṣayn b. Numayr > Hishām b. Ḥassān > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Verily, Allah loves that His concessions be given just as He loves that His obligations be fulfilled."  

ابن حبّان:٣٥٤أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الذَّارِعُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مِحْصَنٍ حُصَيْنُ بْنُ نُمَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ أَنْ تُؤْتَى رُخَصُهُ كَمَا يُحِبُّ أَنْ تُؤْتَى عَزَائِمُهُ»  

ذِكْرُ اسْتِحْبَابِ قَبُولِ رُخْصَةِ اللَّهِ، إِذِ اللَّهُ جَلَّ وَعَلَا يُحِبُّ قَبُولَهَا

ibnhibban:2742Muḥammad b. Isḥāq b. Ibrāhīm a freed slave of Thaqīf > Qutaybah b. Saʿīd > al-Darāwardī > ʿUmārah b. Ghaziyyah > Ḥarb b. Qays > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] "On the authority of the Messenger of Allah ﷺ , he said, 'Indeed, Allah loves for His concessions to be granted just as He dislikes disobedience to Him.'"  

ابن حبّان:٢٧٤٢أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ مَوْلَى ثَقِيفٍ حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا الدَّرَاوَرْدِيُّ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ عَنْ حَرْبِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ أَنْ تُؤْتَى رُخَصُهُ كَمَا يَكْرَهُ أَنْ تُؤْتَى مَعْصِيَتُهُ»  

tabarani:10030Abū Muslim al-Kashhī > Maʿmar b. ʿAbdullāh al-Anṣārī > Shuʿbah > al-Ḥakam > Ibrāhīm > ʿAlqamah > ʿAbdullāh

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, Allah loves that His concessions are accepted just as He loves that His firm commands are fulfilled."  

الطبراني:١٠٠٣٠حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ثنا مَعْمَرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَنْصَارِيُّ ثنا شُعْبَةُ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ اللهَ ﷻ يُحِبُّ أَنْ تُقْبَلَ رُخَصُهُ كَمَا يُحِبُّ أَنْ تُؤْتَى عَزَائِمُهُ»  

tabarani:11880al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > al-Ḥusayn b. Muḥammad al-Dharrāʿ > Ḥuṣayn b. Numayr > Hishām b. Ḥassān > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, Allah loves that His concessions be given just as He loves that His obligations be fulfilled."  

الطبراني:١١٨٨٠حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الذَّرَّاعُ ثنا حُصَيْنُ بْنُ نُمَيْرٍ ثنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ اللهَ ﷻ يُحِبُّ أَنْ يُؤْتَى رُخَصُهُ كَمَا يُحِبُّ أَنْ يُؤْتَى عَزَائِمُهُ»  

tabarani:11881ʿAbdān b. Aḥmad > Yaʿqūb b. Isḥāq al-Qalūsī > ʿAbbād b. Zakariyyā al-Ṣrymy > Hishām b. Ḥassān > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, Allah loves to be obeyed in matters that are lenient, just as He loves to be obeyed in matters that are firm."  

الطبراني:١١٨٨١حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَلُوسِيُّ ثنا عَبَّادُ بْنُ زَكَرِيَّا الصريميُّ ثنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ اللهَ ﷻ يُحِبُّ أَنْ يُؤْتَى رُخَصُهُ كَمَا يُحِبُّ أَنْ يُؤْتَى عَزَائِمُهُ»  

suyuti:5203a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٠٣a

"إِنَّ الله يُحِبُّ أنْ تُؤتَى رُخَصُهُ كَمَا يَكْرهُ أنْ تُؤْتَى مَعْصيتُهُ".  

[حم] أحمد [ق] البيهقى في السنن [حب] ابن حبّان [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن ابن عمر
suyuti:5205a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٠٥a

"إِنَّ الله يحِبّ أَنْ تؤْتَى رُخَصُهُ كَمَا يُحِبُّ أنْ تُؤْتَى عَزَائمهُ ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن مسعود، [طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عباس، [ق] البيهقى في السنن وابن عساكر عن ابن عمر