[AI] "The Messenger of Allah, peace be upon him, said, 'I was sent to complete righteous character.'"
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «بُعِثْتُ لِأُتَمِّمَ صَالِحَ الْأَخْلَاقِ»
[AI] "The Messenger of Allah, peace be upon him, said, 'I was sent to complete righteous character.'"
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «بُعِثْتُ لِأُتَمِّمَ صَالِحَ الْأَخْلَاقِ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "I have been sent to perfect good character."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّمَا بُعِثْتُ لِأُتَمِّمَ صَالِحَ الْأَخْلَاقِ
Yahya related to me from Malik that he had heard that the Messenger of Allah ﷺ said, "I was sent to perfect good character."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ بُعِثْتُ لأُتَمِّمَ حُسْنَ الأَخْلاَقِ
The Messenger of Allah, ﷺ said: "I have only been sent to perfect noble character."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّمَا بُعِثْتُ لِأُتَمِّمَ مَكَارِمَ الْأَخْلَاقِ كَذَا رُوِيَ عَنِ الدَّرَاوَرْدِيِّ
"إِنَّمَا بُعِثْتُ لأُتَمَّمَ صالِحَ الأَخلاق ".
إِنَّمَا بعثتُ لأُتَمِّمَ مكارم الأَخلاق".
"إِنَّمَا بعثتُ لأُتَمِّمَ حُسْنَ الأخلاقِ".
"بُعِثتُ لأُتَمِّمَ صَالِحَ الأخلاقِ".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.