Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:1904al-Ḥasan b. Yaʿqūb b. Yūsuf al-ʿAdl > Yaḥyá b. Abū Ṭālib > Zayd b. al-Ḥubāb > ʿAbd al-Raḥman b. Shurayḥ > Abū Hāniʾ al-Tujībī > Abū ʿAlī al-Janbī > Abū Saʿīd al-Khudrī

If anyone says "I am pleased with Allah as Lord, with Islam as religion and with Muhammad ﷺ as Apostle" Paradise will be his due. (Using translation from Abū Dāʾūd 1529)

الحاكم:١٩٠٤أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ يُوسُفَ الْعَدْلُ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ شُرَيْحٍ حَدَّثَنِي أَبُو هَانِئٍ التُّجِيبِيُّ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا عَلِيٍّ الْجَنْبِيُّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ قَالَ رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولًا وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Tirmidhī, Ibn Ḥibbān, Suyūṭī
abudawud:1529Muḥammad b. Rāfiʿ > Abū al-Ḥusayn Zayd b. al-Ḥubāb > ʿAbd al-Raḥman b. Shurayḥ al-Iskandarānī > Abū Hāniʾ al-Khawlānī > Abū ʿAlī al-Janbī > Abū Saʿīd al-Khudrī

If anyone says "I am pleased with Allah as Lord, with Islam as religion and with Muhammad ﷺ as Apostle" Paradise will be his due.

أبو داود:١٥٢٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ شُرَيْحٍ الإِسْكَنْدَرَانِيُّ حَدَّثَنِي أَبُو هَانِئٍ الْخَوْلاَنِيُّ

أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا عَلِيٍّ الْجَنْبِيَّ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ مَنْ قَالَ رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا وَبِالإِسْلاَمِ دِينًا وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولاً وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ

tirmidhi:3389Abū Saʿīd al-Ashaj > ʿUqbah b. Khālid > Abū Saʿd Saʿīd b. al-Marzubān > Abū Salamah > Thawbān

The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever says when he reaches the evening: “I am pleased with Allah as ˹my˺ Lord, with Islam as ˹my˺ religion, and with Muhammad ﷺ as ˹my˺ Prophet," it is a duty upon Allah to please him."

Abū ʿĪsá said that this Ḥadīth is Ḥasan-Gharīb in this particular context.

الترمذي:٣٣٨٩حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ أَبِي سَعْدٍ سَعِيدِ بْنِ الْمَرْزُبَانِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ ثَوْبَانَ ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «مَنْ قَالَ حِينَ يُمْسِي: (رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا وَبِالإِسْلاَمِ دِينًا وَبِمُحَمَّدٍ نَبِيًّا) كَانَ حَقًّا عَلَى اللَّهِ أَنْ يُرْضِيَهُ۔»

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ

ذِكْرُ إِيجَابِ الْجَنَّةِ لِمَنْ قَالَ: رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا، وَقَرَنَهُ بِرِضَاهُ بِالْإِسْلَامِ وَالنَّبِيِّ ﷺ

ibnhibban:863Aḥmad b. ʿAlī b. al-Muthanná > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr > Zayd b. al-Ḥubāb > ʿAbd al-Raḥman b. Shurayḥ > Abū Hāniʾ al-Tujībī > Abū ʿAlī al-Hamdānī > Abū Saʿīd al-Khudrī

[AI] The translation in English for the given text is: The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever says 'I am pleased with Allah as my Lord, with Islam as my religion, and with Muhammad ﷺ as my Prophet, Paradise will be obligatory for him."

ابن حبّان:٨٦٣أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ شُرَيْحٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو هَانِئٍ التُّجِيبِيُّ عَنْ أَبِي عَلِيٍّ الْهَمْدَانِيِّ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ « مَنْ قَالَ رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا وَبِمُحَمَّدٍ ﷺ نَبِيًّا وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ»

ذِكْرُ إِثْبَاتِ طَعْمِ الْإِيمَانِ لِمَنْ قَالَ مَا وَصَفْنَا عِنْدَ الْأَذَانِ يَسْمَعُهُ مُعْتَقِدًا لِمَا يَقُولُ

ibnhibban:1694al-Ḥasan b. Sufyān > Qutaybah b. Saʿīd > al-Layth > Ibn al-Hād > Muḥammad b. Ibrāhīm > ʿĀmir b. Saʿd > al-ʿAbbās b. ʿAbd al-Muṭṭalib

that he heard the Messenger of Allah ﷺ say: "Whoever is pleased with Allah as (his) Lord, and Islam as (his) religion, and Muhammad as (his) Prophet, then he has tasted the sweetness of faith." (Using translation from Tirmidhī 2623)

ابن حبّان:١٦٩٤أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنِ ابْنِ الْهَادِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ

أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «ذَاقَ طَعْمَ الْإِيمَانِ مَنْ رَضِيَ بِاللَّهِ رَبًّا وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا وَبِمُحَمَّدٍ ﷺ نَبِيًّا»

suyuti:12256a
Translation not available.
السيوطي:١٢٢٥٦أ

"بحَسبِ امْرِئٍ مِنَ الإِيمَانِ أَن يَقُولَ: رَضيتُ بالله رَبًّا, وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولًا، وَبِالإِسلامِ دِينًا".

[طس] الطبرانى في الأوسط عن ابن عباس، وحُسِّنَ

suyuti:13486a
Translation not available.
السيوطي:١٣٤٨٦أ

("حَسْبُ امْرئٍ مِنَ الإِيمَان أَن يَقُولَ: رَضِيتُ باللَّه رَبًا، وَبِالإِسْلَامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّد رَسُولًا".

الديلمى من حديث العباس بن عبد المطلب)

suyuti:14205a
Translation not available.
السيوطي:١٤٢٠٥أ

" ذاق طَعْمَ الإِيمانَ مَنْ رَضِىَ باللَّهِ رَبًّا، وَبِالإِسلام دِينًا، وبمحمَّدٍ رَسُولَا" -وفى لفظ- "نبيَّا".

[حم] أحمد [م] مسلم [ت] الترمذي [حب] ابن حبّان عن العباس بن عبد المطلب

suyuti:22458a
Translation not available.
السيوطي:٢٢٤٥٨أ

"مَنْ قَال: رَضِيتُ بِالله رَبًّا، وَبِالإِسْلامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ نَبِيًّا، وَفِي لَفْظِ: رَسُولًا، وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ".

[ش] ابن أبى شيبة وعبد بن حميد، [د] أبو داود [حب] ابن حبّان [ك] الحاكم في المستدرك عن أَبي سعيد

suyuti:22466a
Translation not available.
السيوطي:٢٢٤٦٦أ

"مَنْ قَال حِينَ يُمْسِي: رَضِيتُ بِالله رَبّا، وَبِالإِسْلامِ دينًا، وَبِمحمَّدٍ نَبِيًا، كَانَ حَقّا عَلى الله أَنْ يُرْضِيَهُ".

[ت] الترمذي حسن غريب عن ثوبان

suyuti:22578a
Translation not available.
السيوطي:٢٢٥٧٨أ

"مَنْ قَال حِينَ يُمْسِي: رَضِيتُ بِالله ربا وَبِالإِسْلامِ دِينًا وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولا، فَقَدْ أَصَابَ حَقِيقَةَ الإِيمَانِ".

[ش] ابن أبى شيبة عن عطاءَ بن يسار مرسلًا

suyuti:22590a
Translation not available.
السيوطي:٢٢٥٩٠أ

"مَنْ قَال إِذَا أَصْبَحَ: رَضَيتُ بِالله ربًّا، وَبالإِسْلامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ نَبِيًّا، فَأَنَا الزَّعِيمُ، لآخذَنَّ بِيَدِهِ حَتَّى أُدْخِلَهُ الْجَنَّة".

[طب] الطبرانى في الكبير عن المنذر (*)