3. Book of Purification (9/12)
٣۔ كِتَابُ الطَّهَارَةِ ص ٩
[Machine] The Prophet ﷺ used to recite "In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful" [Chapter Al-Fatiha, verse 1], and "All praise is due to Allah, the Lord of all the worlds" [Chapter Al-Fatiha, verse 2]. He would recite them letter by letter.
كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَقْرَأُ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة 1] {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة 2] يَقْطَعُهَا حَرْفًا حَرْفًا
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ recited in the prayer [Surah Al-Fatiha]: "In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful." (1) He considered it as one verse. Then he recited: "Praise be to Allah, the Lord of all the worlds." (2) He considered it as two verses. Then he recited: "The Most Gracious, the Most Merciful." (1) He considered it as three verses. Then he recited: "Master of the Day of Judgment." He considered it as four verses. And he said: "This is how we worship You and seek help from You." (5) He showed the five fingers of his hand. "Umar ibn Harun said, 'This is a foundation in the Sunnah, and I have not seen anyone else mention it as a witness.' They unanimously agreed on its weakness, meaning Umar ibn Harun's statement. And Al-Nasai said, 'It is considered abandoned.'"
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَرَأَ فِي الصَّلَاةِ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة 1] فَعَدَّهَا آيَةً {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة 2] آيَتَيْنِ {الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة 1] ثَلَاثُ آيَاتٍ {مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ} أَرْبَعُ آيَاتٍ وَقَالَ هَكَذَا {إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ} [الفاتحة 5] وَجَمَعَ خَمْسَ أَصَابِعِهِ «عُمَرُ بْنُ هَارُونَ أَصْلٌ فِي السُّنَّةِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَإِنَّمَا أَخْرَجْتُهُ شَاهِدًا» أجمعوا على ضعفه يعني عمر بن هارون وقال النسائي متروك
"I prayed behind Abu Hurairah and he recited: In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful, then he recited Umm Al-Qur'an (Al Fatihah), and when he reached: not (the way) of those who earned Your anger, nor of those who went astray, he said: 'Amin and the people said 'Amin. And every time he prostrated he said: 'Allahu Akbar and when he stood up from sitting after two Rak'ahs he said: 'Allahu Akbar'. And after he had said the Salam he said: 'By the One in Whose Hand is my soul! My prayer most closely remembers the prayer of the Messenger of Allah.'" (Using translation from Nasāʾī 905)
كُنْتُ وَرَاءَ أَبِي هُرَيْرَةَ فَقَرَأَ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة 1] ثُمَّ قَرَأَ بِأُمِّ الْقُرْآنِ حَتَّى بَلَغَ {وَلَا الضَّالِّينَ} [الفاتحة 7] قَالَ «آمِينَ» وَقَالَ النَّاسُ آمِينَ وَيَقُولُ كُلَّمَا سَجَدَ «اللَّهُ أَكْبَرُ» وَيَقُولُ إِذَا سَلَّمَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنِّي لَأَشْبَهُكُمْ صَلَاةً بِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to say "In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful" out loud. Muhammad is weak, meaning Muhammad ibn Qais.
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «يَجْهَرُ بِبِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ» محمد ضعيف يعني محمد بن قيس
[Machine] "Muawiya performed salah (prayer) in Al-Madinah loudly, reciting with a loud voice. He recited in it (the prayer) 'Bismillahir-Rahmanir-Rahim' for Umm al-Quran (the opening chapter of the Quran) but did not recite 'Bismillahir-Rahmanir-Rahim' for the following chapter until he completed that recitation. When he finished the prayer, someone who heard this from the Muhajireen (Emigrants) and the Ansar (Helpers) called out to him, 'O Muawiya, did you steal the prayer or forget?' When he prayed after that, he recited 'Bismillahir-Rahmanir-Rahim' for the following chapter after Umm al-Quran and made a loud takbeer (saying Allahu Akbar) when he prostrated."
«صَلَّى مُعَاوِيَةُ بِالْمَدِينَةِ صَلَاةً فَجَهَرَ فِيهَا بِالْقِرَاءَةِ فَقَرَأَ فِيهَا بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ لِأُمِّ الْقُرْآنِ وَلَمْ يَقْرَأْ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ لِلسُّورَةِ الَّتِي بَعْدَهَا حَتَّى قَضَى تِلْكَ الْقِرَاءَةَ» فَلَمَّا سَلَّمَ نَادَاهُ مَنْ سَمِعَ ذَلِكَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنْصَارِ مِنْ كُلِّ مَكَانٍ يَا مُعَاوِيَةُ أَسَرَقْتَ الصَّلَاةَ أَمْ نَسِيتَ؟ «فَلَمَّا صَلَّى بَعْدَ ذَلِكَ قَرَأَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ لِلسُّورَةِ الَّتِي بَعْدَ أُمِّ الْقُرْآنِ وَكَبَّرَ حِينَ يَهْوِي سَاجِدًا»
[Machine] Anas bin Malik was asked, "How was the recitation of the Messenger of Allah ﷺ ?" He said, "It was elongated. He would recite, 'In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful,' (Surah Al-Fatiha, verse 1) elongating 'the Most Gracious' and 'the Most Merciful.'"
سُئِلَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ كَيْفَ كَانَ قِرَاءَةُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ؟ قَالَ كَانَتْ مَدًّا ثُمَّ قَرَأَ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة 1] يَمُدُّ الرَّحْمَنَ وَيَمُدُّ الرَّحِيمَ
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ
[Machine] "To follow the prayer of the Messenger of Allah ﷺ, the narrators of this hadith, including the last of them, are trustworthy and reliable."
أَنْ أَقْتَدِيَ بِصَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ «رُوَاةُ هَذَا الْحَدِيثِ عَنْ آخِرِهِمْ ثِقَاتٌ وَمِنْهَا» رواته ثقات
[Machine] I prayed behind the Prophet ﷺ , behind Abu Bakr, behind Umar, behind Uthman, and behind Ali, and all of them used to recite "Bismillah ar-Rahman ar-Rahim" out loud. I mentioned this hadith as evidence for what has been mentioned before. In these narrations that we have mentioned, there is a contradiction to the narration of Qatadah that our Imams narrated from him, and it has remained in this chapter concerning the Commander of the Faithful Uthman, Ali, Talhah ibn Ubayd Allah, Jabir ibn Abdullah, Abdullah ibn Umar, Al-Hakam ibn Umayr ath-Thumali, Nu'man ibn Bashir, Samurah ibn Jundub, Buraydah al-Aslami, and Aisha bint Siddiq. All of these are mentioned by me in this chapter. I have omitted some of them in order to simplify, and I have mentioned what is appropriate to this chapter. Similarly, I mentioned in this chapter the companions, followers, and their followers who recited Bismillah ar-Rahman ar-Rahim out loud. As for the author's hesitation to mention this fabricated hadith, I swear by Allah that he is lying and Allah knows best.
صَلَّيْتُ خَلْفَ النَّبِيِّ ﷺ وَخَلْفَ أَبِي بَكْرٍ وَخَلْفَ عُمَرَ وَخَلْفَ عُثْمَانَ وَخَلْفَ عَلِيٍّ فَكُلُّهُمْ كَانُوا «يَجْهَرُونَ بِقِرَاءَةِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ» «إِنَّمَا ذَكَرْتُ هَذَا الْحَدِيثَ شَاهِدًا لِمَا تَقَدَّمَهُ فَفِي هَذِهِ الْأَخْبَارِ الَّتِي ذَكَرْنَاهَا مُعَارَضَةٌ لِحَدِيثِ قَتَادَةَ الَّذِي يَرْوِيهِ أَئِمَّتُنَا عَنْهُ وَقَدْ بَقِيَ» فِي الْبَابِ عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عُثْمَانَ وَعَلِيٍّ وَطَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ وَجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ وَالْحَكَمِ بْنِ عُمَيْرٍ الثُّمَالِيِّ وَالنُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ وَسَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ وَبُرَيْدَةَ الْأَسْلَمِيِّ وَعَائِشَةَ بِنْتِ الصِّدِّيقِ «كُلُّهَا مُخَرَّجَةٌ عِنْدِي فِي الْبَابِ تَرَكْتُهَا إِيثَارًا لِلتَّخْفِيفِ وَاخْتَصَرْتُ مِنْهَا مَا يَلِيقُ بِهَذَا الْبَابِ وَكَذَلِكَ قَدْ ذَكَرْتُ فِي الْبَابِ مَنْ جَهَرَ بِبِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ مِنَ الصَّحَابَةِ وَالتَّابِعِينَ وَأَتْبَاعِهِمْ أما استحيى المؤلف أن يورد هذا الحديث الموضوع فأشهد بالله ولله بأنه كذب
[Machine] Abu Hurairah entered the mosque of Bani Zuraiq and said, "There are three things that the Messenger of Allah ﷺ used to do, but people have neglected them. When he stood up for prayer, he would say this, and Abu 'Amir pointed with his hand, not separating his fingers and not closing them."
دَخَلَ عَلَيْنَا أَبُو هُرَيْرَةَ مَسْجِدَ بَنِي زُرَيْقٍ فَقَالَ ثَلَاثٌ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَعْمَلُ بِهِنَّ تَرَكَهُنَّ النَّاسُ كَانَ «إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ قَالَ هَكَذَا وَأَشَارَ أَبُو عَامِرٍ بِيَدِهِ وَلَمْ يُفَرِّجْ بَيْنَ أَصَابِعِهِ وَلَمْ يَضُمَّهَا»
[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ used to spread his fingers during prayer is narrated by Sa'id ibn Sam'an, a well-known follower from the people of Madinah."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ «يَنْشُرُ أَصَابِعَهُ فِي الصَّلَاةِ نَشْرًا» «سَعِيدُ بْنُ سَمْعَانَ تَابِعِيٌّ مَعْرُوفٌ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ»
[Machine] The Prophet ﷺ used to say, when starting the prayer, "Allah is the greatest, the Most Great, and all praise is due to Allah abundantly. Glory be to Allah in the morning and evening." He would repeat this three times. Then he would say, "O Allah, I seek refuge in You from the accursed Satan, from his whispers, his spitting, and his breath."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلَاةَ قَالَ «اللَّهُ أَكْبَرُ كَبِيرًا وَالْحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيرًا وَسُبْحَانَ اللَّهِ بُكْرَةً وَأَصِيلًا» ثَلَاثَ مَرَّاتٍ «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ مِنْ هَمْزِهِ وَنَفْثِهِ وَنَفْخِهِ»
"When the Messenger of Allah ﷺ started to pray, he would say: 'Subhanakallahumma, wa bihamdika tabarakasmuka wa ta'ala jadduka wa la ilaha ghairuk (Glory and praise be to You, O Allah. Blessed be Your name and exalted be Your majesty, there is none worthy of worship except You.)" (Using translation from Nasāʾī 900)
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا اسْتَفْتَحَ الصَّلَاةَ قَالَ «سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلَا إِلَهَ غَيْرُكَ»
[Machine] "Glory be to You, O Allah, and praise be to You. Blessed is Your name, and exalted is Your greatness. There is no god but You." "This hadith (narration) has been attributed to Umar, but it is not considered authentic."
«سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلَا إِلَهَ غَيْرُكَ» «وَقَدْ أُسْنِدَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ عُمَرَ وَلَا يَصِحُّ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prayed the Dhuhr prayer with us, and when he finished, he called out to a man who was at the back of the rows and said, "O so-and-so, don't you fear Allah? Don't you pay attention to how you pray? Indeed, when any of you stands for prayer, he is conversing privately with his Lord, so let him pay attention to how he converses with Him. Surely, you all see me, but by Allah, I see what is behind my back just as I see what is in front of me."
صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الظُّهْرَ فَلَمَّا سَلَّمَ نَادَى رَجُلًا كَانَ فِي آخِرِ الصُّفُوفِ فَقَالَ «يَا فُلَانُ أَلَا تَتَّقِي اللَّهَ؟ أَلَا تَنْظُرُ كَيْفَ تُصَلِّي؟ إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا قَامَ يُصَلِّي إِنَّمَا يَقُومُ يُنَاجِي رَبَّهُ فَلْيَنْظُرْ كَيْفَ يُنَاجِيهِ إِنَّكُمْ تَرَوْنَ أَنِّي لَا أَرَاكُمْ إِنِّي وَاللَّهِ لَأَرَى مِنْ خَلْفِ ظَهْرِي كَمَا أَرَى مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ»
The Prophet ﷺ said: Allah, the Most High, continues to turn favourably towards a servant while he is engaged in prayer as long as he does not look to the side (by turning the neck), but if he does so, He turns away from him. (Using translation from Abū Dāʾūd 909)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا يَزَالُ اللَّهُ مُقْبِلًا عَلَى الْعَبْدِ مَا لَمْ يَلْتَفِتْ فَإِذَا صَرَفَ وَجْهَهُ انْصَرَفَ عَنْهُ»
[Machine] The Prophet ﷺ informed them, saying: "Indeed, Allah, the Blessed and Exalted, commanded Yahya ibn Zakariya with five words that he should act upon. So when you stand in prayer, do not turn your faces away, for indeed, Allah, the Exalted, turns His face towards the face of His servant, until He prays for him. He does not turn His face away from him until the servant turns away." The two scholars, with their chains of narration, have narrated this hadith from the last of them. However, we did not find any other narrators for Al-Harith Al-Ash'ari except for Mamtuur Ibn Abi Salam, so they abandoned it. I have spoken about this matter in another place, and it suffices to not repeat it. The hadith is authentic, and preserved according to the conditions of the Imams.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ حَدَّثَهُمْ قَالَ «إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى أَمَرَ يَحْيَى بْنَ زَكَرِيَّا بِخَمْسِ كَلِمَاتٍ يَعْمَلُ بِهِنَّ فَإِذَا نَصَبْتُمْ وُجُوهَكُمْ فَلَا تَلْتَفِتُوا فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَنْصِبُ وَجْهَهَ لِوَجْهِ عَبْدِهِ حَتَّى يُصَلِّيَ لَهُ فَلَا يَصْرِفُ عَنْهُ وَجْهَهُ حَتَّى يَكُونَ الْعَبْدُ هُوَ الَّذِي يَنْصَرِفُ» «وَقَدْ أَخْرَجَ الشَّيْخَانِ بِرُوَاةِ هَذَا الْحَدِيثِ عَنْ آخِرِهِمْ وَلَمْ نَجِدْ لِلْحَارِثِ الْأَشْعَرِيِّ رَاوِيًا غَيْرَ مَمْطُورٍ أَبِي سَلَّامٍ فَتَرَكَاهُ وَقَدْ تَكَلَّمْتُ عَلَى هَذَا النَّحْوِ فِي غَيْرِ مَوْضِعٍ فَأَغْنَى عَنْ إِعَادَتِهِ وَالْحَدِيثُ عَلَى شَرْطِ الْأَئِمَّةِ صَحِيحٌ مَحْفُوظٌ»
"The Messenger of Allah ﷺ used to turn to his right and left when praying, but he did not twist his neck to look behind him." (Using translation from Nasāʾī 1201)
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «يَلْتَفِتُ فِي صَلَاتِهِ يَمِينًا وَشِمَالًا وَلَا يَلْوِي عُنُقَهُ خَلْفَ ظَهْرِهِ»
[Machine] When the Messenger of Allah ﷺ was heading towards Hunayn, he said, "Will anyone keep watch over us tonight?" Anas ibn Abi Marthad al-Ghanawi said, "I will, O Messenger of Allah." He said, "Go." The next day, the Prophet ﷺ came out and asked, "Have you spotted your warrior?" They replied, "No." So, the Prophet ﷺ started praying and turned towards the troops. When he finished his prayer, he said, "Your warrior has come forward." When he arrived, the Prophet ﷺ asked, "Have you descended?" He replied, "No, except for prayer or to fulfill a need." Then he said, "I surveyed the two armies, and I found that they are well-equipped and at their best, heading towards Hunayn." The Messenger of Allah ﷺ said, "There will be spoils for the Muslims tomorrow, if Allah wills." (Sahih)
لَمَّا سَارَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِلَى حُنَيْنٍ قَالَ «أَلَا رَجُلٌ يَكْلَؤُنَا اللَّيْلَةَ؟» فَقَالَ أَنَسُ بْنُ أَبِي مَرْثَدٍ الْغَنَوِيُّ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ «انْطَلِقْ» فَلَمَّا كَانَ الْغَدُ خَرَجَ النَّبِيُّ ﷺ فَقَالَ «هَلْ حَسَسْتُمْ فَارِسَكُمْ؟» قَالُوا لَا فَجَعَلَ النَّبِيُّ ﷺ يُصَلِّي وَيَلْتَفِتُ إِلَى الشِّعْبِ فَلَمَّا سَلَّمَ قَالَ «إِنَّ فَارِسَكُمْ قَدْ أَقْبَلَ» فَلَمَّا جَاءَ قَالَ «لَعَلَّكَ نَزَلْتَ؟» قَالَ لَا إِلَّا مُصَلِّيًا أَوْ قَاضِيًا حَاجَةً ثُمَّ قَالَ إِنِّي اطَّلَعْتُ الشِّعْبَيْنِ فَإِذَا هَوَازِنُ بِظُعُنِهِمْ وَشَائِهِمْ وَنَعَمِهِمْ مُتَوَجِّهُونَ إِلَى حُنَيْنٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «غَنِيمَةٌ لِلْمُسْلِمِينَ غَدًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ» صحيح
The Messenger of Allah ﷺ recited Surat Al-A'raf in maghrib and split it between two rak'ahs. (Using translation from Nasāʾī 991)
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ «يَقْرَأُ فِي الْمَغْرِبِ بِسُورَةِ الْأَعْرَافِ فِي الرَّكْعَتَيْنِ كِلْتَيْهِمَا»
[Machine] "Indeed, the Prophet ﷺ said, 'The mother of the Quran is a substitute and there is no substitute for it.' The two scholars agree on narrating this Hadith from Zubair with different wording. The narrators of this Hadith are mostly Imams, and all of them are trustworthy according to their conditions. There are multiple variations of this Hadith in different words that have not been mentioned. The chains of narration are authentic, and among them..."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «أُمُّ الْقُرْآنِ عِوَضٌ مِنْ غَيْرِهَا وَلَيْسَ غَيْرُهَا مِنْهَا عِوَضٌ» «قَدِ اتَّفَقَ الشَّيْخَانِ عَلَى إِخْرَاجِ هَذَا الْحَدِيثِ عَنِ الزُّهْرِيِّ مِنْ أَوْجُهٍ مُخْتَلِفَةٍ بِغَيْرِ هَذَا اللَّفْظِ وَرُوَاةُ هَذَا الْحَدِيثِ أَكْثَرُهُمْ أَئِمَّةٌ وَكُلُّهُمْ ثِقَاتٌ عَلَى شَرْطِهِمَا وَلِهَذَا الْحَدِيثِ شَوَاهِدُ بِأَلْفَاظٍ مُخْتَلِفَةٍ لَمْ يُخَرِّجَاهُ وَأَسَانِيدُهَا مُسْتَقِيمَةٌ فَمِنْهَا» أخرجاه بغير هذا اللفظ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever prays a prescribed prayer with the imam, let him recite the opening chapter of the book (i.e., Al-Fatiha) silently. And whoever reaches the mother of the book (i.e., Surah Al-Fatiha), then he has completed his prayer."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ صَلَّى صَلَاةً مَكْتُوبَةً مَعَ الْإِمَامِ فَلْيَقْرَأْ فَاتِحَةَ الْكِتَابِ فِي سَكَتَاتِهِ وَمَنِ انْتَهَى إِلَى أُمِّ الْكِتَابِ فَقَدْ أَجْزَأَهُ» وَمِنْهَا
"Messenger of Allah prayed the Subh prayer, and he had difficulty with the recitation. When turned (after finishing) he said: 'I think that you are reciting behind your Imam?'" He said: "We said: 'Yes, Messenger of Allah, by Allah!' He said: 'Do not do that, except for Umm Al-Kitab, for there is no Salat for one who does not recite it.'" (Using translation from Tirmidhī 311)
صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الصُّبْحَ فَثَقُلَتْ عَلَيْهِ الْقِرَاءَةُ فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ «إِنِّي لَأَرَاكُمْ تَقْرَءُونَ مِنْ وَرَاءِ إِمَامِكُمْ» قُلْنَا أَجَلْ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا قَالَ «فَلَا تَفْعَلُوا إِلَّا بِأُمِّ الْقُرْآنِ فَإِنَّهُ لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَا يَقْرَؤُهَا» «وَقَدْ أَدْخَلَ مَحْمُودُ بْنُ الرَّبِيعِ بَيْنَهُ وَبَيْنَ عُبَادَةَ وَهْبَ بْنَ كَيْسَانَ»
[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ , he said, "Do you all read in prayer with me?" We said, "Yes." He said, "Do not do so except with the opening chapter of the Book (Al-Fatiha) and among its verses."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «هَلْ تَقْرَءُونَ فِي الصَّلَاةِ مَعِي؟» قُلْنَا نَعَمْ قَالَ «فَلَا تَفْعَلُوا إِلَّا بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ» وَمِنْهَا
[Machine] Abadah bin As-Samit stood by my side and recited alongside the imam while he was reciting. When he finished, I said, "O Abu Al-Walid, you recite and listen while he recites aloud?" He replied, "Yes, we used to recite with the Messenger of Allah ﷺ , and the Messenger of Allah ﷺ made a mistake. Then he praised Allah and said to us when he finished, 'Did anyone recite along with me?' We said, 'Yes.' He said, 'I am amazed by this person who argues with me in recitation. When the imam recites, do not recite except with the Ummul Quran (Surah Al-Fatiha), for there is no prayer for those who do not recite it.' This is a narration from Makhul from Mahmoud bin Ar-Rabi' who is esteemed. And if it is a narration from Ishaq bin Abi Farwah, I remembered it as a witness."
قَامَ إِلَى جَنْبِي عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ فَقَرَأَ مَعَ الْإِمَامِ وَهُوَ يَقْرَأُ فَلَمَّا انْصَرَفَ قُلْتُ يَا أَبَا الْوَلِيدِ تَقْرَأُ وَتُسْمِعُ وَهُوَ يَجْهَرُ بِالْقِرَاءَةِ؟ قَالَ نَعَمْ إِنَّا قَرَأْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَغَلِطَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ثُمَّ سَبَّحَ فَقَالَ لَنَا حِينَ انْصَرَفَ «هَلْ قَرَأَ مَعِي أَحَدٌ؟» قُلْنَا نَعَمْ قَالَ قَدْ عَجِبْتُ قُلْتُ مِنْ هَذَا الَّذِي يُنَازِعُنِي الْقُرْآنَ إِذَا قَرَأَ الْإِمَامُ فَلَا تَقْرَءُوا إِلَّا بِأُمِّ الْقُرْآنِ فَإِنَّهُ لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْ بِهَا « هَذَا مُتَابِعٌ لِمَكْحُولٍ فِي رِوَايَتِهِ عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ وَهُوَ عَزِيزٌ» وَإِنْ كَانَ رِوَايَةُ إِسْحَاقَ بْنِ أَبِي فَرْوَةَ فَإِنِّي ذَكَرْتُهُ شَاهِدًا
The Messenger of Allah ﷺ commanded me to announce that prayer is not valid but with the recitation of Fatihat al-kitab and something more. (Using translation from Abū Dāʾūd 820)
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ «أَمَرَهُ أَنْ يَخْرُجَ يُنَادِي فِي النَّاسِ أَنْ لَا صَلَاةَ إِلَّا بِقِرَاءَةِ فَاتِحَةِ الْكِتَابِ فَمَا زَادَ»
3.30 [Machine] As for the speech of Umar
٣۔٣٠ أَمَّا حَدِيثُ عُمَرَ
[Machine] Read with the opening of the book, I said, "And if you are?"
He said, "And if I am," I said, "And if you speak loudly?"
اقْرَأْ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ قُلْتُ وَإِنْ كُنْتَ أَنْتَ؟ قَالَ «وَإِنْ كُنْتُ أَنَا» قُلْتُ وَإِنْ جَهَرْتَ؟ قَالَ «وَإِنْ جَهَرْتُ» صحيح
3.31 [Machine] And as for the statement of Ali ibn Abi Talib
٣۔٣١ وَأَمَّا حَدِيثُ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ
“We used to recite the Opening of the Book and a Surah behind the Imam in the first two Rak’ah of the Zuhr and the ‘Asr, and in the last wo Rak’ah (we would recite) the Opening of the Book.” (Using translation from Ibn Mājah 843)
أَنْ يُقْرَأَ خَلْفِ الْإِمَامِ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُولَيَيْنِ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَسُورَةٍ وَفِي الْأُخَرَيَيْنِ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ» صحيح
[Machine] The Prophet ﷺ used to pray a similar prayer to yours, but he used to shorten the prayer. He would recite Surah Al-Waqi'ah and similar Surahs in the Fajr prayer.
كَانَ النَّبِيُّ ﷺ «يُصَلِّي نَحْوًا مِنْ صَلَاتِكُمْ وَلَكِنَّهُ كَانَ يُخَفِّفُ الصَّلَاةَ كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ بِالْوَاقِعَةِ وَنَحْوِهَا مِنَ السُّوَرِ»
[Machine] I asked Prophet Muhammad ﷺ about the "Mu'awwidhatayn" from the Quran. What are they? The Prophet ﷺ replied, "They are the two surahs with which the Prophet ﷺ sought refuge in the Fajr prayer."
سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَنِ الْمُعَوِّذَتَيْنِ أَمِنَ الْقُرْآنِ هُمَا؟ «فَأَمَّنَا بِهِمَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ»
3.32 [Machine] As for the statement of Abdul Rahman bin Madi
٣۔٣٢ أَمَّا حَدِيثُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ
[Machine] "I was driving the Messenger of Allah's ﷺ mount during a journey when he said, 'O Uqbah, shall I not teach you two surahs that are recited?' I said, 'Yes.' He said, 'Say, "I seek refuge in the Lord of daybreak" and say, "I seek refuge in the Lord of mankind".' When he descended, he prayed them during the morning prayer, then he asked me, 'How do you see it, O Uqbah?' As for the hadith of Zaid ibn Al-Hubab from Mu'awiya ibn Salih, it is similar to this chain of narration. And Allah knows best."
كُنْتُ أَقُودُ بِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ رَاحِلَتَهُ فِي السَّفَرِ فَقَالَ «يَا عُقْبَةُ أَلَا أُعَلِّمُكَ خَيْرَ سُورَتَيْنِ قُرِئَتَا؟» قُلْتُ بَلَى قَالَ «قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ وَقُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ» فَلَمَّا نَزَلَ صَلَّى بِهِمَا صَلَاةَ الْغَدَاةِ ثُمَّ قَالَ «كَيْفَ تَرَى يَا عُقْبَةُ» أَمَا حَدِيثُ زَيْدِ بْنِ الْحُبَابِ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ نَحْوَ هَذَا الْإِسْنَادِ «وَهَذَا الْإِسْنَادُ لَا يُعَلِّلُ الْأَوَّلَ فَإِنَّ هَذَا إِسْنَادٌ لِمَتْنٍ آخَرَ وَاللَّهُ أَعْلَمُ»
[Machine] A man used to lead them (the prayer) in Quba, so whenever he intended to start a surah, he would recite "Say, He is Allah, the One," then continue reciting the rest of the surah throughout his prayer. His companions said to him, "Shouldn't you leave this surah or recite another one instead of always reciting 'Say, He is Allah, the One?'" He replied, "I will not leave it, and if you want me to lead you in prayer with it, then I will continue doing so. Otherwise, no." He was one of the best amongst them, and they disliked anyone else leading them in prayer. So they went to the Messenger of Allah ﷺ and mentioned that to him. The Messenger of Allah ﷺ called him and said, "O so-and-so, what prevents you from doing what your companions ask you to do? What makes you adhere to this surah?" He replied, "I love it, O Messenger of Allah!" The Messenger of Allah ﷺ said, "Your love for it has admitted you to Paradise."
أَنَّ رَجُلًا كَانَ يَؤُمُّهُمْ بِقُبَاءَ فَكَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَفْتَتِحَ سُورَةً يَقْرَأُ بِهَا قَرَأَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ثُمَّ يَقْرَأُ بِالسُّورَةِ يَفْعَلُ ذَلِكَ فِي صَلَاتِهِ كُلِّهَا فَقَالَ لَهُ أَصْحَابُهُ أَمَا تَدَعُ هَذِهِ السُّورَةَ أَوْ تَقْرَأُ بِ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ فَتَتْرُكَهَا؟ فَقَالَ لَهُمْ مَا أَنَا بِتَارِكِهَا إِنْ أَحْبَبْتُمْ أَنْ أَؤُمَّكُمْ بِذَلِكَ فَعَلْتُ وَإِلَّا فَلَا وَكَانَ مِنْ أَفْضَلِهِمْ وَكَانُوا يَكْرَهُونَ أَنْ يَؤُمَّهُمْ غَيْرُهُ فَأَتَوْا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَذَكَرُوا ذَلِكَ لَهُ فَدَعَاهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ «يَا فُلَانُ مَا يَمْنَعُكَ أَنْ تَفْعَلَ مَا يَأْمُرُكَ بِهِ أَصْحَابُكَ؟ وَمَا يَحْمِلُكَ عَلَى لُزُومِ هَذِهِ السُّورَةِ؟» فَقَالَ أُحِبُّهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «حُبُّهَا أَدْخَلَكَ الْجَنَّةَ»
“I heard Abu Dharr say: ‘The Prophet ﷺ stood reciting a Verse and repeating it until morning came. That Verse was: “If you punish them, they are Your slaves, and if You forgive them, verily You, only You, are the All- Mighty, the All-Wise.’”” [5:118] (Using translation from Ibn Mājah 1350)
سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ يَقُولُ قَامَ النَّبِيُّ ﷺ بِآيَةٍ حَتَّى أَصْبَحَ يُرَدِّدُهَا وَالْآيَةُ {إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ} [المائدة 118] «»
[Machine] A man came to the Prophet ﷺ and said, "O Messenger of Allah, teach me something from the Quran that will suffice me." The Prophet ﷺ said, "Say: Subhanallah (Glory be to Allah), Alhamdulillah (Praise be to Allah), La ilaha illallah (There is no god but Allah), Allahu Akbar (Allah is the Greatest), La hawla wa la quwwata illa billah (There is no power or might except with Allah)." The man repeated these words with his hand on his chest and said, "This is for my Lord, what should I do next?" The Prophet ﷺ said, "Say: 'Forgive me, have mercy on me, guide me, provide for me, and protect me.'" The man repeated these words with his other hand on his chest, and then he stood up. Ja'far ibn Awf added to his narration, "I was present with Ibrahim when he narrated this hadith, and I memorized it from him."
جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ عَلِّمْنِي شَيْئًا يُجْزِئُنِي مِنَ الْقُرْآنِ فَإِنِّي لَا أَقْرَأُ قَالَ قُلْ سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ قَالَ فَضَمَّ عَلَيْهَا الرَّجُلُ بِيَدِهِ وَقَالَ هَذَا لِرَبِّي فَمَاذَا إِلَيَّ؟ قَالَ قُلِ اغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي وَاهْدِنِي وَارْزُقْنِي وَعَافِنِي قَالَ فَضَمَّ عَلَيْهَا بِيَدِهِ الْأُخْرَى وَقَامَ زَادَ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ فِي حَدِيثِهِ قَالَ مِسْعَرٌ كُنْتُ عِنْدَ إِبْرَاهِيمَ وَهُوَ يُحَدِّثُ بِهَذَا الْحَدِيثِ فَاسْتَثْبَتُّهُ مِنْ غَيْرِهِ
[Machine] He was sitting with the Messenger of Allah ﷺ when a man came and entered the mosque and prayed. When he finished his prayer, he greeted the Messenger of Allah ﷺ and the people. The Messenger of Allah ﷺ said to him, "Go back and pray, as you have not prayed." He mentioned this either twice or three times. The man said, "I do not know what you mean by not praying properly." The Messenger of Allah ﷺ said, "The prayer of none of you is complete until he performs ablution as Allah the Almighty has commanded. He washes his face and hands up to the elbows, wipes his head and feet up to the ankles. Then he says the takbeer, praises and glorifies Allah, recites from the Qur'an what Allah has permitted him, then he says the takbeer, bows and places his hands on his knees until his joints are still. Then he stands straight, saying, 'Allah hears whoever praises Him.' He stands straight until every bone returns to its place. Then he performs prostration and places his forehead on the ground until his joints are still. He stands straight, saying the takbeer, raises his head and sits straight on his sitting position while keeping his back straight. He establishes his prayer in this manner until he is finished. Then he said, 'None of your prayers are complete until you do this.'"
أَنَّهُ كَانَ جَالِسًا عِنْدَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ إِذْ جَاءَ رَجُلٌ فَدَخَلَ الْمَسْجِدَ فَصَلَّى فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ جَاءَ فَسَلَّمَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَعَلَى الْقَوْمِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «ارْجِعْ فَصَلِّ فَإِنَّكَ لَمْ تُصَلِّ» وَذَكَرَ ذَلِكَ إِمَّا مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثَةً فَقَالَ الرَّجُلُ مَا أَدْرِي مَا عِبْتَ عَلَيَّ مِنْ صَلَاتِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنَّهَا لَا تَتِمُّ صَلَاةُ أَحَدٍ حَتَّى يُسْبِغَ الْوُضُوءَ كَمَا أَمَرَهُ اللَّهُ ﷻ يَغْسِلُ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ وَيَمْسَحُ رَأْسَهُ وَرِجْلَهُ إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثُمَّ يُكَبِّرُ وَيَحْمَدُ اللَّهَ وَيُمَجِّدُهُ وَيَقْرَأُ مِنَ الْقُرْآنِ مَا أَذِنَ اللَّهُ لَهُ فِيهِ ثُمَّ يُكَبِّرُ وَيَرْكَعُ وَيَضَعُ كَفَّيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ حَتَّى يَطْمَئِنَّ مَفَاصِلُهُ وَيَسْتَوِي ثُمَّ يَقُولُ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ وَيَسْتَوِي قَائِمًا حَتَّى يَأْخُذَ كُلُّ عَظْمٍ مَأْخَذَهُ ثُمَّ يُقِيمُ صُلْبَهُ ثُمَّ يُكَبِّرُ فَيَسْجُدُ فَيُمَكِّنُ جَبْهَتَهُ مِنَ الْأَرْضِ حَتَّى يَطْمَئِنَّ مَفَاصِلُهُ وَيَسْتَوِي ثُمَّ يُكَبِّرُ فَيَرْفَعُ رَأْسَهُ وَيَسْتَوِي قَاعِدًا عَلَى مَقْعَدَتِهِ وَيُقِيمُ صُلْبَهُ فَوَصَفَ الصَّلَاةَ هَكَذَا حَتَّى فَرَغَ ثُمَّ قَالَ «لَا يَتِمُّ صَلَاةُ أَحَدِكُمْ حَتَّى يَفْعَلَ ذَلِكَ»
[Machine] A man entered the mosque after the Prophet ﷺ had prayed, then he prayed. Then he mentioned the narration, and this chain of narration was reported by Dawud ibn Qays al-Farra, Muhammad ibn Ishaq ibn Yasār, and Isma'il ibn Ja'far ibn Abi Kathir. As for the narration of Dawud ibn Qays...
أَنَّ رَجُلًا دَخَلَ الْمَسْجِدَ وَقَدْ صَلَّى النَّبِيُّ ﷺ فَصَلَّى «ثُمَّ ذَكَرَ الْحَدِيثَ وَقَدْ أَقَامَ هَذَا الْإِسْنَادَ دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ الْفَرَّاءُ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ يَسَارٍ وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي كَثِيرٍ» أَمَّا حَدِيثُ دَاوُدَ بْنِ قَيْسٍ
[Machine] "I was sitting with the Messenger of Allah ﷺ in the mosque when a man entered and prayed two Rak'ahs, then he came and greeted us." And he mentioned the Hadith in its entirety, "As for the Hadith of Muhammad ibn Ishaq ibn Yasar"
«كُنْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ جَالِسًا فِي الْمَسْجِدِ فَدَخَلَ رَجُلٌ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ جَاءَ فَسَلَّمَ» وَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ «وَأَمَّا حَدِيثُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ يَسَارٍ»
[Machine] While we were with the Messenger of Allah ﷺ in the mosque, a man from the Ansar came after the Messenger of Allah ﷺ had finished praying and he prayed. Then he approached the Messenger of Allah ﷺ and greeted him. The Messenger of Allah ﷺ said, "Go back and pray, for you have not prayed." Then he mentioned the hadith of Ismail bin Ja'far.
بَيْنَمَا نَحْنُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي الْمَسْجِدِ إِذْ أَقْبَلْ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ بَعْدَ أَنْ فَرَغَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مِنَ الصَّلَاةِ فَصَلَّى ثُمَّ أَقْبَلَ حَتَّى قَامَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ فَقَالَ «وَعَلَيْكَ ارْجِعْ فَصَلِّ فَإِنَّكَ لَمْ تُصَلِّ» فَذَكَرَ الْحَدِيثَ «وَأَمَّا حَدِيثُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَعْفَرٍ»
[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ was sitting in the mosque one day, Rafaa'ah and I were with him, when a man resembling a Bedouin came and prayed. Then he mentioned a long Hadith (narration) according to their agreement.
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ بَيْنَمَا هُوَ جَالِسٌ فِي الْمَسْجِدِ يَوْمًا قَالَ رِفَاعَةُ وَنَحْنُ مَعَهُ إِذْ جَاءَ رَجُلٌ كَالْبَدَوِيِّ فَصَلَّى ثُمَّ ذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِعلى شرطهما
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The one who leads the people in prayer is the one who knows the most Qur'an. And if they are equal in their knowledge of the Qur'an, then the one with the most emigration is the most deserving. And if they are equal in emigration, then the one with the most understanding of the religion is the most deserving. And if they are equal in their understanding, then the oldest among them is the most deserving." "Muslim has narrated the hadith of Isma'il ibn Raja'ah without mentioning the phrase 'the one with the most understanding of the religion'. This phrase is a rare but valuable wording in this authentic chain, and there is a supporting narration from Hujjaj ibn Arta'ah." Sahih.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «يَؤُمُّ الْقَوْمَ أَكْثَرُهُمْ قُرْآنًا فَإِنْ كَانُوا فِي الْقُرْآنِ وَاحِدًا فَأَقْدَمُهُمْ هِجْرَةً فَإِنْ كَانُوا فِي الْهِجْرَةِ وَاحِدًا فَأَفْقَهُهُمْ فِقْهًا فَإِنْ كَانُوا فِي الْفِقْهِ وَاحِدًا فَأَكْبَرُهُمْ سِنًّا» «قَدْ أَخْرَجَ مُسْلِمٌ حَدِيثَ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ هَذَا وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ» أَفْقَهُهُمْ فِقْهًا «وَهَذِهِ لَفْظَةٌ غَرِيبَةٌ عَزِيزَةٌ بِهَذَا الْإِسْنَادِ الصَّحِيحِ وَلَهُ شَاهِدٌ مِنْ حَدِيثِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَرْطَأَةَ» صحيح
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "The one with the most seniority in migration should lead the people. If they are equal in migration, then the one with the most knowledge in religion should lead them. If they are equal in religion, then the one who recites the Qur'an best should lead them. A man should not lead others in his dominion, nor should he sit on his honored seat without permission."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «يَؤُمُّ الْقَوْمَ أَقْدَمُهُمْ هِجْرَةً فَإِنْ كَانُوا فِي الْهِجْرَةِ سَوَاءً فَأَفْقَهُهُمْ فِي الدِّينِ فَإِنْ كَانُوا فِي الدِّينِ سَوَاءً فَأَقْرَؤُهُمْ لِلْقُرْآنِ وَلَا يُؤَمُّ الرَّجُلُ فِي سُلْطَانِهِ وَلَا يُقْعَدُ عَلَى تَكْرِمَتِهِ إِلَّا بِإِذْنِهِ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "A prophet does not pass away until he is succeeded by a man from his own people."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَمْ يَمُتْ نَبِيٌّ حَتَّى يَؤُمَّهُ رَجُلٌ مِنْ قَوْمِهِ»
[Machine] When the Messenger of Allah ﷺ stood up for prayer, he would say such and such from his right and from his left, then he would say, "Stand upright and align yourselves."
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا قَامَ فِي الصَّلَاةِ قَالَ هَكَذَا وَهَكَذَا عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ ثُمَّ يَقُولُ «اسْتَوُوا وَتَعَادَلُوا»
"What kept you from praying? Are you not a Muslim man?" He said: "Yes, but I had already prayed with my family." The Messenger of Allah ﷺsaid to him: "When you come you should pray with the people even if you have already prayed." (Using translation from Nasāʾī 857)
أَنَّهُ كَانَ جَالِسًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَأُوذِنَ بِالصَّلَاةِ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَصَلَّى ثُمَّ رَجَعَ وَمِحْجَنٌ فِي مَجْلِسِهِ كَمَا هُوَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَا مَنَعَكَ أَنْ تُصَلِّيَ مَعَ النَّاسِ أَلَسْتَ بِرَجُلٍ مُسْلِمٍ؟» قَالَ بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ وَلَكِنِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ كُنْتُ قَدْ صَلَّيْتُ فِي أَهْلِي قَالَ «فَإِذَا جِئْتَ فَصَلِّ مَعَ النَّاسِ وَإِنْ كُنْتَ قَدْ صَلَّيْتَ»
[Machine] It means: "The companion, if he does not have two narrators, his son should not take the narration from him."
أَنَّ الصَّحَابِيَّ إِذَا لَمْ يَكُنْ لَهُ رَاوِيَانِ لَمْ يُخَرِّجَاهُمحجن تفرد عنه ابنه
[Machine] I prayed with the Messenger of Allah ﷺ in Mina. When he finished the prayer, he noticed two men at the back of the people. He called them and said, "What prevented you from praying with the people?" They said, "O Messenger of Allah, we already prayed in our tents." He said, "Do not do so if any of you prays in his tent and then catches up with the congregation prayer, let him join them, as it will be a voluntary prayer for him."
صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بِمِنًى فَلَمَّا سَلَّمَ أَبْصَرَ رَجُلَيْنِ فِي أَوَاخِرِ النَّاسِ فَدَعَاهُمَا فَقَالَ «مَا مَنَعَكُمَا أَنْ تُصَلِّيَا مَعَ النَّاسِ؟» فَقَالَا يَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّيْنَا فِي الرِّحَالِ قَالَ «فَلَا تَفْعَلَا إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فِي رَحْلِهِ ثُمَّ أَدْرَكَ الصَّلَاةَ مَعَ الْإِمَامِ فَلْيُصَلِّهَا مَعَهُ فَإِنَّهَا لَهُ نَافِلَةٌ»
The Prophet said: "Whoever hears the call and does not come, his prayer is not valid, except for those who have an excuse." (Using translation from Ibn Mājah 793)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ فَلَمْ يُجِبْ فَلَا صَلَاةَ لَهُ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever hears the call to prayer and does not respond, his prayer is invalid unless he has a valid excuse." This narration is also relayed by Dawood bin Al-Hakam through Shu'bah.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ فَلَمْ يَأْتِهِ فَلَا صَلَاةَ لَهُ إِلَّا مِنْ عُذْرٍ» وَمِنْهَاتابعه داود بن الحكم عن شعبة
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever hears the call to prayer and does not respond to it, there will be no prayer for him except with an excuse." And in the narrations of Shu'bah, there are accompanying reports that are authenticated, some of which are...
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ فَلَمْ يَأْتِهِ فَلَا صَلَاةَ لَهُ إِلَّا مِنْ عُذْرٍ» وَفِي الشَّوَاهِدِ لِشُعْبَةَ فِيهِ مُتَابَعَاتٌ مُسْنَدَةٌ فَمِنْهَا
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever hears the caller (to prayer) and does not prevent himself from following it has no prayer." They asked, "And what is the excuse?" He said, "Fear or illness."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ سَمِعَ الْمُنَادِيَ فَلَمْ يَمْنَعْهُ مِنَ اتِّبَاعِهِ عُذْرٌ فَلَا صَلَاةَ لَهُ» قَالُوا وَمَا الْعُذْرُ؟ قَالَ «خَوْفٌ أَوْ مَرَضٌ»