قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ أَنْ يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يَحْيَى بْنِ زَكَرِيَّا مَا هُمَّ بِخَطِيئَةٍ أَحْسِبُهُ قَالَ وَلَا عَمِلَهُمَا
See similar narrations below:
Collected by Bukhari, Abu Dawud, Ahmad, Ibn Hibban, Bazzar, Tabarani, Nasai's Kubra, SuyutiThe Prophet ﷺ said, "No slave (of Allah) should say that I am better than Yunus bin Matta." So the Prophet mentioned his father's name with his name.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَا يَنْبَغِي لِعَبْدٍ أَنْ يَقُولَ إِنِّي خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى وَنَسَبَهُ إِلَى أَبِيهِ
The Prophet ﷺ said, "None should say that I am better than Yunus bin Matta."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لاَ يَنْبَغِي لِعَبْدٍ أَنْ يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى
The Prophet ﷺ said, "None has the right to say that I am better than Jonah bin Matta."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَا يَنْبَغِي لأَحَدٍ أَنْ يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى
The Prophet ﷺ said, "Nobody has the right to say that I am better than Jonah bin Matta."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَا يَنْبَغِي لِعَبْدٍ أَنْ يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى
The Prophet ﷺ said that his Lord said: "It does not befit a slave that he should say that he is better than Jonah (Yunus) bin Matta.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِيمَا يَرْوِيهِ عَنْ رَبِّهِ قَالَ لاَ يَنْبَغِي لِعَبْدٍ أَنْ يَقُولَ إِنَّهُ خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى وَنَسَبَهُ إِلَى أَبِيهِ
It is not fitting for a servent to say that I (The Prophet) is better than Jonah son of Matta.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَا يَنْبَغِي لِعَبْدٍ أَنْ يَقُولَ إِنِّي خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى
It is not fitting for a prophet to say : I am better than Jonah son of matta.
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ مَا يَنْبَغِي لِنَبِيٍّ أَنْ يَقُولَ إِنِّي خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى
[AI] The following is the translation:
"That the Messenger of Allah ﷺ said: Every son of Adam commits sins, and the best of those who commit sins are those who repent. And there is none among the children of Adam except that he has committed mistakes or intends to commit a mistake, except for Yahya son of Zakariyya. And it is not appropriate for anyone to say that he is better than Yunus son of Matta."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مَا مِنْ أَحَدٍ مِنْ وَلَدِ آدَمَ إِلَّاقَدْ أَخْطَأَ أَوْ هَمَّ بِخَطِيئَةٍ لَيْسَ يَحْيَى بْنَ زَكَرِيَّا وَمَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ أَنْ يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "There is no person from the offspring of Adam except that they have committed a mistake or they are planning to commit a mistake, except for Yahya (John) son of Zakariya, and it is not appropriate for anyone to say that they are better than Yunus (Jonah) son of Matta."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مَا مِنْ أَحَدٍ مِنْ وَلَدِ آدَمَ إِلا قَدْ أَخْطَأَ أَوْ هَمَّ بِخَطِيئَةٍ لَيْسَ يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا وَمَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ أَنْ يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "There is no person who has not committed a mistake or has been preoccupied with a sin, except for Yahya ibn Zakariya."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا مِنَ النَّاسِ أَحَدٌ إِلا قَدْ أَخْطَأََ أَوْ هَمَّ بِخَطِيئَةٍ لَيْسَ يَحْيَى بْنَ زَكَرِيَّا
[AI] The messenger of Allahﷺ said: "There is no person among the people except that he has made a mistake or he is concerned about a sin, except Yahya son of Zakariya."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مَا مِنْ أَحَدٍ مِنَ النَّاسِ إِلَّا وَقَدْ أَخْطَأَ أَوْ هَمَّ بِخَطِيئَةٍ لَيْسَ يَحْيَى بْنَ زَكَرِيَّا
[AI] The translation of the given Arabic text is:
That the Messenger of Allah ﷺ said, "No person among the people exists except that they have made a mistake or are concerned with a sin, except for Yahya ibn Zakariya."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مَا أَحَدٌ مِنَ النَّاسِ إِلَّا وَقَدْ أَخْطَأَ أَوْ هَمَّ بِخَطِيئَةٍ لَيْسَ يَحْيَى بْنَ زَكَرِيَّا
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "It is not appropriate for anyone to say that they are better than Yunus ibn Matta."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ أَنْ يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى
[AI] Regarding the Prophetﷺ he said, "No one should consider themselves better than Yunus ibn Matta."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ أَنْ يَكُونَ خَيْرًا مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "It is not appropriate for anyone to say 'I am better than Yunus bin Matta'."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ أَنْ يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى
It is not fitting for a servent to say that I (The Prophet) is better than Jonah son of Matta. (Using translation from Abū Dāʾūd 4669)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَا يَنْبَغِي لِعَبْدٍ أَنْ يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى
The Prophet ﷺ said, "None should say that I am better than Yunus bin Matta." (Using translation from Bukhārī 3416)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ لَا يَنْبَغِي لِعَبْدٍ أَنْ يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى
The Prophet ﷺ said, "Nobody has the right to say that I am better than Jonah bin Matta." (Using translation from Bukhārī 4631)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا يَنْبَغِي لِعَبْدٍ أَنْ يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى
ذِكْرُ الْخَبَرِ الدَّالِّ عَلَى أَنَّ هَذَا الزَّجْرَ زَجْرُ نَدْبٍ لَا حَتْمٍ
The Prophet ﷺ said, "None should say that I am better than Yunus bin Matta." (Using translation from Bukhārī 3416)
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «لَا يَنْبَغِي لِعَبْدٍ أَنْ يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى»
قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ ﷺ مَا مِنْ أَحَدٍ إلاَّ يَلْقَى اللَّهَ قَدْ هَمَّ بِخَطِيئَةٍ أَوْ عَمِلَهَا إلاَّ يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا فَإِنَّهُ لَمْ يَهِمَّ بِهَا وَلَمْ يَعْمَلْهَا
عَن النَّبِيّ ﷺ قَال لاَ يَنْبَغِي لِعَبْدٍ أَنْ يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُس بْنِ مَتَّى
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "No one should say that they are better in the sight of Allah than Yunus ibn Matta."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ أَنْ يَقُولَ أَنَا عِنْدَ اللهِ خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى
The Prophet ﷺ said, "Nobody has the right to say that I am better than Jonah bin Matta." (Using translation from Bukhārī 4631)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا يَنْبَغِي لِعَبْدٍ أَنْ يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "There is no one from the children of Adam except that they have made a mistake or have been preoccupied with a sin, except for Yahya ibn Zakariyya."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «مَا أَحَدٌ مِنْ بَنِي آدَمَ إِلَّا وَقَدْ أَخْطَأَ أَوْ هَمَّ بِخَطِيئَةٍ لَيْسَ يَحْيَى بْنَ زَكَرِيَّا»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "It is not fitting for a prophet to say, 'I am better than Yunus ibn Matta.'"
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا يَنْبَغِي لِنَبِيٍّ أَنْ يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى»
قَوْلُهُ تَعَالَى {وَيُونُسَ وَلُوطًا، وَكُلًّا فَضَّلْنَا عَلَى الْعَالَمِينَ} [الأنعام: 86]
The Prophet ﷺ said, "None has the right to say that I am better than Jonah bin Matta." (Using translation from Bukhārī 4603)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ أَنْ يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى
"قَال اللهُ -تَعَالى-: لا يَنْبَغِي لِعَبْدٍ لِي أنْ يَقُولَ: أنَا خَيرٌ من يونسَ ابن مَتَّى".
"مَا أحَدٌ مِنْ بَنِي آدَمَ إِلَّا وَقَدْ أخْطأ أوْ هَمَّ بِخَطِيَئَة لَيسَ يَحيى بنَ زَكَريا".
"مَا مِنْ أَحَدٍ منْ وَلَدِ آدَمَ إلا وَقَدْ أَخْطَأ أَوْ هَمَّ بِخَطيئَة إلا يَحْيي بْنَ زَكَريَّا، فَإِنَّهُ لَمْ يَهمَّ بِها، وَمَا يَنْبَعْي لِأَحَد أَنْ يَقُولَ: أَنَا خَيرٌ من يُونُسَ بْنِ مَتَّي".
"مَا يَنْبَغِي لنَبِيٍّ (*) أَنْ يَقولَ: إِنِّي خَيرٌ مِنْ يُونُس بْنِ متَّى".
"لَا يَنْبَغِي لأحَدٍ أنْ يَقُولَ: أنَا خَيرٌ منْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى".
"لَا يَنْبَغي لأحَدٍ أنْ يَقُولَ: أنَا عِنْدَ الله خَير مِنْ يُونَسَ بْنِ مَتَّى".
"لَا ينبَغِي لِنَبيٍّ أنْ يَقُولَ: أنَا خَير مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى".
"عَنْ عَلِىٍّ عَنِ النَّبِىِّ ﷺ قَالَ: لَا يَنْبَغِى لأَحَدٍ، وَفِى لَفْظٍ لِعَبْدٍ أَنْ يَقُولَ: أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى، سَبَّحَ الله فِى الظُّلُمَاتِ".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.