6. Two ʿĪd (Eid) Ṣalāhs

٦۔ كِتَابُ صَلَاةِ الْعِيدَيْنِ

6.39 [Machine] How to make Takbeer-

٦۔٣٩ بَابٌ: كَيْفَ التَّكْبِيرُ

bayhaqi:6279Abū Bakr Muḥammad b. al-Ḥasan b. Fūrak ؒ > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yūnus b. Ḥabīb > Abū Dāwud > Wuhayb b. Khālid > Jaʿfar b. Muḥammad b. ʿAlī b. al-Ḥusayn b. ʿAlī b. Abū Ṭālib from his father > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] He said that the Messenger of Allah ﷺ stayed in Madinah for nine (years) and did not perform Hajj. Then he called the people to Hajj and mentioned the hadith about the Prophet's Hajj. He said: "Then he went out to Safa and said: 'We will start with what Allah started with.' And he recited the verse 'Indeed, Safa and Marwah are among the symbols of Allah.' (Quran 2:158). He said: 'Then he climbed Safa until he could see the Kaaba, and he glorified Allah three times and said: 'There is no god but Allah alone, He has no partner. His is the dominion and His is the praise. He gives life and causes death, and He is able to do all things.' Then he supplicated between Safa and Marwah." He said: "Then he went down and walked until he reached the bottom of Mas'il. Then he walked until he climbed his feet in Mas'il. Then he walked until he reached Marwah and climbed until he could see the Kaaba, and he glorified Allah three times and said: 'There is no god but Allah alone, He has no partner. This is how he did it,' meaning on Safa. Then he went down (from Marwah) and walked. When he reached Ma'mar, he glorified Allah and praised Him, and said: 'There is no god but Allah alone, He has no partner. His is the dominion and His is the praise. He gives life and causes death, and He is able to do all things.' And Allah is the source of strength."  

البيهقي:٦٢٧٩حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ رَحِمَهُ اللهُ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ

أَنَّهُ قَالَ أَقَامَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِالْمَدِينَةِ تِسْعًا لَمْ يَحُجَّ ثُمَّ أَذِنَ النَّاسَ فِي الْحَجِّ فَذَكَرَ الْحَدِيثُ فِي حَجِّ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّفَا فَقَالَ نَبْدَأُ بِمَا بَدَأَ اللهُ بِهِ وَقَالَ {إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللهِ} [البقرة 158] قَالَ فَرَقَى عَلَى الصَّفَا حَتَّى بَدَا لَهُ الْبَيْتُ وَكَبَّرَ ثَلَاثًا وَقَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَيُمِيتُ بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ثُمَّ يَدْعُو بَيْنَ ذَلِكَ قَالَ ثُمَّ نَزَلَ فَمَشَى حَتَّى إِذَا أَتَى بَطْنَ الْمَسِيلِ سَعَى حَتَّى أَصْعَدَ قَدَمَيْهِ فِي الْمَسِيلِ ثُمَّ مَشَى حَتَّى أَتَى الْمَرْوَةَ فَصَعِدَ حَتَّى بَدَا لَهُ الْبَيْتُ فَكَبَّرَ ثَلَاثًا وَقَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ هَكَذَا كَمَا فَعَلَ يَعْنِي عَلَى الصَّفَا ثُمَّ نَزَلَ 6279 وَرُوِّينَا فِي حَدِيثِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ إِذَا اسْتَوَى عَلَى بَعِيرِهِ خَارِجًا إِلَى سَفَرٍ كَبَّرَ ثَلَاثًا 6279 وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ إِذَا قَفَلَ مِنْ غَزْوٍ أَوْ حَجٍّ أَوْ عُمْرَةٍ يُكَبِّرُ عَلَى كُلِّ شَرَفٍ ثَلَاثَ تَكْبِيرَاتٍ فَالِابْتِدَاءُ بِثَلَاثِ تَكْبِيرَاتٍ نَسَقًا أَشْبَهُ بِسَائِرِ سُنَنِ النَّبِيِّ ﷺ مِنَ الِابْتِدَاءِ بِهَا مَرَّتَيْنِ وَإِنْ كَانَ الْكَلُّ وَاسِعًا وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ  

bayhaqi:6280Abū Bakr b. al-Ḥārith al-Faqīh > Abū Muḥammad b. Ḥayyān > Muḥammad b. Yaḥyá > Bundār > Yaḥyá b. Saʿīd > al-Ḥakam > ʿIkrimah

[Machine] Al-Hasan ibn Abi al-Hasan al-Basri.  

البيهقي:٦٢٨٠أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ثنا بُنْدَارٌ ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ يُكَبِّرُ مِنْ غَدَاةِ عَرَفَةَ إِلَى آخِرِ أَيَّامِ النَّفْرِ لَا يُكَبِّرُ فِي الْمَغْرِبِ اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ وَلِلَّهِ الْحَمْدُ اللهُ أَكْبَرُ وَأَجَلُّ اللهُ أَكْبَرُ عَلَى مَا هَدَانَا كَذَا أَخْبَرَنَاهُ مِنْ كِتَابِهِ ثَلَاثًا نَسَقًا وَرَوَاهُ الْوَاقِدِيُّ عَنْهُ وَعَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ وَبِهِ قَالَ

الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الْحَسَنِ الْبَصْرِيُّ  

bayhaqi:6281Abū al-Ḥusayn b. Bishrān > Ismāʿīl b. Muḥammad al-Ṣaffār > Muḥammad b. ʿUbaydullāh al-Munādī > Wahb / Ibn Jarīr > Shuʿbah > Yūnus

[Machine] About the phrase "Allahu Akbar" during the days of Tashreeq, it is reported that Al-Hasan said, "Allah is the Greatest, Allah is the Greatest, Allah is the Greatest." 6281. And it was narrated from 'Ata ibn Abi Rabah that he said, "Allah magnifies three times."  

البيهقي:٦٢٨١أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ الْمُنَادِي ثنا وَهْبٌ يَعْنِي ابْنَ جَرِيرٍ ثنا شُعْبَةُ عَنْ يُونُسَ

عَنِ الْحَسَنِ فِي التَّكْبِيرِ أَيَّامَ التَّشْرِيقِ اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ 6281 وَرُوِّينَا عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ أَنَّهُ قَالَ يُكَبِّرُ اللهَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ  

bayhaqi:6282Abū al-Ḥusayn b. Bishrān > Ismāʿīl b. al-Ṣaffār > Aḥmad b. Manṣūr > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > ʿĀṣim b. Sulaymān > Abū ʿUthmān al-Nahdī > Kān Salmān

[Machine] Salman teaches us the takbeer, saying "Allahu Akbar, Allahu Akbar, kabiran aw qala takbiran. Allahumma anta a'la wa ajallu min an takuna laka sahibatan aw yakuna laka waladun aw yakuna laka shareekun fil mulk aw yakuna laka waliyyun min alzulli. Wa kabberhu takbeeran. Allahumma ighfir lana, Allahumma rahimna." Then he said, "By Allah, you should write these down, do not leave these two, and they should be a means of intercession for you." And we heard from the Prophet ﷺ that he said, "The days of tashreeq are days of eating, drinking, and remembrance of Allah." And he ﷺ performed takbeer on the Safa (hill) while traveling. And we heard from Ibn 'Umar and Anas ibn Malik about their takbeer on the Day of 'Arafah during the early morning from Mina to 'Arafah while they were traveling. And we heard from Um 'Atiyyah about women coming out during menstruation on the day of Eid, standing behind the people, and they would make takbeer with the people. And Maymuna would make takbeer on the Day of Sacrifice, and women would make takbeer after Aban ibn 'Uthman and 'Umar ibn 'Abdul 'Aziz during the nights of tashreeq in the mosque. Ash-Sha'abi and Ibrahim an-Nakha'i would say this statement, and Abu Ja'far Muhammad ibn 'Ali would make takbeer in Mina during the days of tashreeq, following the voluntary prayers.  

البيهقي:٦٢٨٢وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ الصَّفَّارِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنبأ مَعْمَرٌ عَنْ عَاصِمِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ قَالَ كَانَ

سَلْمَانُ ؓ يُعَلِّمُنَا التَّكْبِيرُ يَقُولُ كَبِّرُوا اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ كَبِيرًا أَوْ قَالَ تَكْبِيرًا اللهُمَّ أَنْتَ أَعْلَى وَأَجَلُّ مِنْ أَنْ تَكُونَ لَكَ صَاحِبَةٌ أَوْ يَكُونَ لَكَ وَلَدٌ أَوْ يَكُونَ لَكَ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ أَوْ يَكُونَ لَكَ وَلِيٌّ مِنَ الذُّلِّ وَكَبِّرْهُ تَكْبِيرًا اللهُمَّ اغْفِرْ لَنَا اللهُمَّ ارْحَمْنَا ثُمَّ قَالَ وَاللهِ لَتَكْتُبُنَّ هَذِهِ لَا تَتْرُكُ هَاتَانِ وَلَتَكُونَنَّ شَفْعًا لِهَاتَيْنِ وَرُوِّينَا عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ أَيَّامُ التَّشْرِيقِ أَيَّامُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ وَذِكْرِ اللهِ وَأَنَّهُ ﷺ كَبَّرَ عَلَى الصَّفَا وَكَانَ مُسَافِرًا وَرُوِّينَا عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ فِي تَكْبِيرِهِمْ يَوْمَ عَرَفَةَ عِنْدَ الْغُدُوِّ مِنْ مِنًى إِلَى عَرَفَةَ وَكَانُوا مُسَافِرِينَ وَعَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ فِي الْحُيَّضِ يَخْرُجْنَ يَوْمَ الْعِيدِ فَيَكُنَّ خَلْفَ النَّاسِ يُكَبِّرْنَ مَعَ النَّاسِ وَكَانَتْ مَيْمُونَةُ ؓ تُكَبِّرُ يَوْمَ النَّحْرِ وَكَانَ النِّسَاءُ يُكَبِّرْنَ خَلْفَ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ وَعُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ لَيَالِيَ التَّشْرِيقِ مَعَ الرِّجَالِ فِي الْمَسْجِدِ وَكَانَ الشَّعْبِيُّ وَإِبْرَاهِيمُ النَّخَعِيُّ يَقُولَانِ هَذَا الْقَوْلَ وَكَانَ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ يُكَبِّرُ بِمِنًى أَيَّامَ التَّشْرِيقِ خَلْفَ النَّوَافِلِ