Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:26036Yazīd > Ismāʿīl b. Abū Khālid > al-Shaʿbī > Masrūq > ʿĀʾishah

It was narrated that 'Aishah said: "The Messenger of Allah gave us the choice, and we chose him, so there was no divorce." (Using translation from Nasāʾī 3203)   

أحمد:٢٦٠٣٦حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

قَدْ خَيَّرَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَاخْتَرْنَاهُ أَفَكَانَ طَلَاقًا؟  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Nasāʾī, Aḥmad, Dārimī, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá
muslim:1477dIsḥāq b. Manṣūr > ʿAbd al-Raḥman > Sufyān > ʿĀṣim al-Aḥwal And ʾIsmāʿīl b. Abū Khālid > al-Shaʿbī > Masrūq > ʿĀʾishah

Messenger of Allah ﷺ gave us the option (to get divorce) and we chose him and he did not count it a divorce.  

مسلم:١٤٧٧dوَحَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

خَيَّرَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَاخْتَرْنَاهُ فَلَمْ يَعُدَّهُ طَلاَقًا  

nasai:3441ʿAmr b. ʿAlī > Yaḥyá > Ibn Saʿīd > Ismāʿīl > ʿĀmir > Masrūq > ʿĀʾishah

"The Messenger of Allah gave us the choice and we chose him; was that a divorce?"  

النسائي:٣٤٤١أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى هُوَ ابْنُ سَعِيدٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ عَنْ عَامِرٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

خَيَّرَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَاخْتَرْنَاهُ فَهَلْ كَانَ طَلاَقًا  

nasai:3444Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > Khālid > Shuʿbah > Sulaymān > Abū al-Ḍuḥá > Masrūq > ʿĀʾishah

"The Messenger of Allah gave his wives the choice; was that a divorce?"  

النسائي:٣٤٤٤أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِي الضُّحَى عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

قَدْ خَيَّرَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ نِسَاءَهُ أَفَكَانَ طَلاَقًا  

nasai:3202Bishr b. Khālid al-ʿAskarī > Ghundar > Shuʿbah > Sulaymān > Abū al-Ḍuḥá > Masrūq > ʿĀʾishah

It was narrated that 'Aishah, may Allah be pleased with her, said: "The Messenger of Allah gave his wives the choice (of staying with him) was it divorce?"  

النسائي:٣٢٠٢أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ الْعَسْكَرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الضُّحَى عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ ؓ قَالَتْ

قَدْ خَيَّرَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ نِسَاءَهُ أَوَكَانَ طَلاَقًا  

nasai:3203ʿAmr b. ʿAlī > ʿAbd al-Raḥman > Sufyān > Ismāʿīl > al-Shaʿbī > Masrūq > ʿĀʾishah

It was narrated that 'Aishah said: "The Messenger of Allah gave us the choice, and we chose him, so there was no divorce."  

النسائي:٣٢٠٣أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

خَيَّرَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَاخْتَرْنَاهُ فَلَمْ يَكُنْ طَلاَقًا  

ahmad:25666Yaḥyá > Ismāʿīl > ʿĀmir > Masrūq Qālasaʾalt ʿĀʾishah > al-Khiyarah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ asked us: "Have you considered divorce?"  

أحمد:٢٥٦٦٦حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ إِسْمَاعِيلَ قَالَ أَخْبَرَنِي عَامِرٌ عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَسَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنِ الْخِيَرَةِ؟ فَقَالَتْ

خَيَّرَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ أَفَكَانَ طَلَاقًا؟  

ahmad:25703Wakīʿ > Ismāʿīl b. Abū Khālid > al-Shaʿbī > Masrūq > ʿĀʾishah

"The Messenger of Allah gave us the choice and we chose him; was that a divorce?" (Using translation from Nasāʾī 3441)  

أحمد:٢٥٧٠٣حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

خَيَّرَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَاخْتَرْنَاهُ فَهَلْ كَانَ طَلَاقًا  

ahmad:25376Hushaym > Mughīrah > Ibrāhīmaʿan ʿĀʾishah

A’ishah said The Apostle of Allaah ﷺ gave us our choice and we chose him so that was not reckoned anything (i.e., divorce) (Using translation from Abū Dāʾūd 2203)   

أحمد:٢٥٣٧٦حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ أَخْبَرَنَا مُغِيرَةُ عَنْ إِبْرَاهِيمَعَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

قَدْ خَيَّرَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَاخْتَرْنَاهُ فَلَمْ يَعُدَّ ذَلِكَ طَلَاقًا  

ahmad:25401Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Sulaymān > Abū al-Ḍuḥá > Masrūqʿan ʿĀʾishah

"The Messenger of Allah gave his wives the choice; was that a divorce?" (Using translation from Nasāʾī 3444)  

أحمد:٢٥٤٠١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الضُّحَى يُحَدِّثُ عَنْ مَسْرُوقٍعَنْ عَائِشَةَ

أَنَّهَا قَالَتْ قَدْ خَيَّرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ نِسَاءَهُ أَفَكَانَ طَلَاقًا ؟  

ahmad:24653Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Ismāʿīl b. Abū Khālid > al-Shaʿbī > Masrūq > ʿĀʾishah

"The Messenger of Allah gave his wives the choice; was that a divorce?" (Using translation from Nasāʾī 3444)  

أحمد:٢٤٦٥٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ قَالَ سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّهَا قَالَتْ قَدْ خَيَّرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ نِسَاءَهُ أَفَكَانَ طَلَاقًا؟  

darimi:2315Yaʿlá > Ismāʿīl b. Abū Khālid > al-Shaʿbī > Masrūq > Saʾalt ʿĀʾishah > al-Khiyarah

"The Messenger of Allah gave his wives the choice; was that a divorce?" (Using translation from Nasāʾī 3444)   

الدارمي:٢٣١٥أَخْبَرَنَا يَعْلَى حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ عَنْ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنِ الْخِيَرَةِ فَقَالَتْ

قَدْ «خَيَّرَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَفَكَانَ طَلَاقًا»  

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ تَخْيِيرَ الْمَرْءِ امْرَأَتَهُ بَيْنَ فِرَاقِهِ، أَوِ الْكَوْنِ مَعَهُ إِذَا اخْتَارَتْ نَفْسُهُ لَمْ يَكُنْ ذَلِكَ طَلَاقًا

ibnhibban:4267Abū ʿArūbah Biḥirrān > Zayd b. Akhzam > Abū Dāwud > Shuʿbah > al-Aʿmash > Abū al-Ḍuḥá > Masrūq > ʿĀʾishah > Ismāʿīl b. Abū Khālid > al-Shaʿbī > Masrūq > ʿĀʾishah

"The Messenger of Allah gave us the choice and we chose him; was that a divorce?" (Using translation from Nasāʾī 3441)  

ابن حبّان:٤٢٦٧أَخْبَرَنَا أَبُو عَرُوبَةَ بِحِرَّانَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي الضُّحَى عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ وَعَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

«خَيَّرَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَاخْتَرْنَاهُ» فَهَلْ كَانَ ذَلِكَ طَلَاقًا؟  

nasai-kubra:5608Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > Khālid > Shuʿbah > Sulaymān > Abū al-Ḍuḥá > Masrūq > ʿĀʾishah

"The Messenger of Allah gave his wives the choice; was that a divorce?" (Using translation from Nasāʾī 3444)  

الكبرى للنسائي:٥٦٠٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِي الضُّحَى عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

«قَدْ خَيَّرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ نِسَاءَهُ أَفَكَانَ طَلَاقًا؟»