Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tirmidhi:960Qutaybah > Jarīr > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Ṭāwus > Ibn ʿAbbās

the Prophet said: "Tawaf around the House is similar to Salat except that you talk during it. So whoever talks in it, then let him not say but good."

الترمذي:٩٦٠حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الطَّوَافُ حَوْلَ الْبَيْتِ مِثْلُ الصَّلاَةِ إِلاَّ أَنَّكُمْ تَتَكَلَّمُونَ فِيهِ فَمَنْ تَكَلَّمَ فِيهِ فَلاَ يَتَكَلَّمَنَّ إِلاَّ بِخَيْرٍ

قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ رُوِي هَذَا الْحَدِيثُ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ وَغَيْرِهِ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مَوْقُوفًا وَلاَ نَعْرِفُهُ مَرْفُوعًا إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ يَسْتَحِبُّونَ أَنْ لاَ يَتَكَلَّمَ الرَّجُلُ فِي الطَّوَافِ إِلاَّ لَحَاجَةٍ أَوْ بِذِكْرِ اللَّهِ تَعَالَى أَوْ مِنَ الْعِلْمِ

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Dārimī, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Suyūṭī
darimi:1889al-Ḥumaydī > al-Fuḍayl b. ʿIyāḍ > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Ṭāwus > Ibn ʿAbbās

[AI] The Messenger of Allah, peace be upon him, said: "Circumambulating the Kaaba is a prayer, except that Allah has allowed speaking during it. So, whoever speaks during it should only speak good."

الدارمي:١٨٨٩أَخْبَرَنَا الْحُمَيْدِيُّ حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ طَاوُسٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الطَّوَافُ بِالْبَيْتِ صَلَاةٌ إِلَّا أَنَّ اللَّهَ أَبَاحَ فِيهِ الْمَنْطِقَ فَمَنْ نَطَقَ فِيهِ فَلَا يَنْطِقْ إِلَّا بِخَيْرٍ»

hakim:1686ʿAlī b. Ḥamshādh al-ʿAdl > Muḥammad b. Ṣāliḥ al-Hamdānī > ʿAbd al-Ṣamad b. Ḥassān > Sufyān al-Thawrī > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Ṭāwus > Ibn ʿAbbās

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Circumambulating the Ka'bah is a form of worship, except that Allah has permitted you to speak during it. So, whoever speaks, let them only speak good."

الحاكم:١٦٨٦حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحٍ الْهَمْدَانِيُّ ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ حَسَّانَ ثنا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الطَّوَافُ بِالْبَيْتِ صَلَاةٌ إِلَّا أَنَّ اللَّهَ أَحَلَّ لَكُمْ فِيهِ الْكَلَامَ فَمَنْ يَتَكَلَّمُ فَلَا يَتَكَلَّمُ إِلَّا بِخَيْرٍ»

hakim:1687Abū Bakr b. Isḥāq > Bishr b. Mūsá > al-Ḥumaydī > Sufyān > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Ṭāwus > Ibn

the Prophet said: "Tawaf around the House is similar to Salat except that you talk during it. So whoever talks in it, then let him not say but good." (Using translation from Tirmidhī 960)

الحاكم:١٦٨٧حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا سُفْيَانُ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ طَاوُسٍ

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ يَرْفَعْهُ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِنَّ الطَّوَافَ بِالْبَيْتِ مِثْلُ الصَّلَاةِ إِلَّا أَنَّكُمْ تَتَكَلَّمُونَ فَمَنْ تَكَلَّمَ فَلَا يَتَكَلَّمُ إِلَّا بِخَيْرٍ»

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَقَدْ أَوْقَفَهُ جَمَاعَةٌ

ذِكْرُ الْإِخْبَارِ عَنْ إِبَاحَةِ الْكَلَامِ لِلطَّائِفِ حَوْلَ الْبَيْتِ الْعَتِيقِ، وَإِنْ كَانَ الطَّوَافُ صَلَاةً

ibnhibban:3836al-Ḥasan b. Sufyān > Muḥammad b. al-Mutawakkil b. Abū al-Sarī > Fuḍayl b. ʿIyāḍ > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Ṭāwus > Ibn ʿAbbās

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Circumambulating the Kaaba is a form of prayer, except that Allah has allowed speech during it. So whoever speaks during it should only speak good."

ابن حبّان:٣٨٣٦أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُتَوَكِّلِ بْنِ أَبِي السَّرِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الطَّوَافُ بِالْبَيْتِ صَلَاةٌ إِلَّا أَنَّ اللَّهَ أَحَلَّ فِيهِ الْمَنْطِقَ فَمَنْ نَطَقَ فَلَا يَنْطِقُ إِلَّا بِخَيْرٍ»

tabarani:10955Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Ibrāhīm b. al-Mundhir al-Ḥizāmī > Maʿn b. ʿĪsá > Mūsá b. Aʿyan > Layth > Ṭāwus > Ibn ʿAbbās

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said: "Circumambulating the Kaaba is a form of worship, but Allah has permitted conversation during it. So whoever speaks during it, should only speak good."

الطبراني:١٠٩٥٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ ثنا مَعْنُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ عَنْ لَيْثٍ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «الطَّوَافُ بِالْبَيْتِ صَلَاةٌ وَلَكِنَّ اللهَ تَعَالَ أَحَلَّ فِيهِ الْمَنْطِقَ فَمَنْ نَطَقَ فَلَا يَنْطِقْ إِلَّا بِخَيْرٍ»

suyuti:11298a
Translation not available.
السيوطي:١١٢٩٨أ

"الطَّوافُ حَوْلَ البَيتِ مِثْلُ الصَّلاة إِلَّا أَنكُمْ تَتَكلمُون فِيه فَمنْ نَطَقَ فَلَا يَنْطِقْ إلَّا بِخَير ".

[طب] الطبرانى في الكبير [حل] أبى نعيم في الحلية [ك] الحاكم في المستدرك [ق] البيهقى في السنن عن ابن عباس

suyuti:11299a
Translation not available.
السيوطي:١١٢٩٩أ

"الطَّوَافُ حَوْلَ البَيتِ مِثْلُ الصَّلاةِ إلا أَنكمْ تَتَكلَّمون فِيهِ فَمَنْ تَكَلَّم فيه فَلَا يَتَكلَّمْ إلا بخير ".

[ت] الترمذي [ك] الحاكم في المستدرك [ق] البيهقى في السنن عن ابن عباس