Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:1435Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Abū Kurayb > ʿAbdah b. Sulaymān > Muḥammad b. Isḥāq > al-ʿAbbās b. ʿAbd al-Raḥman b. Mīnā al-Ashjaʿī > ʿAbd al-Raḥman b. Yazīd b. Muʿāwiyah > Thawbān

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said: "Whoever guarantees me a commitment, I guarantee him Paradise." I said, "I do, O Messenger of Allah." He said, "Do not ask people for anything." He said, "If a man has two cloaks and one falls from his camel, and he goes to get it and someone takes his camel's rein and his cloak."  

الطبراني:١٤٣٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ثنا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مِينَا الْأَشْجَعِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ ثَوْبَانَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ يَضْمَنُ لِي خَلَّةً فَأَضْمَنَ لَهُ الْجَنَّةَ؟» قُلْتُ أَنَا يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ «لَا تَسْأَلِ النَّاسَ شَيْئًا» قَالَ «فَإِنْ كَانَ ثَوْبَانُ لَيَسْقُطُ سَوْطُهُ وَهُوَ عَلَى بَعِيرِهِ فَيَذْهَبُ الرَّجُلُ يُنَاوِلُهُ فَيُنِيخُ بَعِيرَهُ فَيَأْخُذُ سَوْطَهُ»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:22405Muḥammad b. ʿUbayd > Muḥammad b. Isḥāq > al-ʿAbbās b. ʿAbd al-Raḥman > ʿAbd al-Raḥman b. Yazīd

[Machine] Thawban, the freed slave of the Messenger of Allah ﷺ, narrated that the Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever guarantees me one thing, I will guarantee them Paradise." Thawban said: "I said, 'It is me, O Messenger of Allah.'" He ﷺ said: "Do not ask people for anything." Thawban narrated that his whip fell while he was on his camel, so he slowed down to pick it up and he did not request anyone to hand it to him.  

أحمد:٢٢٤٠٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاْقَ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ

حَدَّثَنِي ثَوْبَانُ مَوْلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ يَضْمَنُ لِي وَاحِدَةً وَأَضْمَنُ لَهُ الْجَنَّةَ؟ قَالَ قُلْتُ أَنَا يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ لَا تَسْأَلِ النَّاسَ شَيْئًا قَالَ فَكَانَ سَوْطُ ثَوْبَانَ يَسْقُطُ وَهُوَ عَلَى بَعِيرِهِ فَيُنِيخُ حَتَّى يَأْخُذَهُ وَمَا يَقُولُ لِأَحَدٍ نَاوِلْنِيهِ