"إِنِّى لأعْرِف حَجَرًا بِمَكَّةَ كَانَ يُسَلِّمُ عَلَى قَبْلَ أَنْ أُبعَثَ -وَفِى لَفْظِ (طب) ليالى بُعِثْتُ إِنِّى لأَعْرفُهُ الآن" .
See similar narrations below:
Collected by Muslim, Tirmidhī, Aḥmad, Dārimī, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, SuyūṭīI recognise the stone in Mecca which used to pay me salutations before my advent as a Prophet and I recognise that even now.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنِّي لأَعْرِفُ حَجَرًا بِمَكَّةَ كَانَ يُسَلِّمُ عَلَىَّ قَبْلَ أَنْ أُبْعَثَ إِنِّي لأَعْرِفُهُ الآنَ
from Jabir bin Samurah, that the Messenger of Allah ﷺ said: "Indeed in Makkah there is a rock that used to give me Salam during the night of my advent, and I know it even now."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنَّ بِمَكَّةَ حَجَرًا كَانَ يُسَلِّمُ عَلَىَّ لَيَالِيَ بُعِثْتُ إِنِّي لأَعْرِفُهُ الآنَ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ
I recognise the stone in Mecca which used to pay me salutations before my advent as a Prophet and I recognise that even now. (Using translation from Muslim 2277)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنِّي لَأَعْرِفُ حَجَرًا بِمَكَّةَ كَانَ يُسَلِّمُ عَلَيَّ قَبْلَ أَنْ أُبْعَثَ إِنِّي لَأَعْرِفُهُ الْآنَ
I recognise the stone in Mecca which used to pay me salutations before my advent as a Prophet and I recognise that even now. (Using translation from Muslim 2277)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنِّي لَأَعْرِفُ حَجَرًا بِمَكَّةَ كَانَ يُسَلِّمُ عَلَيَّ قَبْلَ أَنْ أُبْعَثَ إِنِّي لَأَعْرِفُهُ الْآنَ
I recognise the stone in Mecca which used to pay me salutations before my advent as a Prophet and I recognise that even now. (Using translation from Muslim 2277)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنِّي لَأَعْرِفُ حَجَرًا بِمَكَّةَ كَانَ يُسَلِّمُ عَلَيَّ قَبْلَ أَنْ أُبْعَثَ إِنِّي لَأَعْرِفُهُ الْآنَ»
I recognise the stone in Mecca which used to pay me salutations before my advent as a Prophet and I recognise that even now. (Using translation from Muslim 2277)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنِّي لَأَعْرِفُ حَجَرًا بِمَكَّةَ كَانَ يُسَلِّمُ عَلَيَّ إِذْ بُعِثْتُ إِنِّي لَأَعْرِفُهُ الْآنَ»
I recognise the stone in Mecca which used to pay me salutations before my advent as a Prophet and I recognise that even now. (Using translation from Muslim 2277)
قَالَ النَّبِيُّ ﷺ «إِنِّي لَأَعْرِفُ حَجَرًا كَانَ يُسَلِّمُ عَلَيَّ قَبْلَ أَنْ أُبْعَثَ إِنِّي لَأَعْرِفُهُ»
[Machine] The Prophet ﷺ said: "Indeed, I know a stone in Makkah that used to greet me the nights I was sent as a prophet."
قَالَ النَّبِيُّ ﷺ «إِنِّي لَأَعْرِفُ حَجَرًا بِمَكَّةَ كَانَ يُسَلِّمُ عَلَيَّ لَيَالِيَ بُعِثْتُ»
"إِنِّى لأَعرف حجرًا بمكةَ كان يسلمُ على قبل أَن أُبعثَ، إِنِّى لأَعرفُه الآنَ".