Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:26583a
Translation not available.

  

السيوطي:٢٦٥٨٣a

"لَا يَنْبَغِي لِذي الوَجْهَينِ أنْ يكُونَ وَجِيهًا يَوْمَ القِيَامَةِ".  

الخرائطي في مساوئ الأخلاق عن عائشة

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī
bayhaqi:21156Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq And ʾAbū ʿAbdullāh Isḥāq b. Muḥammad b. Yūsuf al-Sūsī > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Abū Umayyah al-Ṭarasūsī > Manṣūr b. Salamah > Sulaymān b. Bilāl > Muḥammad b. ʿAjlān > ʿUbaydullāh b. Sulaymān from his father > Abū Hurayrah

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ said, "It is not appropriate for a person with two faces to be trustworthy."  

البيهقي:٢١١٥٦أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ وَأَبُو عَبْدِ اللهِ إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ السُّوسِيُّ قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَبُو أُمَيَّةَ الطَّرَسُوسِيُّ ثنا مَنْصُورُ بْنُ سَلَمَةَ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا يَنْبَغِي لِذِي الْوَجْهَيْنِ أَنْ يَكُونَ أَمِينًا