Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2391a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٣٩١a

"إذا كانَ يوْمُ القيامة أعْطَى الله كلَّ رجلٍ مِن الأُمة رجلًا مِنَ الكفارِ فيقالُ له: هذا فداؤُكَ من النَّارِ" .  

[م] مسلم عن أبي بردة عن أبي موسى

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:19670Abū Usāmah > Ṭalḥah b. Yaḥyá > Abū Burdah > Abū Mūsá

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: On the Day of Judgment, a man from the people of different beliefs will be brought to every believer, and it will be said to him, "This is your ransom from the Fire."  

أحمد:١٩٦٧٠حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ دُفِعَ إِلَى كُلِّ مُؤْمِنٍ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْمِلَلِ فَقَالَ لَهُ هَذَا فِدَاؤُكَ مِنَ النَّارِ  

ahmad:19675Abū Usāmah > Ṭalḥah b. Yaḥyá > Abū Burdah > Abū Mūsá

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "On the Day of Judgment, a man from every religious community will be presented to every believer and it will be said to him, 'This is your ransom from the Fire.'  

أحمد:١٩٦٧٥حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ دُفِعَ إِلَى كُلِّ مُؤْمِنٍ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْمِلَلِ فَيُقَالُ لَهُ هَذَا فِدَاؤُكَ مِنَ النَّارِ  

suyuti:4397a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٣٩٧a

"أُمَّتي أمَّةٌ لا عذابَ عليها في الآخرة. إذَا كان يومُ القيامَةِ أعطى اللهُ كُلَّ رجلٍ من أُمَّتي رجلًا من أهْلِ الأدْيان، فكان فِدَاءَه من النَّار".  

الخطيب في المتفق والمفترق، وابن النجار عن ابن عبّاس، وفيه عبد الله بن ضرار عن أبيه قال ابن معين: لا يكتب حديثه (هو عبد الله بن ضرار بن الأزور الأسدى تابعي ضعيف