Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2405a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٤٠٥a

"إذَا كانَ يومُ القِيامِة لم يبْقَ مُؤمنٌ إلا أُتِيَ بيهوديٍّ أو بنصرانيٍّ حتَّى يُدْفعَ إلَيه فيقالُ له: هذا فداؤُكَ من النارِ".  

[حم] أحمد عن أَبي موسى

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:19650Khalaf b. al-Walīd > Abū Maʿshar > Muṣʿab b. Thābit > Muḥammad b. al-Munkadir > Abū Burdah > Abū Mūsá

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said, "There will be no believer on the Day of Judgment who does not bring with him a Jew or a Christian who will say, 'This is my ransom from the Fire.'"  

أحمد:١٩٦٥٠حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا أَبُو مَعْشَرٍ عَنْ مُصْعَبِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا مِنْ مُؤْمِنٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِلَّا يَأْتِي بِيَهُودِيٍّ أَوْ نَصْرَانِيٍّ يَقُولُ هَذَا فِدَاِي مِنَ النَّارِ  

ahmad:19670Abū Usāmah > Ṭalḥah b. Yaḥyá > Abū Burdah > Abū Mūsá

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: On the Day of Judgment, a man from the people of different beliefs will be brought to every believer, and it will be said to him, "This is your ransom from the Fire."  

أحمد:١٩٦٧٠حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ دُفِعَ إِلَى كُلِّ مُؤْمِنٍ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْمِلَلِ فَقَالَ لَهُ هَذَا فِدَاؤُكَ مِنَ النَّارِ  

ahmad:19675Abū Usāmah > Ṭalḥah b. Yaḥyá > Abū Burdah > Abū Mūsá

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "On the Day of Judgment, a man from every religious community will be presented to every believer and it will be said to him, 'This is your ransom from the Fire.'  

أحمد:١٩٦٧٥حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ دُفِعَ إِلَى كُلِّ مُؤْمِنٍ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْمِلَلِ فَيُقَالُ لَهُ هَذَا فِدَاؤُكَ مِنَ النَّارِ