Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:20991a
Translation not available.
السيوطي:٢٠٩٩١أ

"مَنْ بَلَغَ العدُوَّ بِسَهْمٍ رَفَعَهُ اللهُ بِهِ دَرَجَةً، بَينَ الدَّرَجَتَينِ مِائَةُ عَام وَمَنْ رَمَى بِسَهْمٍ فِي سبِيل الله كَان كمَنْ أَعْتَقَ رَقَبَةً".

[حم] أحمد [حب] ابن حبّان عن كعب بن مرة

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Suyūṭī
ahmad:18063Abū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > ʿAmr b. Murrah > Sālim b. Abū al-Jaʿd > Shuraḥbīl b. al-Simṭ > Likaʿb b. Murrah Yā Kaʿb b. Murrah

[AI] Narrated from the Messenger of Allah ﷺ , he said: "Throw [arrows] those who possess the skill, those who have reached the enemy with an arrow that Allah has raised in rank." He said: "Abdul Rahman bin Abi Al-Nahham said, 'O Messenger of Allah, what is the rank?'" He ﷺ said: "It is not equal to your mother's womb, rather it is between two ranks, a hundred years."

أحمد:١٨٠٦٣حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ السِّمْطِ قَالَ قَالَ لِكَعْبِ بْنِ مُرَّةَ يَا كَعْبُ بْنَ مُرَّةَ

حَدِّثْنَا عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَاحْذَرْ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ ارْمُوا أَهْلَ صُنْعٍ مَنْ بَلَغَ الْعَدُوَّ بِسَهْمٍ رَفَعَهُ اللهُ بِهِ دَرَجَةً قَالَ فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي النَّحَّامِ يَا رَسُولَ اللهِ وَمَا الدَّرَجَةُ؟ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَمَا إِنَّهَا لَيْسَتْ بِعَتَبَةِ أُمِّكَ وَلَكِنَّهَا بَيْنَ الدَّرَجَتَيْنِ مِائَةُ عَامٍ

ahmad:18065Yā Kaʿb b. Murrah

[AI] Narrated from the Messenger of Allah ﷺ, and be cautious, he said: I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Whoever throws an arrow in the cause of Allah, it is as if he has freed a slave."

أحمد:١٨٠٦٥قَالَ يَا كَعْبُ بْنَ مُرَّةَ

حَدِّثْنَا عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَاحْذَرْ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ رَمَى بِسَهْمٍ فِيسَبِيلِ اللهِ كَانَ كَمَنْ أَعْتَقَ رَقَبَةً

ذِكْرُ تَفُضُّلِ اللَّهِ جَلَّ وَعَلَا عَلَى مَنْ رَمَى بِسَهْمٍ فِي سَبِيلِهِ بِكَتْبِهِ أَجْرَ رَقَبَةٍ لَوْ أَعْتَقَهَا لَهُ

ibnhibban:4614al-Ḥasan b. Sufyān > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Abū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > ʿAmr b. Murrah > Sālim b. Abū al-Jaʿd > Shuraḥbīl b. al-Simṭ > Kaʿb b. Murrah

[AI] I heard the Messenger of Allahﷺ saying, "Whoever shoots an arrow in the way of Allah, it is as if he has freed a slave."

ابن حبّان:٤٦١٤أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ السِّمْطِ عَنْ كَعْبِ بْنِ مُرَّةَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ رَمَى بِسَهْمٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ كَانَ كَمَنْ أَعْتَقَ رَقَبَةً»

ذِكْرُ وَصْفِ الدَّرَجَةِ الَّتِي يُعْطِيهَا اللَّهُ لِمَنْ بَلَغَ سَهْمًا فِي سَبِيلِهِ

ibnhibban:4616al-Ḥasan b. Sufyān > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Abū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > ʿAmr b. Murrah > Sālim b. Abū al-Jaʿd > Shuraḥbīl b. al-Simṭ > Qulnā Likaʿb b. Murrah Yā Kaʿb

[AI] Narrated from the Messenger of Allah ﷺ to be cautious: "I heard the Messenger of Allah ﷺ say, 'Whoever reaches the enemy with an arrow, Allah will raise him in rank.' Abdullah bin Nahham asked him, 'O Messenger of Allah, what is the rank?' He replied, 'Certainly, it is not lower than your mother's threshold, which is a distance of one hundred years between two ranks.'"

ابن حبّان:٤٦١٦أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ السِّمْطِ قَالَ قُلْنَا لِكَعْبِ بْنِ مُرَّةَ يَا كَعْبُ

حَدِّثْنَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَاحْذَرْ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ بَلَغَ الْعَدُوَّ بِسَهْمٍ رَفَعَ اللَّهُ بِهِ دَرَجَةً لَهُ» فَقَالَ لَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ النَّحَّامِ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا الدَّرَجَةُ؟ قَالَ «أَمَا إِنَّهَا لَيْسَتْ بِعَتَبَةِ أُمِّكَ مَا بَيْنَ الدَّرَجَتَيْنِ مِائَةُ عَامٍ»

suyuti:3002a
Translation not available.
السيوطي:٣٠٠٢أ

"ارموا، مَنْ بلغَ العدُوَّ بسهْمٍ رفعه اللهُ به درجةً، أما إنها: ليست بعتبةِ، أمِّكَ، ولكنْ ما بين الدَّرجتينِ مائةُ عامٍ ".

[ن] النسائي عن كعب بن مرة

suyuti:20990a
Translation not available.
السيوطي:٢٠٩٩٠أ

"مَنْ بَلَغَ بسَهْم فَلَهُ دَرَجَةٌ، قِيلَ: يَارَسُولَ اللهِ! مَا الدَّرَجَةُ؟ قال: أَما إِنَّهَا ليست بعَتَبة أُمِّكَ، مَا بَينَ الدَّرجَتَينِ مِائَةُ عَامٍ".

ابن أَبي حاتم، وابن مردويه عن ابن مسعود

suyuti:21851a
Translation not available.
السيوطي:٢١٨٥١أ

"مَنْ شَابَ شَيبَةً في الإِسْلامِ كَانَتْ لَهُ نُورًا يَوْمَ القْيَامَةِ، ومَنْ رمَى بسَهْمٍ في سَبيلِ الله كان كَعِتْقِ رَقبةٍ".

[ق] البيهقى في السنن عن كعب بن مرَّة