Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:12522a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٢٥٢٢a

"تُحْشَرُونَ يَوْمَ القِيَامَةِ حُفاةً عُرَاةً غُرْلًا".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن سهل بن سعد

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:12439al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > ʿAbdullāh b. Muʿāwiyah al-Jumaḥī > Thābit b. Yazīd > Hilāl b. Khabbāb > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ said, "You will be gathered barefoot, naked, and uncircumcised."  

الطبراني:١٢٤٣٩حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُمَحِيُّ ثنا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ هِلَالِ بْنِ خَبَّابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «تُحْشَرُونَ حُفَاةً عُرَاةً غُرْلًا»  

tabarani:5876Aḥmad b. Rishdīn > Ibrāhīm b. Ḥammād b. Abū Ḥāzim al-Madanī > ʿAbd al-ʿAzīz b. Abū Ḥāzim from his father > Sahl b. Saʿd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "You will be gathered on the Day of Judgment barefoot, naked, and uncircumcised."  

الطبراني:٥٨٧٦حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ رِشْدِينَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمَّادِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ الْمَدَنِيُّ ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «تُحْشَرُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حُفَاةً عُرَاةً غُرْلًا»  

tabarani:12550Yaḥyá b. Ayyūb al-ʿAllāf And ʿAmrū b. Abū al-Ṭāhir b. al-Sarḥ al-Miṣriyyān > Saʿīd b. Abū Maryam > Nāfiʿ b. ʿUmar > ʿAmr b. Dīnār > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "On the Day of Judgment, you will be gathered barefooted, naked and uncircumcised."  

الطبراني:١٢٥٥٠حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْعَلَّافُ وَعَمْرُو بْنُ أَبِي الطَّاهِرِ بْنِ السَّرْح الْمِصْرِيَّانِ قَالَا ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ أنا نَافِعُ بْنُ عُمَرَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «تُحْشَرُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حُفَاةً عُرَاةً مُشَاةً غُرْلًا»