23. Sūrat al-Muʾminūn
٢٣۔ سُورَةُ المُؤمنون
Then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs and a clear authority
ثُمَّ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَارُونَ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
To Pharaoh and his establishment, but they were arrogant and were a haughty people.
إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا عَالِينَ
They said, "Should we believe two men like ourselves while their people are for us in servitude?"
فَقَالُوا أَنُؤْمِنُ لِبَشَرَيْنِ مِثْلِنَا وَقَوْمُهُمَا لَنَا عَابِدُونَ
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
And We certainly gave Moses the Scripture that perhaps they would be guided.
وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ
And We made the son of Mary and his mother a sign and sheltered them within a high ground having level ˹areas˺ and flowing water.
وَجَعَلْنَا ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ آيَةً وَآوَيْنَاهُمَا إِلَىٰ رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ