Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bukhari:1256Yaḥyá b. Mūsá > Wakīʿ > Sufyān > Khālid al-Ḥadhhāʾ > Ḥafṣah b. Sīrīn > Um ʿAṭiyyah

When we washed the deceased daughter of the Prophet, he said to us, while we were washing her, "Start the bath from the right side and from the parts which are washed in ablution."  

البخاري:١٢٥٦حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ؓ قَالَتْ

لَمَّا غَسَّلْنَا بِنْتَ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَنَا وَنَحْنُ نَغْسِلُهَا ابْدَأْنَ بِمَيَامِنِهَا وَمَوَاضِعِ الْوُضُوءِ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Abū Dāwūd, Aḥmad, Ṭabarānī
bukhari:167Musaddad > Ismāʿīl > Khālid > Ḥafṣah b. Sīrīn > Um ʿAṭiyyah

That the Prophet ﷺ at the time of washing his deceased daughter had said to them, "Start from the right side beginning with those parts which are washed in ablution."  

البخاري:١٦٧حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ قَالَتْ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ لَهُنَّ فِي غُسْلِ ابْنَتِهِ ابْدَأْنَ بِمَيَامِنِهَا وَمَوَاضِعِ الْوُضُوءِ مِنْهَا  

muslim:939iYaḥyá b. Ayyūb And ʾAbū Bakr b. Abū Shaybah Waʿamrw al-Nāqid > Ibn ʿUlayyah > Abū Bakr > Ismāʿīl Ibn ʿUlayyah > Khālid > Ḥafṣah > Um ʿAṭiyyah

Umm 'Atiyya reported that the Messenger of Allah ﷺ said to them (the women) in regard to the washing of his daughter to start from the right side and with those parts of the body over which Wudu' is performed.  

مسلم:٩٣٩iحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَعَمْرٌو النَّاقِدُ كُلُّهُمْ عَنِ ابْنِ عُلَيَّةَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ عَنْ خَالِدٍ عَنْ حَفْصَةَ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لَهُنَّ فِي غَسْلِ ابْنَتِهِ ابْدَأْنَ بِمَيَامِنِهَا وَمَوَاضِعِ الْوُضُوءِ مِنْهَا  

abudawud:3145Abū Kāmil > Ismāʿīl > Khālid > Ḥafṣah b. Sīrīn > Um ʿAṭiyyah

The Messenger of Allah ﷺ said to them while washing her daughter: Begin with her right side, and the places where the ablution is performed.  

أبو داود:٣١٤٥حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ وَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لَهُنَّ فِي غُسْلِ ابْنَتِهِ ابْدَأْنَ بِمَيَامِنِهَا وَمَوَاضِعِ الْوُضُوءِ مِنْهَا  

ahmad:27302Ismāʿīl > Khālid > Ḥafṣah > Um ʿAṭiyyah

The Messenger of Allah ﷺ said to them while washing her daughter: Begin with her right side, and the places where the ablution is performed. (Using translation from Abū Dāʾūd 3145)  

أحمد:٢٧٣٠٢حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ خَالِدٍ عَنْ حَفْصَةَ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَهُمْ فِي غُسْلِ ابْنَتِهِ ابْدَأْنَ بِمَيَامِنِهَا وَمَوَاضِعِ الْوُضُوءِ مِنْهَا  

tabarani:21722Aḥmad b. ʿAmr al-Khallāl al-Makkī > Muḥammad b. Abū ʿUmar al-ʿAdanī > Wakīʿ > Sufyān al-Thawrī > Khālid al-Ḥadhhāʾ > Um al-Hudhayl Wahī Ḥafṣah b. Sīrīn > Um ʿAṭiyyah

[Machine] From Umm Al-Hudhayl, also known as Hafsah bint Sireen, from Umm Atiyyah, she said: When we were washing the Prophet's daughter, ﷺ , he told us while we were washing her, "Start with her right side and the places of wudu."  

الطبراني:٢١٧٢٢حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْخَلَّالُ الْمَكِّيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ الْعَدَنِيُّ ثنا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ

عَنْ أُمِّ الْهُذَيْلِ وَهِيَ حَفْصَةُ بِنْتُ سِيرِينَ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ قَالَتْ لَمَّا غَسَّلْنَا بِنْتَ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَنَا وَنَحْنُ نُغَسِّلُهَا «ابْدَأُوا بِمَيَامِنِهَا وَمَوَاضِعِ الْوُضُوءِ»