#ramadan Month of Ramaḍān (42)

ahmad-zuhd:1147ʿAbdullāh > Muḥammad b. Ḥumayd al-Rāzī > Jarīr > Ibn Shubrumah > Kathur al-Qaml > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Nuʿm Fadaʿā Allāh ʿAz And Jal Fawaqaʿat Kubbah Bayn ʿAynayhiwḥaddathanā Yḍ Muḥammad b. Ḥumayd > Jarīr > Mughīrah

[Machine] The lice multiplied on Abdulrahman ibn Abi Nu'man, so he prayed to Allah and a boil appeared between his eyes.

Additionally, Muhammad ibn Humaid narrated to us, Jareer narrated from Mughira, who said: Abdulrahman ibn Abi Nu'man used to break his fast twice in Ramadan. He said: When we would say to Abdulrahman ibn Abi Nu'man, "How are you, O Abu Al-Hakam?" He would respond: If we are righteous, then we are noble and pious. And if we are wicked, then we are disgraceful and miserable.

الزهد لأحمد:١١٤٧حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ الرَّازِيُّ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنِ ابْنِ شُبْرُمَةَ قَالَ

كَثُرَ الْقَمْلُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي نُعْمٍ فَدَعَا اللَّهَ ﷻ فَوَقَعَتْ كُبَّةٌ بَيْنَ عَيْنَيْهِ
وحَدَّثَنا أيْضًا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنا جَرِيرٌ عَنْ مُغِيرَةَ قالَ: كانَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أبِي نُعْمٍ يُفْطِرُ فِي رَمَضانَ مَرَّتَيْنِ قالَ: وكُنّا إذا قُلْنا لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أبِي نُعْمٍ: كَيْفَ أنْتَ يا أبا الحَكَمِ قالَ: إنْ نَكُنْ أبْرارًا فَكِرامٌ أتْقِياءُ، وإنْ نَكُنْ فُجّارًا فَلِئامٌ أشْقِياءُ


ahmad-zuhd:2069ʿAbdullāh > Ukhbirt > Abū al-Mughīrah al-Naḍr b. Ismāʿīl al-Qāṣ

[Machine] We were in a gathering at the house of Umar ibn Dhar one night during the month of Ramadan. Ibn Dhar began speaking and mentioned the deceased and what happens to them during their last moments, as well as the angels of mercy and punishment who are present. Suddenly, a young man jumped up and continued to scream and tremble until he died. May Allah have mercy on him.

الزهد لأحمد:٢٠٦٩حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ قَالَ أُخْبِرْتُ عَنْ أَبِي الْمُغِيرَةِ النَّضْرِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْقَاصِّ قَالَ

كُنَّا فِي مَجْلِسِ عُمَرَ بْنِ ذَرٍّ ذَاتَ لَيْلَةٍ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ فَتَكَلَّمَ ابْنُ ذَرٍّ فَذَكَرَ الْمَيِّتَ إِذَا احْتُضِرَ وَمَنْ يَحْضُرُهُ مِنْ مَلَائِكَةِ الرَّحْمَةِ وَالْعَذَابِ فَوَثَبَ شَابٌّ فَلَمْ يَزَلْ يَصْرُخْ وَيَضْطَرِبْ حَتَّى مَاتَ رَحِمَهُ اللَّهُ



suyuti:216aʿUbādah b. al-Ṣāmit

“Ramadan has come to you, a month of blessing in which Allah covers you with goodness: for He sends down Mercy, decreases the sins and answers the duʿās (supplications). ˹During this month˺ Allah audits the competition between you ˹for good deeds˺ and boasts about you to His angels. Thus, show goodness from yourselves to Allah, for it is ˹only˺ the the unfortunate one who would be deprived from the Mercy of Allah ﷻ.”

Ṭabarānī; Ibn Najjār from ʿUbādah b. al-Ṣāmit. It has Muḥammad b. al-Qays and I could not locate his biography.
السيوطي:٢١٦aعن عُبادةَ بن الصامِت

«أتاكُم شهرُ رمضانَ شهرُ بركة، فيه خيرٌ يُغشَّيكم اللهُ، فَينْزلُ الرحمةَ ويحط فيه الخطأ، ويستجيبُ فيه الدعاء، ينظر اللهُ إلى تنافسكِمْ ويباهى بِكْم ملائكته، فأرُوا الله من أنفسِكمْ خْيرًا، فإنَّ الشِقَىَّ مَنْ حُرِمَ رَحمةَ اللهِ ﷻ۔»

[طب] الطبرانى في الكبير وابن النجار عن عُبادةَ بن الصامِت (وفيه محمد بن القْيس لم أجد من ترجمه)

suyuti:34a
Translation not available.
السيوطي:٣٤a

"آمرُكمْ بأرْبَعٍ، وَأنْهَا كُمْ عَنْ أرْبَعٍ: اَمُرُكمْ بِالإِيِمَانِ بِاللهِ وَحْدَهُ. أتَدْرُونَ ما الإِيمانُ بِاللهِ وَحْدَه؟ شَهَادَةُ أَنْ لا إِلَهَ إِلّا اللهُ، وَأنَّ مُحَمَّدًا رَسولُ اللهِ، وَإِقامِ الصَّلَاةِ وَإِيتَاءِ الزَّكاةِ، وَصِيَامِ رَمَضَانَ، وَأنْ تُؤَدُّوا للهِ خُمْسَ مَا غَنِمْتمْ، وَأَنْهَاكُمْ عَنْ الدُّبَاءِ وَالنَّقِير والْحَنتَمِ وَالْمُزَفَّتِ احْفَظوهنَّ وَأَخْبِرُوا بِهِن مَنْ وَرَاءَكُمْ".

[ط] الطيالسي [خ] البخاري [م] مسلم [د] أبو داود [ت] الترمذي [حب] ابن حبّان عن ابن عباس

suyuti:35a
Translation not available.
السيوطي:٣٥a

"آمُرُكُمْ بِأرْبعٍ وأنهاكُمْ عَنْ أَرْبَعٍ. اعْبدُوا اللهَ ولا تشرِكُوا بِهِ شَيْئًا، وَأقيموا الصلاةَ، وآتُوا الزكاةَ، وصوموا رمَضان، وأعْطَوا الخمس من الغنائمِ، وأنهاكُم عن أربع: عن الدُّبَّاءِ والْحَنتَمِ والمُزَفَّتِ والنَّقِيرِ".

[حم] أحمد [م] مسلم [حب] ابن حبّان عن أبى سعيد

suyuti:438a
Translation not available.
السيوطي:٤٣٨a

"اتقوا شهرَ رمضانَ، فإنَّه شهرُ الله، جعل لكم أحد عشر شهرًا تشبعون فيها وتروَوْن، وشهرُ رمضانَ شهرُ اللهِ، فاحفظوا فيه أنفسكم".

الديلمى من طريق مكحول، عن أبي أمامة، وواثلة، وعبد الله بن بسر


suyuti:14209a
Translation not available.
السيوطي:١٤٢٠٩a

"ذاكر اللَّه -تعالى- في رمضانَ يُغفَرُ لَه، وَسَائِلُ اللَّه فِيهِ لَا يخِيبُ".

[طس] الطبرانى في الأوسط [عد] ابن عدى في الكامل [قط] الدارقطنى في السنن في الأفراد، [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن جابر


suyuti:2-3431bKryb b. Sʿd > Smʿt ʿMr b. al-Khṭāb Yqwl n Allāh Tbārk Wtʿālá Lā Ysʾlkm Ywm al-Qyāmh Lā
Translation not available.
السيوطي:٢-٣٤٣١b

"عَنْ كريب بن سعد قال: سمعتُ عمر بن الخطاب يقولُ: إن الله تبارك وتعالى لا يسألكم يومَ القيامة إلا عن صيام رمضان، وصيام الزينةِ، يعنى يومَ عاشوراء".

ابن مردويه

suyuti:2-3000bʿUmar
Translation not available.
السيوطي:٢-٣٠٠٠b

"عَنْ عُمَرَ أَنَّهُ سَافَرَ في عَقِبِ رَمَضَانَ وقَالَ: إِنَّ الشَّهْرَ قَدْ تسعْسَعَ فَلَوْ صُمنَا بَقِيتَهُ".

أبو عبيد في الغريب

suyuti:2-2418bAbá Mlykh
Translation not available.
السيوطي:٢-٢٤١٨b

"عن أَبى مليكة قال: جَاءتِ الشِّفاءُ إِحدَى نِسَاء بَنِى عَدِىِّ بنِ كَعْبٍ عُمَرَ في رمضَان، فَقَالَ: مَا لِى لَا أَرَى أَبَا حَثْمَةَ -لزَوْجِهَا- شَهِدَ الصُّبحَ؟ قالت: يَا أَمِيرَ المؤمِنينَ: دَأَبَ لَيْلَتَهُ فَكَسِلَ أَنْ يَخْرج فَصَلَّى الصُّبحَ ثُمَّ رَقَدَ، فَقَالَ: وَاللَّه لَوْ شَهِدَهَا لَكَانَ أَحَبَّ إِلىَّ مِنْ دُؤوبِهِ لَيْلَتَهُ".

[عب] عبد الرازق

suyuti:2-2419bSlymān b. Abá Ḥthmh > al-Shfāʾ b.t ʿBd Allāh Qālt Dkhl
Translation not available.
السيوطي:٢-٢٤١٩b

"عن سليمان بن أَبى حثمة عن الشفاء بنت عبد اللَّه قالت: دخل عَلَىَّ بَيْتِى عُمَرُ بنُ الخطَّابِ فَوَجَدَ عِنْدى رَجُلَيْنِ نَائِمَينِ، فقال: وَمَا شَأنُ هَذَيْنِ مَا شَهِدَا مَعَنَا الصَّلَاةَ؟ ، قُلتُ: يَا أَمِيرَ المؤمِنينَ: صَلَّيَا مَعَ النَّاسِ، وَكان ذَلِكَ فِى رمضان فَلَمْ يَزَالا يصليان حتى أصبحا وصَلَيَّا الصُّبْحَ وَنَامَا فَقَالَ عُمَرُ: لأَنْ أُصْلِّى الصُّبْحَ فِى جَمَاعَة أَحبُّ إِلَىَّ مِنْ أَنْ أُصَلِّى لَيْلَةَ حَتَّى أُصْبِحَ".

[عب] عبد الرازق

suyuti:2-2444bZyd b. Whb
Translation not available.
السيوطي:٢-٢٤٤٤b

"عن زيد بن وهب قال: كان عمر بن الخطاب يُرَوِّحُنَا في رمضان -يعنى بين التَّرْويحَتَينِ- قَدْرَ ما يذهَبُ الرجلُ من المسجد إلى سَلْعٍ".

[ق] البيهقى في السنن وقال: كذا، قال: ولعله أراد من يُصلى بهم التراويح بأمر عمر

suyuti:2-3613bʿAbdullāh b. al-Sāʾb
Translation not available.
السيوطي:٢-٣٦١٣b

"عَنْ عَبدِ اللهِ بن السَّائبِ قَال: كُنْتُ أُصَلِّى بالناسِ في رَمضَانَ، فَبَيْنَا أَنَا أُصَلِّى سَمِعْتُ تَكْبير عُمَر عَلَى بَابِ المَسجِدِ قَدِمَ مُعْتَمِرًا، فَدَخَل فَصَلَّى خَلْفِى".

[ش] ابن أبى شيبة

suyuti:2-3699bal-Ḥsn
Translation not available.
السيوطي:٢-٣٦٩٩b

"عن الحسن أن أُبيًا أمَّ الناسَ في خلافةِ عمرَ، فصلى بهم النّصفَ من رمضانَ لا يقنتُ، فلما قضى النصف قنتَ بعد الركوعِ، فلما دخل العشرُ أبق وخلا عنهم فصلى بهم العشر".

معاذٌ القارى في خلافة عمر

suyuti:2-3700bIbn Jryr
Translation not available.
السيوطي:٢-٣٧٠٠b

"عن ابنِ جرير قال: قلتُ لعطاءٍ: القنوت في شهر رمضان؟ قال: عمر أولُ من قنت، قلت: النصف الآخر أجمعَ؟ قال: نعم".

[ش] ابن أبى شيبة

suyuti:2-3701bal-Ḥsn n ʿMr Ḥyth Mr Ubayyā
Translation not available.
السيوطي:٢-٣٧٠١b

"عن الحسنِ أن عمرَ حيثُ أمر أُبَيّا أن يُصِلّىَ بالناس في رمضانَ أَمره أن يقنتَ بهم في النصفِ الثاني ليلةَ ستَّ عشرةَ".

[ش] ابن أبى شيبة

suyuti:2-2639bIsmāʿyl b. Umayyah
Translation not available.
السيوطي:٢-٢٦٣٩b

"عَن إِسمَاعيلَ بنِ أُمَيَّةَ: أَنَّ عُمَرَ بنَ الخطَّابِ كَانَ إِذَا وَجَدَ شَارِبًا في رمَضَانَ نَفَاهُ مَعَ الْحدِّ".

[عب] عبد الرازق

suyuti:2-3498bBá Njyḥ n ʿMr b.
Translation not available.
السيوطي:٢-٣٤٩٨b

"عن أبى نجيح: أن عمر بن الخطاب كسا الكعبة القباطى من بيت المال، وكان يكتب فيها إلى مصر فتخاط له هنالك، ثم عثمان من بعده، فلما كان معاوية ابن أبى سفيان كساها كسوتين: كسوة عمر القباطى (* *)، وكسوةَ الديباج، فكانت تكسى يوم عاشوراء، وتكسى القباطى في آخر شهر رمضان".

الأرزقى

suyuti:2-3166bʿMr > Kān al-Nb Ṣlá
Translation not available.
السيوطي:٢-٣١٦٦b

"عَنْ عمرَ قالَ: كان النبىُّ ﷺ إِذَا كان قبلَ رمضَان خطبَ النَّاسَ ثم قالَ: أتاكُمْ شهرُ رمضانَ فشمِّرُوا له وَأَحْسِنُوا نِيَّاتِكمْ فِيهِ، وعظِّمُوا حُرمتَهُ، فإنَّ حرمتَهُ عندَ اللَّهِ من أعظمِ الحُرُمَاتِ، فلَا تُنْهِكُوهُ، فإنَّ الحسناتِ والسيئاتِ تُضَاعَفُ فِيهِ".

الديلمى، وفيه "إسحاق بن نجيح"

suyuti:7071a
Translation not available.
السيوطي:٧٠٧١a

"إِنَّ ليْلة الْقدْر في النِّصْفِ من السَّبعْ الأَواخِر من رمضان ومن علاماتها أَن يَطْلُع الشمسُ غَدَاة إِذ صافِيَةً، ليسَ لَهَا شُعاع".

[حم] أحمد عن ابن مسعود ؓ

suyuti:7613a
Translation not available.
السيوطي:٧٦١٣a

"إِنَّمَا منزلة من صَامَ في غير رمضانَ أو في غير قضاءِ رمضان أَو في التطوُّع بمنزلة رجلٍ أخرَجَ صدقةَ ماله فجاد منها بما شاءَ فأمضاهُ وَبَخِلَ بما بقى فأمسكه ".

[ن] النسائي عن عائشة

suyuti:6625a
Translation not available.
السيوطي:٦٦٢٥a

"إن شَهْرَ رمضانَ مُعَلَّقٌ بين السمَاء وَالأَرْضِ لا يُرْفَعُ إلا بزكاةِ الْفِطر".

ابن صصرى في أَماليه، والديلمى عن جرير ؓ
suyuti:15057a
Translation not available.
السيوطي:١٥٠٥٧a

"شَهْرُ رَمَضَانَ مُعَلقٌ بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ، وَلَا يُرْفعُ إِلَى الله ﷻ إِلَّا بِزَكَاةِ الْفِطْرِ".

[ز] البزّار في سننه [هـ] ابن ماجة ابن شاهين في الترغيب، [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن جرير، وأَورده أبن الجوزى في الواهيات

suyuti:6726a
Translation not available.
السيوطي:٦٧٢٦a

"إِنَّ في الجَنَّة لَغُرَفًا، إِذا كان ساكِنُهَا فيها لَمْ يَخْفَ عليه ما خَارِجُها، وَإذَا خَرج منها لم يَخْفَ عليه ما فِيها قِيلَ: لمَنْ هِى يا رسولَ اللَّهِ؟ قَالَ: لِمَنْ أطَابَ الكلامَ، وأدامَ الصَيامَ وأطعمَ الطعَامَ، وَأفْشَى السلَامَ، وصلَّى بالَّليلِ والنَّاسُ نيامٌ. قيلَ: يا رسولَ اللَّه: وما طيبُ الكلام؟ قال: سبحانَ اللَّهِ والحمدُ للَّهِ ولا إِله إِلا اللَّهُ، واللَّهُ أكبرُ وللَّهِ الحمدُ، إِنَّها تَأتى يومَ القيامةِ وَلَهَا مُقَدِّمَاتٌ، وَمُعَقِّبَاتٌ، وَمُجَنِّبَاتٌ، قيل: فَمَا إدامَةُ الصِّيام؟ قالَ: مَن أدْرَكَ رَمَضَانَ فصامَه (ثُم أدْركَ رمضانَ فَصَامَهُ) قَالَ: فَمَا إِطعامُ الطِّعَام؟ قالَ: كُلُّ مَنْ قَاتَ عيَالَهُ، وأَطْعَمَهُمْ، قيل: فَمَا إِفشاءُ السلام؟ قَالَ: مُصَافَحَةُ أَخيكَ إِذا لَقيتَهُ، وَتَحِيَّتَهُ، قيل: فَما الصلاةُ والنَّاسُ نيامٌ؟ قالَ: صلاةُ العِشَاءِ الآخِرَةِ، واليهودُ، والنَّصَارى نيامٌ".

الخطيبُ عن ابن عباس

suyuti:6973a
Translation not available.
السيوطي:٦٩٧٣a

"إِنَّ للَّهِ ﷻ في كل ليلة من رمضان سِتَّمائِة ألفِ عتيقٍ من النارِ، فإِذا كانَ آخِرُ ليلةٍ أعْتَقَ اللَّه بَعَدَدِ من مَضَى".

[هب] البيهقى في شعب الإيمان عن الحسن مُرسلًا

suyuti:17061a
Translation not available.
السيوطي:١٧٠٦١a

"لله فِي كُلِّ لَيلَةٍ مِن شَهْرِ رَمضَانَ عنْدَ الإِفْطَارِ أَلْفُ أَلْفِ عَتِيقٍ مِنْ النَّارِ، فَإِذَا كانَتْ لَيلَةُ الْجُمُعَة أَعْتَقَ فِي كُلِّ سَاعَةٍ أَلْفُ أَلْفِ عَتِيقٍ مِن النَّارِ كُلُّهُمْ قَدْ اسْتَوْجَبُوا النَّارَ".

الديلمى عن ابن عباس

suyuti:15934a
Translation not available.
السيوطي:١٥٩٣٤a

"فَضْلُ الْجُمُعَة فِي شَهْرِ رَمَضانَ عَلَى سَائِرِ الْجُمَع كَفَضْلِ رَمَضَانَ عَلَى سَائرِ الشُّهُورِ".
الديلمى عن جابر .
الأزهر الشريف

جمع الجوامع
المعروف بـ «الجامع الكبير»

تأليف
الإمام جلال الدين السيوطي (849 هـ - 911 هـ)

[المجلد السادس]
جَمْعُ الْجَوَامِعِ المعْرُوفُ بِـ «الجامِعِ الْكَبِيرِ»
[6]

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

suyuti:15778a
Translation not available.
السيوطي:١٥٧٧٨a

"عُمْرةٌ في رَمضانَ تَعْدِلُ حَجَّةً".
حم، خ، هـ، وابن زنجويه، عن جابر، حم، خ، م، د، هـ، حب عن ابن عباس، هـ، طب عن وهب بن خَنْيَس، طب، والبغوى، وابن عساكر عن أبي طليق، ت حسن،

  . . . .
[هـ] ابن ماجة عن أُم معقل، [طب] الطبرانى في الكبير [ص] سعيد بن منصور عن ابن الزبير، [طب] الطبرانى في الكبير عن عروة الباوقى، [طب] الطبرانى في الكبير عن معقل ابن أبي معقل الأسدى

suyuti:4-626b
Translation not available.
السيوطي:٤-٦٢٦b

" (عن عليٍّ): كَانَ النَّبىُّ ﷺ يُوقِظُ أهلَهُ في العشرِ الأواخرِ من شهرِ رمضانَ، وكلَّ صغير وكبيرٍ يطيقُ الصلَاة".

[طس] الطبرانى في الأوسط

suyuti:4-746bal-Ṣbgh b. Nabātah > Qāl ʿAli
Translation not available.
السيوطي:٤-٧٤٦b

"عَنِ الأصبغ بْنِ نَبَاتَةَ قَالَ: قَالَ عَلِىّ: إِنَّ خَلِيلِى ﷺ حَدثَّنِى أني أضْرَبُ لِسَبْعَ عَشْرَةَ تَمْضِى مِنْ رَمَضَانَ، وَهِى الليْلَة الَّتِى مَاتَ فِيهَا مُوسَى، وَأمُوتُ لاِثْنَيْنِ وَعِشْرِينَ تَمْضِى مِنْ رَمَضَانَ وَهِى الَّتِى رُفِعَ فِيهَا عِيسَى".

[عق] العقيلى في الضعفاء وابن الجوزي في الواهيات

suyuti:3-94bSlym Bá ʿĀmr n Wfd al-Ḥmrāʾ Twā ʿThmān Fbāyʿwh ʿLá
Translation not available.
السيوطي:٣-٩٤b

"عن سليم أبى عامر أن وفد الحمراء أتوا عثمان فبايعوه على أن لا يشركوا بالله شيئًا، ويقيموا الصلاة، ويؤتوا الزكاة، ويَصُوموا رمضان، ويَدَعُوا عيد المجوس، فلما قالوا: نعم، بايعهم".

[حم] أحمد في السنة

suyuti:4-166bʿAliá
Translation not available.
السيوطي:٤-١٦٦b

"عَنْ عَلِى قَالَ: كَانَ رَسُولُ الله ﷺ يُوقِظُ أهْلَهُ فِى العَشْرِ الأوَاخِرِ مِنْ رَمَضَانَ".

[ط] الطيالسي [حم] أحمد [ت] الترمذي وقال حسن صحيح، وابن أبى عاصم في الاعتكاف، وجعفر الغريابى في السنن، وابن جرير. [ع] أبو يعلى [حل] أبى نعيم في الحلية [ض] ضياء المقدسي في مختاره
suyuti:4-1175bʿLi
Translation not available.
السيوطي:٤-١١٧٥b

"عَنْ علِىٍّ قَالَ: كَانَ رَسُولُ الله ﷺ إِذَا دَخَلَ الْعَشْرُ الأَوَاخِرُ مِنْ رَمَضَانَ أَيْقَظَ أَهْلَهُ وَرَفَعَ الْمِئْزَرَ".

ابن أبى عاصم في الاعتكاف، [ع] أبو يعلى وجعفر الفريابى في السنن، وابن جرير: وصححه

suyuti:4-810bʿRfjh
Translation not available.
السيوطي:٤-٨١٠b

"عَنْ عرفجة قال: كان علىُّ بن أبى طالب يأمر الناس بقيام شهر رمضان، ويجعل للرجال إماما، وللنساء إماما، قال عرفجة: فكنت أنا إمام النساء".

[ق] البيهقى في السنن

suyuti:4-860bʿAlī

"Ali reported: I encouraged Umar to stand (in prayer) during the month of Ramadan. I informed him that above the seventh heaven, there is a sanctuary called "The Holy Sanctuary" where a people called "The Spirits" reside. On the Night of Destiny, they seek permission from their Lord to descend to the earthly world, and permission is granted to them. They do not pass by anyone praying or on the road except that they supplicate for them, and the person is blessed by them. Umar said: O Abu Al-Hassan, let us encourage people towards prayer so that they may be blessed by it. He then commanded the people to stand in prayer."

السيوطي:٤-٨٦٠b

"عَنْ عَلىٍّ قَالَ: أَنَا حَرَّضْتُ عُمَرَ عَلَى الْقِيَامِ في شَهْرِ رَمَضَانَ، أَخْبَرْتُهُ أَنَّ فَوْقَ السَّماء السَّابِعَةِ حَظيرَةً يُقَالُ لَهَا: حَظِيرَةُ الْقُدُسِ، يَسْكُنُهَا قَوْمٌ يُقَالُ لَهُم الرُّوحُ، فَإِذَا كَانَ لَيْلَةُ الْقَدْرِ اسْتَأذَنُوا رَبَهُم في النُّزُولِ إِلَى الدُّنْيَا، فَيَأذَنُ لَهُمْ، فَلاَ يَمُرونَ بِأَحَدٍ يُصَلِّى أَوْ عَلَى الطَّرِيقِ إِلاَّ دَعَوْا لَهُ فَأَصَابَهُ مِنْهُم بَرَكَةٌ، فَقَالَ عُمَرُ: يَا أَبَا الْحَسَنِ فَنُحَرِّضُ (*) النَّاسَ عَلَى الصَّلاَةِ حَتَّى تُصِيبَهُم الْبَرَكَةُ، فَأَمَرَ النَّاسَ بِالْقِيَامِ".

[هب] البيهقى في شعب الإيمان وسنده ضعيف

suyuti:4-861bʿAli > Man Ṣallá
Translation not available.
السيوطي:٤-٨٦١b

"عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: مَنْ صَلَّى الْعَتَمَةَ - يَعْنىِ في الْجَمَاعَةِ - كُلَّ لَيْلَةٍ في شَهْرِ رَمَضَانَ حَتَّى يَنْسَلِخَ فَقَدْ قَامَهُ".

[هب] البيهقى في شعب الإيمان

suyuti:4293a
Translation not available.
السيوطي:٤٢٩٣a

"أَمَا إِنَّك لَوْ حججْتَ بها يعني على الجمل الحبيسِ كانَ في سبيل الله أقرِئها منِّي السّلام ورحمةَ الله، وَأخْبرها أنَّهَا تعدِل حجةً معى عُمْرةٌ في رمضان" .

[ك] الحاكم في المستدرك عن ابن عباس

suyuti:4705a
Translation not available.
السيوطي:٤٧٠٥a

"إِنَّ اللهَ تَعَالى افْترَضَ صَوْمَ رَمَضَانَ، وَسَننْتُ قِيَامَهُ، فَمَنْ صَامَه إِيمانًا وَاحْتِسَابًا وَيَقِينًا كَانَ كَفَّارةٌ لِمَا مَضى".

[هب] البيهقى في شعب الإيمان عن عبد الرحمن بن عوف
suyuti:4888a
Translation not available.
السيوطي:٤٨٨٨a

"إِنَّ الله تَعَالى فَرَضَ صِيَام رَمَضانَ، وَسننتُ لَكُمْ قِيامه فَمَن صَامه وَقَامَه إِيمانًا واحْتسَابًا خَرَجَ مِن ذُنوبه كيوْم وَلدَتْهُ أُمُّهُ".

[حم] أحمد [ن] النسائي عن عبد الرحمن بن عَوْف



suyuti:4-962bʿAli
Translation not available.
السيوطي:٤-٩٦٢b

"عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: مَنْ أفْطَرَ يَوْمًا مِنْ رَمَضَانَ مُتَعَمِّدًا لَمْ يَقْضِه أبَدًا طُولَ الدَّهرِ".

[ش] ابن أبى شيبة

suyuti:4-963bʿAlī > Lammā Kān Awwal Laylah
Translation not available.
السيوطي:٤-٩٦٣b

"عَنْ عَلِيٍّ قَالَ: لَمَّا كَانَ أَوَّلُ لَيْلَةٍ (من) رَمَضان قَامَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وأثْنَى عَلَى اللهِ وَقَال: أَيُّهَا النَّاسُ! قَدْ كَفَاكُمُ الله عَدُوَكُمْ مِنَ الجِنِّ، وَوَعَدَكُمُ الإِجَابَةَ، وَقَالَ: {ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ} ألاَ وَقَدْ وَكَلَ الله - ﷻ - بِكُلِّ شَيْطَانٍ مَرِيد سَبْعَةً مِنَ الْملاَئِكَةِ، فَلَيْس بِمحلولٍ حَتَّى ينَقْضِىَ شَهرُ رَمَضانَ أَلا وأبْوَابُ السَّماءِ مُفَتَحةٌ مِنْ أؤَلِ لَيْلَة إِلى آخِرِ لَيْلَة مِنْه، ألاَ والدُّعاءُ فِيه مَقْبُولٌ، حَتَّى إِذَا كَانَ أَوَّلُ لَيْلَة (منه) مِنَ العَشْرِ شَمَّرَ وشَدَّ الْمِئْزَرَ وَخَرجَ مِنْ بَيْتِهِ واعْتَكَفَهُنَّ وَأحْيَا اللَّيلَ، قيل: وَمَا شَدُّ الْمِئْزَرِ؟ قَالَ: كَانَ يَعْتَزِلُ النِّسَاءَ فِيهِنَّ".

الأصبهانى في الترغيب

suyuti:4-966bʿLá
Translation not available.
السيوطي:٤-٩٦٦b

"عن على قال: نسخ رمضانُ كلَّ صَومٍ، ونسخت الزكاةُ كلَّ صدَقةٍ، ونسخ المتعةَ الطلاقُ، والعدةُ، والميراثُ، ونسخت الضحيةُ كلَّ دبح".

[عب] عبد الرازق وابن المنذِر، ورواه [ق] البيهقى في السنن عنه مرفوعًا، وتقدم في القسم الأول، وعب

suyuti:4-1457bJaʿfr > Lmmā
Translation not available.
السيوطي:٤-١٤٥٧b

" عَنْ جَعْفرٍ قال: لمَّا دخَلَ رمضانُ وإن علىٌّ يفطرُ عندَ الْحَسَنِ لَيْلةً، وعند الحُسَين ليلةً، وليلةً عندَ عبدِ الله بنِ جَعْفَرٍ لا يَزيدُ على اللُّقْمَتَيْنِ أو ثَلاثٍ، فَقِيلَ لَهُ. فقال: إنَّمَا هِى لَيالٍ قَلاَئِل يَأتىَ أَمرُ الله وأنا خَميِصٌ فَقُتِلَ من لَيْلَتِهِ ".

العسكرى
suyuti:4-2345bʿUthmān b. al-Mughiyarah > Lammā Dakhal
Translation not available.
السيوطي:٤-٢٣٤٥b

"عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيَرَةِ قَالَ: لَمَّا دَخَلَ رَمَضانُ كَانَ عَلِىٌّ يَتَعشَى لَيْلَةً عِنْدَ الحسين والْحُسَيْنِ وابْنِ عَبَّاسٍ لَا يزيدُ عَلَى ثَلَاثِ لُقَمٍ، يَقُولُ: يَأَتِينِى أَمْرُ اللهِ وَأَنَا خَمِيصٌ ، إِنَّمَا هِىَ لَيْلَةٌ أَوْ لَيْلَتَانِ فَأُصِيبَ مِنْ آخِرِ اللَّيلِ".

يعقوب بن سفيان، [كر] ابن عساكر في تاريخه