Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:17379Aḥmad b. Abū Yaḥyá al-Ḥaḍramī al-Miṣrī > Muḥammad b. Ayyūb b. ʿĀfiyah b. Ayyūb > Jaddī ʿĀfiyah b. Ayyūb > Muʿāwiyah b. Ṣāliḥ > ʿAbd al-Raḥman b. Jubayr b. Nufayr from his father > Muʿādh b. Jabal

[Machine] I asked the Messenger of Allah ﷺ , "Which deeds are most beloved to Allah Almighty?" He replied, "That you die while your tongue is moist with the remembrance of Allah."  

الطبراني:١٧٣٧٩حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي يَحْيَى الْحَضْرَمِيُّ الْمِصْرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ بْنِ عَافِيَةَ بْنِ أَيُّوبَ ثنا جَدِّي عَافِيَةُ بْنُ أَيُّوبَ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ

سَأَلْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَيُّ الْأَعْمَالِ أَحَبُّ إِلَى اللهِ تَعَالَى؟ قَالَ «أَنْ تَمُوتَ وَلِسَانُكَ رَطْبٌ مِنْ ذِكْرِ اللهِ»  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Ḥibbān, Aḥmad's Zuhd, Suyūṭī

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ الْمُدَاوَمَةَ لِلْمَرْءِ عَلَى ذِكْرِ اللَّهِ مِنْ أَحَبِّ الْأَعْمَالِ إِلَى اللَّهِ جَلَّ وَعَلَا

ibnhibban:818Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Salām Makḥūl Bibayrūt > Muḥammad b. Hāshim al-Baʿlabakay > al-Walīd > Ibn Thawbān from his father > Makḥūl > Jubayr b. Nufayr > Mālik b. Yukhāmir > Muʿādh b. Jabal

[Machine] I asked the Messenger of Allah ﷺ , "Which actions are most beloved to Allah?" He replied, "That your tongue remains moist with the remembrance of Allah even until death."  

ابن حبّان:٨١٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ السَّلَامِ مَكْحُولٌ بِبَيْرُوتَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هَاشِمٍ الْبَعْلَبَكَيُّ قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ عَنِ ابْنِ ثَوْبَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ عَنْ مَالِكِ بْنِ يُخَامِرَ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ

سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَيُّ الْأَعْمَالِ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ؟ قَالَ «أَنْ تَمُوتَ وَلِسَانُكَ رَطْبٌ مِنْ ذِكْرِ اللَّهِ»  

ahmad-zuhd:2359ʿAbdullāh from my father > Ḥusayn b. Muḥammad > al-Mubārak > al-Ḥasan

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ was asked, "Which deed is the best?" He replied, "To die on the day when your tongue is moist with the remembrance of Allah."  

الزهد لأحمد:٢٣٥٩حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا الْمُبَارَكُ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ

سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أيُّ الْعَمَلِ خَيْرٌ؟ قَالَ «تَمُوتُ يَوْمَ تَمُوتُ وَلِسَانُكَ رَطْبٌ مِنْ ذِكْرِ اللَّهِ ﷻ»  

suyuti:586a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٨٦a

"أحَبُّ الأعمالِ إلى اللهِ - تعالى -: أن تموتَ ولسانكَ رطبٌ من ذكرِ اللهِ".  

[طب] الطبرانى في الكبير [حب] ابن حبّان وابن السنى في عمل اليومِ والليلة، [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن معاذ بن جبل
suyuti:570-6b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٧٠-٦b

"قَالَ: آخِرُ كَلِمَةٍ فَارَقْتُ عَلَيْهَا رَسُولَ اللهِ ﷺ أَنْ قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ! أخْبِرْنِى بِأَحَبِّ الأَعْمَالِ إِلَى اللهِ تَعَالَى؛ وَفِى لَفْظٍ: أَىُّ الأعْمَالِ خَيْرٌ وَأَقْرَبُ إِلَى اللهِ؟ قَالَ: أنْ تَمُوتَ وَلِسَانُكَ رَطْبٌ مِنْ ذِكْرِ اللهِ".  

ابن شاهين، [كر] ابن عساكر في تاريخه وابن النجار