Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:14582[Chain 1] Abū Muslim al-Kashhī > al-Qaʿnabī > Mālik [Chain 2] ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > al-Qaʿnabī > Mālik > ʿAbdullāh b. Abū Bakr b. Muḥammad b. ʿAmr b. Ḥazm from his father > Abū al-Baddāḥ b. ʿĀṣim b. ʿAdī from his father

[Machine] Al-Qa'nabi narrated that Malik said, and Ali ibn Abd al-Aziz narrated that al-Qa'nabi reported from Malik, from Abdullah ibn Abi Bakr ibn Muhammad ibn Amr ibn Hazm, from his father, from Abu al-Badah ibn Asim ibn Adi, from his father, that the Messenger of Allah ﷺ gave permission to the owners of camels to throw stones during the days of sacrifice, then they throw stones the next day, and for two days after that, then they throw stones on the day of departure.  

الطبراني:١٤٥٨٢حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ

ثَنَا الْقَعْنَبِيُّ ثَنَا مَالِكٌ ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثَنَا الْقَعْنَبِيُّ عَنْ مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي الْبَدَّاحِ بْنِ عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «رَخَّصَ لِرِعَاءِ الْإِبِلِ فِي الْبَيْتُوتَةِ يَرْمُونَ يَوْمَ النَّحْرِ ثُمّ يَرْمُونَ الْغَدَ وَمِنْ بَعْدِ الْغَدِ لِيَوْمَيْنِ ثُمّ يَرْمُونَ يَوْمَ النَّفْرِ»  


See similar narrations below:

Collected by Dārimī
darimi:1938ʿAbdullāh b. Maslamah > Mālik > ʿAbdullāh b. Abū Bakr > Abū al-Baddāḥ b. ʿĀṣim from his father

[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ allowed the owners of camels to throw pebbles on the day of sacrifice, then they throw on the following day or the day after for two days, and then they throw on the day of departure." Abu Muhammad said, "Among them is Abdullah ibn Abu Bakr, who narrated from his father, who narrated from Abu Al-Bada'."  

الدارمي:١٩٣٨أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِي الْبَدَّاحِ بْنِ عَاصِمٍ عَنْ أَبِيهِ

«أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَرْخَصَ لِرِعَاءِ الْإِبِلِ أَنْ يَرْمُوا يَوْمَ النَّحْرِ ثُمَّ يَرْمُوا الْغَدَ أَوْ مِنْ بَعْدِ الْغَدِ لِيَوْمَيْنِ ثُمَّ يَرْمُوا يَوْمَ النَّفْرِ» قَالَ أَبُو مُحَمَّد مِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي الْبَدَّاحِ