49. Chapter of Fā (Female)

٤٩۔ بَابُ الْفاءِ

49.30 [Machine] Abu Murrah, the servant of Aqeel, from Umm Hane'ah

٤٩۔٣٠ أَبُو مُرَّةَ مَوْلَى عَقِيلٍ، عَنْ أُمِّ هَانِئٍ

tabarani:21490Muḥammad b. al-Ḥasan b. Kaysān > Muʿallá b. Asad al-ʿAmmī > Wuhayb b. Khālid > Jaʿfar b. Muḥammad from his father > Abū Murrah a freed slave of ʿAqīl > Um Hāniʾ

[Machine] "That the Prophet ﷺ entered upon her on the day of the conquest, and prayed eight units of Duha prayer in one garment."  

الطبراني:٢١٤٩٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ كَيْسَانَ ثنا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ الْعَمِّيُّ ثنا وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي مُرَّةَ مَوْلَى عَقِيلٍ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ دَخَلَ عَلَيْهَا يَوْمَ الْفَتْحِ فَصَلَّى الضُّحَى ثَمَانِ رَكَعَاتٍ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ»  

tabarani:21491Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > Ibn Shihāb > ʿAbdullāh b. al-Ḥārith

[Machine] "That on the day of Fath (Conquest), the Prophet ﷺ covered himself, performed ghusl (ritual purification), and prayed eight rak'ahs (units of prayer) in the forenoon, not knowing whether the standing (qiyaam) was longer or the bowing (rukooh) or the prostration (sujood)."  

الطبراني:٢١٤٩١حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ وَكَانَ نَازِلًا عَلَيْهَا

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ يَوْمَ الْفَتْحِ سَتَرَ عَلَيْهِ فَاغْتَسَلَ فِي الضُّحَى وَصَلَّى ثَمَانِ رَكَعَاتٍ لَا يَدْرِي قِيَامُهَا أَطْوَلُ أَمْ رُكُوعُهَا أَمْ سُجُودُهَا»  

tabarani:21492[Chain 1] Bakr b. Sahl al-Dimyāṭī > Shuʿayb b. Yaḥyá > al-Layth b. Saʿd [Chain 2] Muṭṭalib b. Shuʿayb al-Azdī > ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > al-Layth b. Saʿd [Chain 3] ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Aḥmad b. Yūnus > al-Layth b. Saʿd > Ibn Shihāb > ʿAbdullāh b. al-Ḥārith b. Nawfal > Saʾalt Liʾajid Aḥad Yukhbirunī

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ performed tasbih during a journey, and I did not find anyone to inform me until Umm Hani bint Abi Talib informed me that he stood up on the day of the conquest and ordered a curtain to be placed, so he covered himself and performed ghusl, then he performed tasbih followed by eight rak'ahs.  

الطبراني:٢١٤٩٢حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ الدِّمْيَاطِيُّ ثنا شُعَيْبُ بْنُ يَحْيَى ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ ح وَحَدَّثَنَا مُطَّلِبُ بْنُ شُعَيْبٍ الْأَزْدِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ قَالَ سَأَلْتُ لِأَجِدَ أَحَدًا يُخْبِرُنِي

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ سَبَّحَ فِي سَفَرٍ فَلَمْ أَجِدُ أَحَدًا يُخْبِرُنِي حَتَّى أَخْبَرَتْنِي أُمُّ هَانِئٍ بِنْتُ أَبِي طَالِبٍ أَنَّهُ قَامَ يَوْمَ الْفَتْحِ فَأَمَرَ بِسِتْرٍ فَسُتِرَ عَلَيْهِ فَأَغْتَسِلَ ثُمَّ سَبَّحَ ثَمَانِ رَكَعَاتٍ  

tabarani:21493Aḥmad b. Rishdīn al-Miṣrī > Yūsuf b. ʿAdī > Rishdīn b. Saʿd > Qurrah b. ʿAbd al-Raḥman And ʿUqayl b. Khālid > Ibn Shihāb > ʿUbaydullāh b. ʿAbdullāh b. al-Ḥārith > Abāh ʿAbdullāh b. al-Ḥārith b. Nawfal > Saʾalt Waḥaraṣt > Ajid Aḥad from al-Nās Yukhbirunī

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ performed the Dhuha prayer until I heard Umm Hani' saying, "The Messenger of Allah ﷺ came after the sun had risen on the day of the conquest (of Mecca) and ordered for a cloth to be spread, then he performed ghusl (ablution) and stood up and prayed eight units (rakats). I do not know if his standing, bowing, or prostrating in them was longer, all of that was close (in length). I did not see him performing any prayer before or after it."  

الطبراني:٢١٤٩٣حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ رِشْدِينَ الْمِصْرِيُّ ثنا يُوسُفُ بْنُ عَدِيٍّ ثنا رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ قُرَّةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَعُقَيْلِ بْنِ خَالِدٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ أَنَّ أَبَاهُ عَبْدَ اللهِ بْنَ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ قَالَ سَأَلْتُ وَحَرَصْتُ أَنْ أَجِدَ أَحَدًا مِنَ النَّاسِ يُخْبِرُنِي

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ صَلَّى صَلَاةَ الضُّحَى حَتَّى سَمِعْتُ أُمَّ هَانِئٍ تَقُولُ «إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَتَى بَعْدَمَا ارْتَفَعَ النَّهَارُ يَوْمَ الْفَتْحِ فَأَمَرَ بِثَوْبٍ فَسُتِرَ عَلَيْهِ فَاغْتَسَلَ ثُمَّ قَامَ فَرَكَعَ ثَمَانِ رَكَعَاتٍ لَا أَدْرِي قِيَامُهُ فِيهَا أَطْوَلُ أَوْ رُكُوعُهُ أَوْ سُجُودُهُ كُلُّ ذَلِكَ مُتَقَارِبٌ فَلَمْ أَرَهُ سَبَّحَهَا قَبْلُ وَلَا بَعْدُ»  

tabarani:21494[Chain 1] Hārūn b. Kāmil al-Miṣrī > ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > al-Layth > Yūnus [Chain 2] Ismāʿīl b. al-Ḥasan al-Khaffāf al-Miṣrī > Aḥmad b. Ṣāliḥ > Basah b. Khālid > Yūnus > Ibn Shihāb > ʿAbdullāh b. ʿAbdullāh b. al-Ḥārith b. Nawfal from his father > Saʾalt And Ḥaraṣt > Ajid Aḥad Yukhbirunī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ performed the Duha prayer. I did not find anyone to inform me except Umm Hani' bint Abi Talib, who told me that the Messenger of Allah ﷺ came after the sun had risen on the day of the conquest (of Makkah). He commanded for a garment to be brought, and he covered himself with it. Then, he performed ghusl (ritual purification) and stood up to pray. He performed eight raka'ahs (units) of prayer, and I do not know if his standing, bowing, or prostration was longer. All of that was done close together. I did not see him performing it before or after that.  

الطبراني:٢١٤٩٤حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ كَامِلٍ الْمِصْرِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ عَنْ يُونُسَ ح وَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْخَفَّافُ الْمِصْرِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ ثنا عَنْبَسَةُ بْنُ خَالِدٍ ثنا يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ سَأَلْتُ وَحَرَصْتُ عَلَى أَنْ أَجِدَ أَحَدًا يُخْبِرُنِي

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ سَبَّحَ سُبْحَةَ الضُّحَى فَلَمْ أَجِدُ أَحَدًا حَدَّثَنِي غَيْرُ أُمِّ هَانِئٍ بِنْتُ أَبِي طَالِبٍ أَخْبَرَتْنِي «أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَتَى بَعْدَمَا ارْتَفَعَ النَّهَارُ يَوْمَ الْفَتْحِ فَأَمَرَ بِثَوْبٍ فَسُتِرَ عَلَيْهِ فَاغْتَسَلَ ثُمَّ قَامَ فَرَكَعَ ثَمَانِ رَكَعَاتٍ لَا أَدْرِي قِيَامُهُ أَطْوَلُ أَمْ رُكُوعِهِ أَمْ سُجُودِهِ كُلُّ ذَلِكَ مُتَقَارِبٌ فَلَمْ أَرَهُ سَبَّحَهَا قَبْلُ وَلَا بَعْدُ»  

tabarani:21495ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > ʿAbd al-Salām b. Ḥarb > Yazīd b. Abū Ziyād > ʿAbdullāh b. al-Ḥārith b. Nawfal > Saʾalt Zamān ʿUthmān b. ʿAffān

[Machine] Regarding the Dhuha prayer, did the Prophet ﷺ pray it? I have not seen anyone claiming to have seen him do so except Umm Hani, as she claimed, "The Messenger of Allah ﷺ entered upon Fatimah while she was with her on the day of Jummah, the day of the conquest of Makkah. He washed his face with water and then prayed eight rak'at that we had not seen him pray before or after."  

الطبراني:٢١٤٩٥حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ حَرْبٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ قَالَ سَأَلْتُ زَمَانَ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ

عَنْ صَلَاةِ الضُّحَى هَلْ صَلَّاهَا رَسُولُ اللهِ ﷺ؟ فَمَا رَأَيْتُ أَحَدًا يَزْعُمُ أَنَّهُ رَآهُ فَعَلَ ذَلِكَ إِلَّا أُمَّ هَانِئٍ فَإِنَّهَا زَعَمَتْ «أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ دَخَلَ عَلَى فَاطِمَةَ وَهِيَ عِنْدَهَا يَوْمَ الْجُمُعَةِ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ فَأَفَاضَ عَلَيْهِ مِنَ الْمَاءِ ثُمَّ صَلَّى ثَمَانِ رَكَعَاتٍ لَمْ نَرَهُ صَلَّاهَا قَبْلُ وَلَا بَعْدُ»  

tabarani:21496al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > ʿUthmān b. Abū Shaybah > Jarīr > Yazīd b. Abū Ziyād > ʿAbdullāh b. al-Ḥārith

[Machine] I asked the companions of the Prophet Muhammad ﷺ about the Dhuha prayer, but I couldn't find anyone who could tell me about it until I came to Umm Hani, the daughter of Abu Talib. So I asked her, and she said, "The Messenger of Allah ﷺ came to the house of Fatimah in Makkah on a Friday and asked for a room filled with water. He poured it over himself and Fatimah covered him. Then he performed eight units of prayer without praying before or after them."  

الطبراني:٢١٤٩٦حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا جَرِيرٌ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ قَالَ

أَدْرَكْتُ أَصْحَابَ النَّبِيِّ ﷺ فَسَأَلْتُهُمْ عَنْ صَلَاةِ الضُّحَى فَلَمْ أَجِدْ أَحَدًا يُحَدِّثُنِي عَنْهَا حَتَّى أَتَيْتُ أُمَّ هَانِئٍ بِنْتَ أَبِي طَالِبٍ فَسَأَلْتُهَا فَقَالَتْ «أَتَى رَسُولُ اللهِ ﷺ بَيْتَ فَاطِمَةَ بِمَكَّةَ يَوْمَ جُمُعَةٍ فَدَعَا بِغَرْفَةٍ مِنْ مَاءٍ فَصَبَّهَا ثُمَّ اغْتَسَلَ وَسَتَرَتْهُ فَاطِمَةُ فَصَلَّى ثَمَانِ رَكَعَاتٍ لَمْ يُصَلِّ قَبْلَهَا وَلَا بَعْدَهَا»  

tabarani:21497Aḥmad b. ʿAmr al-Khallāl al-Makkī > Muḥammad b. Abū ʿUmar al-ʿAdanī > Sufyān > Yazīd b. Abū Ziyād > ʿAbdullāh b. al-Ḥārith > Um Hāniʾ

[Machine] "That the Messenger of Allah, ﷺ , prayed eight units of the Dhuha prayer in the highest part of Mecca."  

الطبراني:٢١٤٩٧حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْخَلَّالُ الْمَكِّيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ الْعَدَنِيُّ ثنا سُفْيَانُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ قَالَ أَخْبَرَتْنِي أُمُّ هَانِئٍ

«أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ صَلَّى الضُّحَى بِأَعْلَى مَكَّةَ ثَمَانِ رَكَعَاتٍ»  

tabarani:21498al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Yaḥyá al-Ḥimmānī > Qays b. al-Rabīʿ > Yazīd b. Abū Ziyād > ʿAbdullāh b. al-Ḥārith > Um Hāniʾ

[Machine] "When the Prophet ﷺ entered Mecca, Fatimah and I entered upon him and Fatimah covered him. Then Fatimah washed (her hands) and prayed eight Rak'ahs of Duha."  

الطبراني:٢١٤٩٨حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ ثنا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ قَالَ أَخْبَرَتْنِي أُمُّ هَانِئٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ حِينَ افْتَتَحَ مَكَّةَ دَخَلْتُ عَلَيْهِ أَنَا وَفَاطِمَةُ فَسَتَرَتْهُ فَاطِمَةُ فَاغْتَسَلَ ثُمَّ صَلَّى الضُّحَى ثَمَانِ رَكَعَاتٍ»  

tabarani:21499Jaʿfar b. Muḥammad al-Firyābī > Sulaymān b. ʿAbd al-Raḥman al-Dimashqī > Shuʿayb b. Isḥāq > Saʿīd b. Abū ʿArūbah > Abū Ayyūb > Abū Ṣafwān > ʿAbdullāh b. al-Ḥārith > Um Hāniʾ

[Machine] "On the day of the conquest, the Messenger of Allah ﷺ entered my house and ordered for water to be poured into a bowl. He then ordered for a garment to be brought and covered himself. After that, he performed ablution, then sprinkled water around the house. He then performed eight units of prayer, in which he stood, bowed, prostrated, and sat, all equally close to each other."  

الطبراني:٢١٤٩٩حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيُّ ثنا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ عَنْ أَبِي صَفْوَانَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ قَالَتْ

«دَخَلَ عَلِيَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمَ الْفَتْحِ بَيْتِي فَأَمَرَ بِمَاءٍ فَصَبَّ فِي قَصْعَةٍ ثُمَّ أَمَرَ بِثَوْبٍ فَسُتِرَ ثُمَّ اغْتَسَلَ ثُمَّ رَشَّ نَاحِيَةَ الْبَيْتِ ثُمَّ صَلَّى ثَمَانِ رَكَعَاتٍ قِيامُهُنَّ وَرُكُوعُهُنَّ وَسُجُودُهُنَّ وجُلُوسُهُنَّ سَوَاءٌ قَرِيبٌ بَعْضُهُ مِنْ بَعْضٍ»  

tabarani:21500Aḥmad b. ʿAmr al-Khallāl al-Makkī > Yaʿqūb b. Ḥumayd > Anas b. ʿIyāḍ > Ibrāhīm b. Ismāʿīl b. Mujammiʿ > ʿAbd al-Karīm b. Abū al-Mukhāriq > ʿAbdullāh b. al-Ḥārith

[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ prayed the Duha prayer. So I went out and met Ibn Abbas, and I said, 'Go to Umm Hani and enter upon her and say, 'Tell your cousin about the prayer of the Prophet ﷺ, the Duha prayer.' So I narrated it to him, and he said, 'We interpret this verse as the prayer of the morning brightness, and it is the Duha prayer.'"  

الطبراني:٢١٥٠٠حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْخَلَّالُ الْمَكِّيُّ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ ثنا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُجَمِّعٍ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ أَبِي الْمُخَارِقِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ هَانِئٍ فَحَدَّثَتْنِي

«أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ صَلَّى صَلَاةَ الضُّحَى» فَخَرَجْتُ فَلَقِيتُ ابْنَ عَبَّاسٍ فَقُلْتُ انْطَلِقْ إِلَى أُمِّ هَانِئٍ فَدَخَلْنَا عَلَيْهَا فَقُلْتُ «حَدِّثِي ابْنَ عَمِّكِ عَنْ صَلَاةِ النَّبِيِّ ﷺ الضُّحَى» فَحَدَّثْتُهُ فَقَالَ «نُؤَوِّلُ هَذِهِ الْآيَةَ صَلَاةُ الْإِشْرَاقِ وَهِيَ صَلَاةَ الضُّحَى»  

tabarani:21501al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > ʿUthmān b. Abū Shaybah > Jarīr > Yazīd b. Abū Ziyād > ʿAbdullāh b. al-Ḥārith > Um Hāniʾ

[Machine] When the day of the conquest of Makkah came, Fatimah came and sat on the left of the Messenger of Allah ﷺ , and Umm Hani sat on his right. Then a vessel containing a drink was brought, and he drank from it. Then Umm Hani drank from it. Then she said, "O Messenger of Allah, I had already broken my fast and was fasting." He said, "Were you doing anything (voluntary fast)?" She said, "No." He said, "Then it does not harm you if it was voluntary."  

الطبراني:٢١٥٠١حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا جَرِيرٌ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ قَالَتْ

لَمَّا كَانَ يَوْمُ فَتْحِ مَكَّةَ جَاءَتْ فَاطِمَةُ فَجَلَسَتْ عَنْ يَسَارِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَأُمُّ هَانِئٍ عَنْ يَمِينِهِ فَأُتِيَ بِإِنَاءٍ فِيهِ شَرَابٌ فَشَرِبَ مِنْهُ ثُمَّ نَاوَلَهُ أُمَّ هَانِئٍ فَشَرِبَتْ مِنْهُ ثُمَّ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللهِ لَقَدْ أَفْطَرْتُ وَكُنْتُ صَائِمَةً فَقَالَ «هَلْ كُنْتِ تَقْضِينَ شَيْئًا؟» قُلْتُ لَا قَالَ «فَلَا يَضُرُّكِ إِنْ كَانَ تَطَوُّعًا»