49. Chapter of Fā (Female)

٤٩۔ بَابُ الْفاءِ

49.38 [Machine] Saeed ibn Abi Hind, from Umm Hanee

٤٩۔٣٨ سَعِيدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ أُمِّ هَانِئٍ

tabarani:21522al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > ʿUthmān b. Abū Shaybah > Abū Usāmah > al-Walīd b. Kathīr > Saʿīd b. Abū Hind > Um Hāniʾ b. Abū Ṭālib

[Machine] That Umm Hani bint Abi Talib informed him that Ali ibn Abi Talib entered upon her during the conquest of Mecca and found two men from the family of her husband who had sought refuge with her. He intended to kill them, but when I saw that, I closed my door on them and went to the Messenger of Allah ﷺ , who was at the highest point of Mecca. When he saw me, he greeted me and said, "What brings you, Umm Hani?" I said, "O Messenger of Allah, two men from the family of my husband sought refuge with me, and Ali found them with me and claimed that he was going to kill them, so I came to you about it." He said, "We have given protection to whomever you have given protection, and we have granted security to whomever you have granted security." Then I poured water for him to perform ablution, and he washed, and Fatima, his daughter, covered him with a garment. When he finished washing, he took the water and poured it out, then he stood up and prayed eight prostrations, and that was the forenoon prayer.  

الطبراني:٢١٥٢٢حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا أَبُو أُسَامَةَ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ

أَنَّ أُمَّ هَانِئٍ بِنْتِ أَبِي طَالِبٍ حَدَّثَتْهُ أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ دَخَلَ عَلَيْهَا فِي غَزْوَةِ الْفَتْحِ بِمَكَّةَ فَوَجَدَ عِنْدِي رَجُلَيْنِ مِنْ أَهْلِ زَوْجِي قَدْ فَرَّا إِلَيَّ فَأَرَادَ أَنْ يَقْتُلَهُمَا فَلَمَّا رَأَيْتُ ذَلِكَ أَغْلَقْتُ عَلَيْهِمَا بَابِي ثُمَّ ذَهَبْتُ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ وَهُوَ بِأَعْلَى مَكَّةَ فَلَمَّا رَآنِي رَحَّبَ بِي وَقَالَ «مَا جَاءَ بِكِ يَا أُمَّ هانِي؟» قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ رَجُلانِ مِنْ أَهْلِ زَوْجِي احْتَمَا بِي فَوَجَدَهُمَا عَلِيٌّ عِنْدِي فَزَعَمَ أَنَّهُ قَاتِلُهُمَا فَجِئْتُكَ فِي ذَلِكَ فَقَالَ «قَدْ أَجَرْنَا مَنْ أَجَرْتِ وَأَمَّنَّا مَنْ أَمَّنْتِ» ثُمَّ سَكَبْتُ لَهُ مَاءً فَاغْتَسَلَ فَسَتَرَتْهُ فَاطِمَةُ بِنْتُهُ بِثَوْبٍ فَلَمَّا اغْتَسَلَ أَخَذَهُ فَأَلْقَى بِهِ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى ثَمَانِ سَجَدَاتٍ وَذَلِكَ ضُحًى  

tabarani:21523Aḥmad b. ʿAlī al-Abbār > Umayyah b. Bisṭām > Yazīd b. Zurayʿ > Rawḥ b. al-Qāsim > Muḥammad b. al-Munkadir > Um Hāniʾ Ḥaddathat

[Machine] "That the Prophet ﷺ entered upon her on the day of conquest and performed the Duha prayer of four Rak'ahs."  

الطبراني:٢١٥٢٣حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْأَبَّارُ ثنا أُمَيَّةُ بْنُ بِسْطَامٍ ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ثنا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ حَدَّثَتْ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ دَخَلَ عَلَيْهَا يَوْمَ الْفَتْحِ فَصَلَّى الضُّحَى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ»