19. Chapter of ʿAyn (Male) (34/147)
١٩۔ بَابُ الْعَيْنِ ص ٣٤
19.3.81 Subsection
١٩۔٣۔٨١ عَطَاءٌ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ
[Machine] "They were merchants who were not distracted by trade or selling from the remembrance of Allah."
«كَانُوا تُجَّارًا لَا تُلْهِهِمْ تِجَارَةٌ وَلَا بَيْعٌ عَنْ ذَكَرِ اللهِ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ forbade blowing into food, drink, and fruits.
«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ يُنْفَخَ فِي الطَّعَامِ وَالشَّرَابِ وَالثَّمَرَةِ»
[Machine] The Prophet ﷺ said, "Do not insult anyone, as he may be a Muslim."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا تَسُبُّوا تَبَعًا فَإِنَّهُ قَدْ أَسْلَمَ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Upon every bone of a human being, there is prayer every day." Some people said, "This is difficult, O Messenger of Allah." He said, "Verily, commanding good and forbidding evil is a prayer. And carrying out a burden for the weak is a prayer. And every step that one of you takes towards prayer is a prayer."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «عَلَى كُلِّ مِيسَمٍ مِنَ الْإِنْسَانِ صَلَاةٌ كُلَّ يَوْمٍ» فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ هَذَا شَدِيدٌ يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ «إِنَّ أَمْرًا بِالْمَعْرُوفِ ونهيًا عَنِ الْمُنْكَرِ صَلَاةٌ وَإِنَّ حَمْلًا عَلَى الضَّعِيفِ صَلَاةٌ وَكُلُّ خُطْوَةٍ يَخْطُوهَا أَحَدُكُمْ إِلَى الصَّلَاةِ صَلَاةٌ»
[Machine] "The Prophet ﷺ said, 'Every Muslim has a prayer upon them, and every step one takes towards prayer is a prayer.'"
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «كُلُّ مُسْلِمٍ عَلَيْهِ صَلَاةٌ وَكُلُّ خُطْوَةٍ يَخْطُوهَا أَحَدُكُمْ إِلَى الصَّلَاةِ فَهِيَ صَلَاةٌ»
[Machine] "To his people, I will put out the fire of al-Hadathan for you," Khalid said. Umara bin Ziyad, a man from his people, said to him, "By Allah, O Khalid, I have never heard you say anything but the truth. So what is your concern with the fire of al-Hadathan? You claim that you can put it out." Khalid then set out with Umara bin Ziyad and a group of his people until they reached the fire, which was coming out of the mountain in a place called Harra Ashja'a. Khalid drew a plan for them and made them sit in it. He said, "If I am delayed, do not call me by my name." The fire came out as if it were a line of golden horses following each other. Khalid approached it and began striking it with his stick, saying, "It appears, it appears, every direction has been illuminated." Ibn Ra'iyah al-Ma'zah claimed that he would not leave it and that his clothes burned. He entered the trench with it, and then he delayed. Umara bin Ziyad said, "By Allah, if your companion was alive, he would have come out to you later." They said, "Indeed, he has forbidden us from calling him by his name." Umara bin Ziyad said, "Call him by his name." He then went out to them, holding his head, and said, "Did I not warn you not to call me by my name? By Allah, you have killed me. Bury me. When the red ones pass by you, in which there is a barren female camel, dig me up, for you will find me alive." The red ones then passed by them, in which there was a barren female camel. They said, "Dig him up, for he has commanded us to do so." Umara bin Ziyad said to them, "Do not disturb us with any harm. By Allah, we will never dig them up." Khalid had told them that there were two tablets in the saddle of his wife. If something difficult arises for you, look into them, for you will find what you are asking about. He also said, "They cannot be touched by a menstruating woman." When they returned to his wife, they asked her about them, and she brought them out while she was menstruating, so all the knowledge that was in them disappeared. Abu Yunus said that Simec reported that the son of Khalid bin Sinan came to the Prophet ﷺ , and the Prophet ﷺ said, "Welcome, the son of my brother and Abu Yunus, Hatim bin Abi Saghira."
لِقَوْمِهِ أَنَا أُطْفِئُ عَنْكُمْ نَارَ الْحَدَثَانِ قَالَ فَقَالَ لَهُ عُمَارَةُ بْنُ زِيَادٍ رَجُلٌ مِنْ قَوْمِهِ وَاللهِ مَا قُلْتُ لَنَا يَا خَالِدُ قَطُّ إِلَّا حَقًّا فَمَا شَأْنُكَ وشأنُ نَارِ الْحَدَثَانِ؟ تَزْعُمُ أَنَّكَ تُطْفِئُها قَالَ فَانْطَلَقَ مَعَهُ عُمَارَةُ بْنُ زِيَادٍ فِي نَاسٍ مِنْ قَوْمِهِ حَتَّى أَتَوْها وَهِيَ تَخْرُجُ فِي شَقِّ جَبَلٍ فِي حَرَّةٍ يُقَالُ لَهَا حَرَّةُ أَشْجَعَ قَالَ فَخَطَّ لَهُمْ خَالِدٌ خَطَّةً فَأَجْلَسَهُمْ فِيهَا وَقَالَ إِنْ أَبْطَأْتُ عَلَيْكُمْ فَلَا تَدْعُونِي بِاسْمِي فَخَرَجَتْ كَأَنَّهَا خَيْلٌ شُقْرٌ يَتْبَعُ بَعْضُهَا بَعْضًا فَاسْتَقْبَلَهَا خَالِدٌ فَجَعَلَ يَضْرِبُهَا بِعَصَاهُ وَهُوَ يَقُولُ بَدَا بَدَا كُلٌّ هُدى مُرْدًا زَعَمَ ابْنُ رَاعِيَةِ الْمَعْزَى أَنِّي لَا أَخْرُجُ مِنْهَا وَثِيَابِي تَنْدَى حَتَّى دَخَلَ مَعَهَا الشِّقَّ فَأَبْطَأَ عَلَيْهِمْ قَالَ فَقَالَ عُمَارَةُ بْنُ زِيَادٍ وَاللهِ لَوْ كَانَ صَاحِبُكُمْ حَيًّا لَقَدْ خَرَجَ إِلَيْكُمْ بَعْدُ فَقَالُوا إِنَّهُ قَدْ نَهَانَا أَنْ نَدْعُوَهُ بِاسْمِهِ قَالَ فَدَعُوهُ بِاسْمِهِ قَالَ فَخَرَجَ إِلَيْهِمْ وَقَدْ أَخَذَ بِرَأْسِهِ فَقَالَ أَلَمْ أَنْهَكُمْ أَنْ تَدْعُونِي بِاسْمِي؟ فَقَدْ وَاللهِ قَتَلْتُمُوني فَادْفِنُونِي فَإِذَا مَرَّتْ بِكُمُ الْحُمُرُ فِيهَا حِمَارٌ أَبْتَرُ فانْبُشُوني فَإِنَّكُمْ سَتَجِدُوني حَيًّا قَالَ فَمَرَّتْ بِهِ الْحُمُرُ فِيهَا حِمَارٌ أَبْتَرُ فَقَالُوا انْبُشْهُ فَإِنَّهُ قَدْ أَمَرَنَا أَنْ نَنْبُشَهُ فَقَالَ لَهُمْ عُمَارَةُ بْنُ زِيَادٍ لَا تُحَدِّثُ مُضَرُ أَنَّا نَنْبُشُ مَوْتَانَا وَاللهِ لَا تَنْبُشُوهُ أَبَدًا قَالَ وَقَدْ كَانَ خَالِدٌ أَخْبَرَهُمْ أَنَّ فِي عِكْمِ امْرَأَتِهِ لَوْحَيْنِ فَإِذَا أَشْكَلَ عَلَيْكُمْ أَمْرٌ فَانْظُرُوا فِيهِمَا فَإِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ مَا تَسْأَلُونَ عَنْهُ وَقَالَ لَا يَمَسَّهُما حَائِضٌ قَالَ فَلَمَّا رَجَعُوا إِلَى امْرَأَتِهِ سَأَلُوها عَنْهُمَا فَأَخْرَجَتْهُما وَهِيَ حَائِضٌ فَذَهَبَ مَا كَانَ فِيهِمَا مِنْ عَلِمٍ قَالَ وَقَالَ أَبُو يُونُسَ قَالَ سِمَاكٌ إِنَّ ابْنَ خَالِدِ بْنِ سِنَانَ أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «مَرْحَبًا بِابْنِ أَخِي وَأَبُو يُونُسَ حَاتِمُ بْنُ أَبِي صَغِيرَةَ»
[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ forbade a man from having close physical contact with another man, and a woman from having close physical contact with another woman."
«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ يُبَاشِرَ الرَّجُلُ الرَّجُلَ وَالْمَرْأَةُ الْمَرْأَةَ»
[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ prohibited arguing and fighting, and Ikrimah disliked the selling of saddles."
«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْمُحَاقَلَةِ وَالْمُزَابَنَةِ» وَكَانَ عِكْرِمَةُ يَكْرَهُ بَيْعَ الْقصيلِ
[Machine] The Prophet Muhammad ﷺ said, "Seek Laylat al-Qadr (the Night of Decree) in the last ten nights of Ramadan."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «اطْلُبُوا لَيْلَةَ الْقَدْرِ فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ مِنْ رَمَضَانَ»
[Machine] The Prophet ﷺ had a shield pledged with a Jew, and he could not find anything to redeem it until he died.
«كَانَ لِلنَّبِيِّ ﷺ دِرْعٌ مَرْهُونَةٌ عِنْدَ يَهُودِيٍّ فَمَا وَجَدَ مَا يَفُكُّها حَتَّى مَاتَ»
[Machine] The Prophet ﷺ sent a man from his companions to a Jewish man to kill him. The man said, "O Messenger of Allah, allow me to speak." He then said, "Say whatever you think is appropriate, for war is a deceit."
بَعَثَ النَّبِيُّ ﷺ رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِهِ إِلَى رَجُلٍ مِنَ الْيَهُودِ لِيَقْتُلَهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ ائْذَنْ لِي فَأَقُولَ فَقَالَ «قُلْ مَا بَدَا لَكَ فَإِنَّمَا الْحَرْبُ خَدْعَةٌ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The one who commits adultery will not commit adultery while he is a believer." Ikrimah said, so I said to Ibn Abbas, "Then how is faith removed?" Ibn Abbas said, "Like this." And he interlaced his fingers, then pulled them apart and said, "When he repents, he returns to that (faith)."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ» قَالَ عِكْرِمَةُ فَقُلْتُ لِابْنِ عَبَّاسٍ فَكَيْفَ يُنْزَعُ الْإِيمَانُ؟ قَالَ «كَذَا وَوَصَفَ فَشَبَّكَ بَيْنَ أَصَابِعِهِ ثُمَّ أَخْرَجَهَا فَإِذَا تَابَ عَادَ إِلَى ذَلِكَ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ was asked about a servant who is married by his master. He asked, "Who has the right of divorce?" The answer was, "The one who holds the leg."
سُئِلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْعَبْدِ يُزَوِّجُهُ سَيِّدُهُ قَالَ بِيَدِ مَنِ الطَّلَاقُ؟ قَالَ «بِيَدِ مَنْ أَخَذَ بِالسَّاقِ»
[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said, "Whoever abandons life fearing its difficulties is not one of us."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ تَرَكَ الْحَيَّاتِ مَخَافَةَ طَلَبِهِنَّ فَلَيْسَ مِنَّا»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The slaughtering and sacrificing have been prescribed for me, but not for you. I have been commanded to perform the Dhuha prayer, but you have not been commanded."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «كُتِبَ عَلِيَّ النَّحْرُ وَالذَّبْحُ وَلَمْ يُكْتَبْ عَلَيْكُمْ وَأُمِرْتُ بِصَلَاةِ الضُّحَى وَلَمْ تُؤْمَرُوا بِهَا»
[Machine] "It was written upon me to sacrifice, but it was not written upon you. I was ordered to perform the Salat ad-Dhuha (forenoon prayer), but you were not commanded to do it."
«كُتِبَ عَلِيَّ النَّحْرُ وَلَمْ يُكْتَبْ عَلَيْكُمْ وَأُمِرْتُ بِصَلَاةِ الضُّحَى وَلَمْ تُؤْمَرُوا بِهَا»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ sent to a village at the distance of four farsakhs or two farsakhs on the day of Ashura, saying, "Whoever has not eaten, let him complete his fast, and whoever has eaten, let him not eat for the rest of the day."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَرْسَلَ إِلَى قَرْيَةٍ عَلَى رَأْسِ أَرْبَعِ فَرَاسِخَ أَوْ فَرْسَخَيْنِ يَوْمَ عَاشُورَاءَ «مَنْ لَمْ يَأْكُلْ فَلْيُتِمَّ صَوْمَهُ وَمَنْ أَكَلَ فَلَا يَأْكُلْ بَقِيَّةَ يَوْمِهِ»
The Messenger of Allah ﷺ said: ʿNo woman should be married and become a co-wife to her paternal aunt or her maternal aunt.” (Using translation from Aḥmad 577)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ عَلَى عَمَّتِهَا وَلَا عَلَى خَالَتِهَا»
[Machine] The Prophet ﷺ said: "There should be no harming or reciprocating harm. A person should secure a piece of wood on the wall of his neighbor. And if you have doubts about the road, then make it seven cubits."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «لَا ضَرَرَ وَلَا ضِرَارَ وَلِلرَّجُلِ أَنْ يَجْعَلَ خَشَبَةً عَلَى حَائِطِ جَارِهِ وَإِذَا شَكَكْتُمْ فِي الطَّرِيقِ فَاجْعَلُوهَا سَبْعَةَ أَذْرُعٍ»
[Machine] The Prophet ﷺ was brought a sheep in the Battle of Taif, and his companions started striking it with their sticks and saying, "We fear that it may have died." Then the Messenger of Allah ﷺ said, "Put a knife in it and mention the name of Allah over it."
أُتِي النَّبِيُّ ﷺ بِجُبْنَةٍ فِي غَزْوَةِ الطَّائِفِ فَجَعَلَ أَصْحَابُهُ يَضْرِبُونَهَا بِعِصِيِّهِمْ وَيَقُولُونَ نَخْشَى أَنْ يَكُونَ فِيهَا مَيْتَةٌ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «ضَعُوا فِيهَا السِّكِّينَ وَاذْكُرُوا اسْمَ اللهِ عَلَيْهَا»
[Machine] "That the Prophet ﷺ did not enter the house during Hajj, and he entered in the year of conquest. When he descended, he performed four Rak'ahs or he said two Rak'ahs between the Hajr and the door, facing the Ka'bah, and he said, 'This is the Qiblah.'"
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ لَمْ يَدْخُلِ الْبَيْتَ فِي الْحَجِّ وَدَخَلَ عَامَ الْفَتْحِ فَلَمَّا نَزَلَ صَلَّى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ أَوْ قَالَ رَكْعَتَيْنِ بَيْنَ الْحَجَرِ وَالْبَابِ مُسْتَقْبِلَ الْبَيْتِ فَقَالَ «هَذِهِ الْقِبْلَةُ»
[Machine] The Prophet ﷺ prayed three times and then the one with the two left hands said, "O Messenger of Allah, has the prayer been shortened?" The Prophet ﷺ said, "Is this how the two hands are?" He said, "Yes." So the Prophet ﷺ performed a rakah (unit of prayer) and made two prostrations.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ صَلَّى ثَلَاثًا وَسَلَّمَ فَقَالَ ذُو الشِّمَالَيْنِ يَا رَسُولَ اللهِ أَنَقُصَتِ الصَّلَاةُ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «أَكَذَلِكَ ذَا الْيَدَيْنِ؟» قَالَ نَعَمْ فَرَكَعَ النَّبِيُّ ﷺ رَكْعَةً وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ
A believer's relationship with infrequent or frequent sins, who when reminded of them, quickly repents
from the Prophet ﷺ who said, "There is not believing servant except he has ˹a relationship˺ with a sin, which he repeats time after time or a sin he is persistent upon which he doesn't part from until he departs ˹away from this world˺. A believer is created under trials ˹to be tested˺, he constantly repents, and then constantly forgets, so whenever he is reminded, he ˹quickly˺ remembers ˹to repent again and turn back to Allah˺."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: «مَا مِنْ عَبْدٍ مُؤْمِنٍ إِلَّا وَلَهُ ذَنْبٌ، يَعْتادُهُ الْفَيْنَةَ بَعْدَ الْفَيْنَةِ أَوْ ذَنْبٌ هُوَ مُقِيمٌ عَلَيْهِ لَا يُفَارِقُهُ حَتَّى يُفَارِقَ (الدُّنْيَا)۔ إِنَّ الْمُؤْمِنَ خُلِقَ مُفْتَنًا تَوَّابًا نَسِيًّا: إِذَا ذُكِّرَ ذَكَرَ۔»
[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ, he said, "When a noble person from a group comes to you, honor him."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِذَا أَتَاكُمْ كَرِيمُ قَوْمٍ فَأَكْرِمُوهُ»
«الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ فِي الِاحْتِلَامِ»
[Machine] "Prayer should not be directed from one individual to another except to the Prophet (PBUH)."
«لَا يَنْبَغِي الصَّلَاةُ مِنْ أَحَدٍ عَلَى أَحَدٍ إِلَّا عَلَى النَّبِيِّ ﷺ»
[Machine] The Prophet ﷺ had some raisin wine with him, and he would drink it on that day and the next day. But if it was the third day, he would pour it out.
«كَانَ عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ نَبِيذُ زَبِيبٍ فَيَشْرَبُهُ ذَلِكَ الْيَوْمَ وَمَنَ الْغَدِ فَإِذَا كَانَ الثَّالِثُ شَرِبَهُ وَإِلَّا أَراقَهُ»
[Machine] The Prophet ﷺ used to have a seal on his right hand.
كَانَ النَّبِيُّ ﷺ «يَتَخَتَّمُ فِي يَمِينِهِ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever sponsors an orphan, whether for themselves or for someone else, Paradise is guaranteed for them except if they commit an unforgivable act. And whoever loses their two honorable possessions, Paradise is guaranteed for them except if they commit an unforgivable act." "Abu Sufyan is him, as far as I know, Sa'id bin Masruq, and Allah knows best."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «مَنْ كَفَلَ يَتِيمًا لَهُ أَوْ لِغَيْرِهِ وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ إِلَّا أَنْ يَكُونَ عَمِلَ عَمَلًا لَا يُغْفَرُ وَمَنْ ذَهَبَتْ كَريمَتَاهُ وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ إِلَّا أَنْ يَكُونَ عَمِلَ عَمَلًا لَا يُغْفَرُ» «أَبُو سُفْيَانَ هُوَ عِنْدِي سَعِيدُ بْنُ مَسْرُوقٍ وَاللهُ أَعْلَمُ»
[Machine] Indeed, the Messenger of Allah ﷺ has been exclusively granted three things: (1) To perform ablution without wasting water. (2) Not to eat charity that has been given. (3) Not to place saddle blankets on horses.
إِنَّمَا اخْتَصَّنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ بِثَلَاثٍ أَنْ نُسْبِغَ الْوُضُوءَ وَلَا نَأْكُلَ الصَّدَقَةَ وَأَنْ لَا نُنْزِيَ الْحُمُرَ عَلَى الْخَيْلِ
[Machine] While the Messenger of Allah ﷺ was sitting with Khadijah, Jibril ﷺ came to him and said, "O Muhammad, convey my greetings of peace to Khadijah and give her glad tidings of a house in Jannah made of reeds, where there will be no harm or fatigue."
بَيْنَمَا رَسُولُ اللهِ ﷺ يُجَالِسُ مَعَ خَدِيجَةَ إِذْ أَتَاهُ جِبْرِيلُ ﷺ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ أقْرِئْ خَدِيجَةَ مِنِّي السَّلَامَ وَبَشِّرْهَا بِبَيْتٍ فِي الْجَنَّةِ مِنْ قَصَبٍ لَا أَذًى فِيهِ وَلَا نَصَبَ
"The Prophet ﷺ prohibited the Mujath-thamah, the milk of the Jallalah, and drinking from the sprout of the water-skin." (Using translation from Tirmidhī 1825)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «نَهَى عَنِ الْمُجَثَّمَةِ وَالْجَلَّالَةِ وَعَنِ الشُّرْبِ مِنْ فِي السِّقَاءِ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prohibited throwing rocks, ganging up on someone, and drinking from stagnant water.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «نَهَى عَنِ الْمُجَثَّمَةِ وَالْجَلَّالَةِ وَعَنِ الشُّرْبِ مِنَ فِي السِّقَاءِ»
"The Prophet ﷺ prohibited the Mujath-thamah, the milk of the Jallalah, and drinking from the sprout of the water-skin." (Using translation from Tirmidhī 1825)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «نَهَى عَنِ الشُّرْبِ مِنْ فِي السِّقَاءِ وَعَنِ الْمُجَثَّمَةِ وَعَنْ لَبَنِ الْجَلَّالَةِ»
[Machine] The Prophet ﷺ said, "Whoever wants to live long and increase in sustenance should maintain good relations with his relatives."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَطُولَ أَيَّامُ حَيَاتِهِ وَيُزَادَ فِي رِزْقِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ»
Messenger of Allah ﷺ cursed those men who are in the similitude (assume the manners) of women and those women who are in the similitude (assume the manners) of men. (Using translation from Bukhārī 5885)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «لَعَنَ الْمُتَشَبِّهِينَ مِنَ الرِّجَالِ بِالنِّسَاءِ وَالْمُتَشَبِّهَاتِ مِنَ النِّسَاءِ بِالرِّجَالِ»
[Machine] The prophet ﷺ said, "These two (fingers), meaning the thumb and the little finger, are equal in their blood-money."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «هَذِهِ وَهَذِهِ سَوَاءٌ» يَعْنِي الْإِبْهَامَ وَالْخِنْصِرَ دِيَّتُهُمَا سَوَاءٌ
«كَانَ زَوْجُ بَرِيرَةَ عَبْدًا»
[Machine] Ibn Abbas: I used to see him squeezing his eyes in the streets of Medina. The Messenger of Allah ﷺ ruled that four conditions of loyalty be fulfilled towards it, and the Prophet ﷺ ruled that loyalty belong to whoever frees it and gives it the choice, so it chose itself and was commanded to observe hijab and give charity. And it was given to Aisha as a gift from it. Aisha asked the Prophet ﷺ about it, and the Messenger of Allah ﷺ said, "It is charity for her and a gift for us."
ابْنُ عَبَّاسٍ كُنْتُ أُرَاهُ فِي سِكَكِ الْمَدِينَةِ يَعْصِرُ عَيْنَيْهِ فَقَضَى رَسُولُ اللهِ ﷺ فِيهَا بِأَرْبَعٍ شَرَطَ مَوَالِيهَا عَلَيْهَا الْوَلَاءَ فَقَضَى النَّبِيُّ ﷺ «أَنَّ الْوَلَاءَ لِمَنْ أَعْتَقَ وَخَيَّرَهَا فَاخْتَارَتْ نَفْسَهَا وأَمَرَها أَنْ تَعْتَدَّ وَتُصُدِّقَ عَلَيْهَا بِصَدَقَةٍ» وَأَهْدَتْ إِلَى عَائِشَةَ مِنْهَا فَسَأَلَتْ عَائِشَةُ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «هُوَ عَلَيْهَا صَدَقَةٌ وَهُوَ لَنَا هَدِيَّةٌ»
[Machine] "The Prophet ﷺ circumambulated seven times and performed Sa'y (running) between Safa and Marwa, because he loved to display his strength to the people."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «طَافَ سَبْعًا فَطَافَ سَعْيًا لِأَنَّهُ أَحَبَّ أَنْ يُري النَّاسَ قُوَّتَهُ»
[Machine] Uqbah ibn Amir came to the Prophet ﷺ and said, "My sister has made a vow to walk to the House (Kaaba)." The Prophet ﷺ said, "Allah is Rich and does not need your sister's vow. Let her ride and perform the 'Umrah."
أَنَّ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ إِنَّ أُخْتَهُ نَذَرَتْ أَنْ تَمْشِيَ إِلَى الْبَيْتِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «إِنَّ اللهَ غَنِيٌّ عَنْ نَذْرِ أُخْتِكَ فَلْتَرْكَبْ وَلْتُهْدِ بَدَنَةً»
[Machine] In his statement "Mankind used to be one nation," he said, "upon Islam."
فِي قَوْلِهِ {كَانَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً} قَالَ «عَلَى الْإِسْلَامِ»
[Machine] The Messenger of Allah (PBUH) said, "Whoever creates a picture/image will be commanded on the Day of Judgment to give life to it, and whoever listens to the conversation of people while they dislike it, molten lead will be poured into his ears, and whoever falsely claims to have dreamt something will be commanded to tie two barely ears together."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ صَوَّرَ صُورَةً كُلِّفَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَنْ يَنْفُخَ فِيهَا الرُّوحَ وَمَنِ اسْتَمَعَ إِلَى كَلَامِ قَوْمٍ وَهُمْ لَهُ كَارِهُونَ صُبَّ فِي أُذُنِهِ الْآنُكُ وَمَنْ تَحَلَّمَ كَاذِبًا كُلِّفَ أَنْ يَعْقِدَ بَيْنَ شَعِيرَتَيْنِ»
[Machine] I said to Ibn Abbas, "I saw a foolish old man at Al-Abtah who would make Takbir when he prostrated and when he raised his head, he would say, 'Is this not the prayer of the Messenger of Allah ﷺ ? Have you no mother?"
قُلْتُ لِابْنِ عَبَّاسٍ رَأَيْتُ بِالْأَبْطَحِ شَيْخًا أَحْمَقَ يُكَبِّرُ إِذَا سَجَدَ وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ قَالَ «أَوَلَيْسَ تِلْكَ صَلَاةُ رَسُولِ اللهِ ﷺ لَا أُمَّ لَكَ؟»
[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ married Maymunah bint Al-Harith while in a state of Ihram, and consummated the marriage after returning with water called Sareef."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ بِنْتَ الْحَارِثِ وَهُوَ مُحْرِمٌ وَبَنَى بِهَا بَعْدَمَا رَجَعَ بِمَاءٍ يُقَالُ لَهُ سَرِفٌ»
[Machine] Jameelah bint Salul came to the Prophet ﷺ and said, "O Messenger of Allah, I have no faults in the character or religion of Thabit bin Qays, but I cannot stand him and I hate disbelief in Islam." The Messenger of Allah ﷺ asked her, "Do you want to return his garden to him?" She replied, "Yes." So the Prophet ﷺ ordered him to take back from her what he had given her, and he would not get any more.
أَنَّ جَمِيلَةَ بِنْتَ سَلُولٍ أَتَتِ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي لَا أَعْيَبُ عَلَى ثَابِتِ بْنِ قَيْسٍ فِي خُلُقٍ وَلَا دَيْنٍ وَلَكِنِّي لَا أُطِيقُهُ وَأَكْرَهُ الْكُفْرَ فِي الْإِسْلَامِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «تَرُدِّينَ عَلَيْهِ حَدِيقَتَهُ؟» قَالَتْ نَعَمْ فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ ﷺ أَنْ يَأْخُذَ مِنْهَا مَا سَاقَ إِلَيْهَا وَلَا يَزْدَادَ
[Machine] The Prophet ﷺ said, "Whoever changes his religion, kill him."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مَنْ بَدَّلَ دِينَهُ فَاقْتُلُوهُ»
[Machine] A man came to the Prophet ﷺ and said, "O Prophet of Allah, my father is an old and sick man, and it is difficult for me to take care of him. Command me with a night so that Allah may bless me with Laylatul Qadr in it." He replied, "You should observe the seventh night."
أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللهِ إِنَّ أَبِي شَيْخٌ كَبِيرٌ عَلِيلٌ يَشُقُّ عَلِيَّ الْقِيَامُ فَمُرْنِي بِلَيْلَةٍ لَعَلَّ اللهَ أَنْ يُوَفِّقَنِي فِيهَا لَلَيْلَةِ الْقَدْرِ قَالَ «عَلَيْكَ بِالسَّابِعَةِ»
[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , prohibited Abd al-Qays from wearing the Muzza and expressed his dislike for the Busr.
«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَبْدَ الْقَيْسِ عَنِ الْمُزَّاءِ وأَرْهَبُ أَنْ يَكُونَ الْبُسْرَ»
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «عَقَّ عَنِ الْحَسَنِ وَالْحُسَيْنِ ؓ »