Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:7603a
Translation not available.
السيوطي:٧٦٠٣a

"إِنَّمَا أخَافُ عَلَيكمْ شَهَوَاتِ الغِّى في بُطُونكُمْ وَفُرُوجِكُمْ وَمُضِلَّات الهَوَى".

[طس] الطبرانى في الأوسط عن أَبى برزة الأَسلمى

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Bazzār, Suyūṭī
ahmad:19787Yazīd b. Hārūn > Abū al-Ashhab > Abū al-Ḥakam al-Bunānī > Abū Barzah

[Machine] From the Prophet ﷺ , he said: "Indeed, one of the things I fear for you is the desires of misguidance in your stomachs, private parts, and the misleading whims."

أحمد:١٩٧٨٧حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا أَبُو الْأَشْهَبِ عَنْ أَبِي الْحَكَمِ الْبُنَانِيِّ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِنَّ مِمَّا أَخْشَى عَلَيْكُمْ شَهَوَاتِ الْغَيِّ فِي بُطُونِكُمْ وَفُرُوجِكُمْ وَمُضِلَّاتِ الْهَوَى

ahmad:19772Yūnus > Abū al-Ashhab > ʿAlī b. al-Ḥakam > Abū Barzah al-Aslamī > Abū al-Ashhab Lā Aʿlamuh Illā

[Machine] From the Prophet ﷺ, he said: "Verily, one of the things I fear for you is the desires of misguidance in your stomachs, private parts, and the misconceptions of trials."

أحمد:١٩٧٧٢حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَشْهَبِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ قَالَ أَبُو الْأَشْهَبِ لَا أَعْلَمُهُ إِلَّا

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِنَّ مِمَّا أَخْشَى عَلَيْكُمْ شَهَوَاتِ الْغَيِّ فِي بُطُونِكُمْ وَفُرُوجِكُمْ وَمُضِلَّاتِ الْفِتَنِ

ahmad:19773Yazīd > Abū al-Ashhab > Abū al-Ḥakam al-Bunānī > Abū Barzah

[Machine] From the Prophet ﷺ, he said: "Indeed, one of the things I fear for you is the desires of falsehood within your stomachs and private parts, and the misleading inclinations of desires."

أحمد:١٩٧٧٣حَدَّثَنَاهُ يَزِيدُ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو الْأَشْهَبِ عَنْ أَبِي الْحَكَمِ الْبُنَانِيِّ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِنَّ مِمَّا أَخْشَى عَلَيْكُمْ شَهَوَاتِ الْغَيِّ فِي بُطُونِكُمْ وَفُرُوجِكُمْ وَمُضِلَّاتِالْهَوَى

bazzar:3251
Translation not available.
البزّار:٣٢٥١حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ قَالَ نَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ قَالَ نَا أَبُو الْأَشْهَبِ عَنْ أَبِي الْحَكَمِ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا أَخْشَى عَلَيْكُمْ شَهَوَاتِ الْغَيِّ فِي بُطُونِكُمْ وَفُرُوجِكُمْ وَمُضِلَّاتِ الْهَوَى