Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:20127a
Translation not available.
السيوطي:٢٠١٢٧a

"منْ أَتَى بِموْلىً فَلَهُ سَلَبُهُ".

[ق] البيهقى في السنن عن رجل من الصحابة

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī
bayhaqi:12858Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās > al-Aṣam > Muḥammad b. Isḥāq > Abū Salamah Mūsá b. Ismāʿīl > Ghālib b. Ḥujrah > Um ʿAbdullāh from her father from his father

[Machine] "That the Prophet ﷺ said: Whoever brings a slave, it shall belong to him."

البيهقي:١٢٨٥٨أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا أَبُو سَلَمَةَ مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا غَالِبُ بْنُ حُجْرَةَ قَالَ حَدَّثَتْنِي أُمُّ عَبْدِ اللهِ عَنْ أَبِيهَا عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ مَنْ أَتَى بِمَوْلًى فَلَهُ سَلَبُهُ