"تَعَوَّذُوا بِاللَّه مِنْ جَارِ السُّوءِ، في دَارِ المُقَامَةِ؛ فَإِنَّ جَارَ الْبَادِيَةِ يَتَحوّلُ عَنْكَ".
See similar narrations below:
Collected by Nasāʾī, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá, Bazzār, Suyūṭī"The Messenger of Allah [SAW] said: 'Seek refuge with Allah from a bad neighbor in one's permanent abode, for one's neighbor in the desert will change.'"
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ جَارِ السَّوْءِ فِي دَارِ الْمُقَامِ فَإِنَّ جَارَ الْبَادِيَةِ يَتَحَوَّلُ عَنْكَ
[Machine] The Prophet ﷺ used to say in his supplication, "O Allah, I seek refuge in You from the evil neighbor in the abode of residence, for the neighbor of the desert easily changes."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَقُولُ فِي دُعَائِهِ «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ جَارِ السُّوءِ فِي دَارِ الْمُقَامَةِ فَإِنَّ جَارَ الْبَادِيَةِ يَتَحَوَّلُ»
ذِكْرُ مَا يُسْتَحَبُّ لِلْمَرْءِ أَنْ يَتَعَوَّذَ بِاللَّهِ جَلَّ وَعَلَا مِنْ سُوءِ الْجِوَارِ فِي الْعُقْبَى بِهِ يَتَعَوَّذُ مِنْهُ
[Machine] The Prophet ﷺ used to say, "O Allah, I seek refuge in You from a bad neighbor in the place of residence, for the neighbor who is evil may turn out to be disruptive."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَقُولُ «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ جَارِ السُّوءِ فِي دَارِ الْمُقَامَةِ فَإِنَّ جَارَ الْبَادِي يَتَحَوَّلُ»
"The Messenger of Allah [SAW] said: 'Seek refuge with Allah from a bad neighbor in one's permanent abode, for one's neighbor in the desert will change.'" (Using translation from Nasāʾī 5502)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «تَعَوَّذُوا بِاللهِ مِنْ جَارِ السَّوْءِ فِي دَارِ الْمُقَامِ فَإِنَّ الْجَارَ الْبَادِي مُحَوَّلٌ عَنْكَ»
عَلَيه وَسَلَّم كَانَ يقول اللهم إني أعوذ بك من جار السوء في دار المقامة فإن جار البادي ينتقل
"اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بكَ مِنْ جَار السُّوء فِي دَارِ الْمُقَامَة فَإنَّ جَارَ الْبَاديَة يَتَحوَّلُ" .
"عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَقُولُ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بكَ مِنْ جَارِ سُوء فِي دَارِ إِقَامَةٍ، فَإِنَّ جَارَ الْبَادِيَةِ يَحُولُ".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.