Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:9228
Translation not available.
البزّار:٩٢٢٨حَدَّثَنا محمد بن المُثَنَّى حَدَّثَنا الحجاج بن المنهال حَدَّثَنا حماد عن أيوب وهشام وحبيب عن مُحَمَّد عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِي ﷺ قال الْوَلَدَ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرَ وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ أَيُّوبَ إِلَّا حمَّاد بْنُ سَلَمة

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Nasāʾī, Ibn Mājah, Dārimī, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Bazzār, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī, Suyūṭī
bukhari:6818Ādam > Shuʿbah > Muḥammad b. Ziyād > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said, "The boy is for (the owner of) the bed and the stone is for the person who commits illegal sexual intercourse.'

البخاري:٦٨١٨حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ

muslim:1458aMuḥammad b. Rāfiʿ And ʿAbd b. Ḥumayd > Ibn Rāfiʿ > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > al-Zuhrī > Ibn al-Musayyab Waʾabī Salamah > Abū Hurayrah

The child is to be attributed to one on whose bed he is born, and for a fornicator there is stoning.

مسلم:١٤٥٨aوَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ قَالَ ابْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ وَأَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ

nasai:2576Abū Dāwud > ʿĀrim > Ḥammād > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Saʿīd al-Maqburī > Abū Hurayrah

"There are four whom Allah, the Mighty and Sublime, hates: The vendor who sells his wares by means of false oaths, the poor man who shows off, the old man who commits Zina and the Imam who is unjust."

النسائي:٢٥٧٦أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا عَارِمٌ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ أَرْبَعَةٌ يُبْغِضُهُمُ اللَّهُ ﷻ الْبَيَّاعُ الْحَلاَّفُ وَالْفَقِيرُ الْمُخْتَالُ وَالشَّيْخُ الزَّانِي وَالإِمَامُ الْجَائِرُ

nasai:3482Qutaybah > Sufyān > al-Zuhrī > Saʿīd And ʾAbī Salamah > Abū Hurayrah

"The child is the bed's and for the fornicator is the stone."

النسائي:٣٤٨٢أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدٍ وَأَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ

nasai:3483Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > al-Zuhrī > Saʿīd And ʾAbī Salamah > Abū Hurayrah

"The child is the bed's and for the fornicator is the stone."

النسائي:٣٤٨٣أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدٍ وَأَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ

ibnmajah:2006Hishām b. ʿAmmār > Sufyān b. ʿUyaynah > al-Zuhrī > Saʿīd b. al-Musayyab > Abū Hurayrah

the Prophet said: "The child is for the bed (i.e., belongs to the husband) and the fornicator gets nothing!'

ابن ماجة:٢٠٠٦حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ

ibnmajah:2007Hishām b. ʿAmmār > Ismāʿīl b. ʿAyyāsh > Shuraḥbīl b. Muslim > Abū Umāmah al-Bāhilī

"I heard Abu Um Amah Al-Bahili say: 'I heard the Messenger of Allah say: "The child is for the bed and the fornicator gets nothing."

ابن ماجة:٢٠٠٧حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ حَدَّثَنَا شُرَحْبِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ الْبَاهِلِيَّ يَقُولُ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ

darimi:2281Muḥammad b. Yūsuf > Ibn ʿUyaynah > al-Zuhrī > Ibn al-Musayyab > Abū Hurayrah Yarfaʿuh

The Prophet ﷺ said, "The boy is for (the owner of) the bed and the stone is for the person who commits illegal sexual intercourse.' (Using translation from Bukhārī 6818)

الدارمي:٢٢٨١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ ابْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ يَرْفَعُهُ قَالَ

«الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ»

ahmad:7262Sufyān > al-Zuhrī > Saʿīd > Abū Hurayrah or > Abū Salamah > Aḥadihimā or Kilayhimā

the Prophet said: "The child is for the bed (i.e., belongs to the husband) and the fornicator gets nothing!' (Using translation from Ibn Mājah 2006)

أحمد:٧٢٦٢حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَوْ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَحَدِهِمَا أَوْ كِلَيْهِمَا

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ

ahmad:7763ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > al-Zuhrī > Ibn al-Musayyib And ʾAbī Salamah > Abū Hurayrah

the Prophet said: "The child is for the bed (i.e., belongs to the husband) and the fornicator gets nothing!' (Using translation from Ibn Mājah 2006)

أحمد:٧٧٦٣حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ وَأَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ

ahmad:9003Bahz > Ḥammād / Ibn Salamah > Muḥammad b. Ziyād > Abū Hurayrah

the Prophet said: "The child is for the bed (i.e., belongs to the husband) and the fornicator gets nothing!' (Using translation from Ibn Mājah 2006)

أحمد:٩٠٠٣حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ

ahmad:9302Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Muḥammad b. Ziyād > Abū Hurayrah

"I heard Abu Um Amah Al-Bahili say: 'I heard the Messenger of Allah say: "The child is for the bed and the fornicator gets nothing." (Using translation from Ibn Mājah 2007)

أحمد:٩٣٠٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ الْوَلَدُ لِصَاحِبِ الْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ

ahmad:10153Yaḥyá b. Saʿīd > Shuʿbah And Ibn Jaʿfar > Shuʿbah > Muḥammad b. Ziyād > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said, "The boy is for (the owner of) the bed and the stone is for the person who commits illegal sexual intercourse.' (Using translation from Bukhārī 6818)

أحمد:١٠١٥٣حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ شُعْبَةَ وَابْنِ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ

ahmad:26093ʿUthmān b. ʿUmar > Mālik > al-Zuhrī > ʿUrwah > ʿĀʾishah

The Prophet ﷺ said, "The boy is for (the owner of) the bed and the stone is for the person who commits illegal sexual intercourse.' (Using translation from Bukhārī 6818)

أحمد:٢٦٠٩٣حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ

ibnhibban:4104ʿUmar b. Saʿīd b. Sinān > Muḥammad b. Qudāmah al-Miṣṣīṣī > Jarīr > Mughīrah > Abū Wāʾil > ʿAbdullāh

The Prophet ﷺ said, "The boy is for (the owner of) the bed and the stone is for the person who commits illegal sexual intercourse.' (Using translation from Bukhārī 6818)

ابن حبّان:٤١٠٤أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ الْمِصِّيصِيُّ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ»

ذِكْرُ وَصْفِ أَقْوَامٍ يُبْغِضُهُمُ اللَّهُ جَلَّ وَعَلَا مِنْ أَجْلِ أَعْمَالٍ ارْتَكَبُوهَا

ibnhibban:5558Aḥmad b. ʿAlī b. al-Muthanná > Ibrāhīm b. al-Ḥajjāj al-Sāmī > Ḥammād b. Salamah > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Saʿīd al-Maqburī > Abū Hurayrah

"There are four whom Allah, the Mighty and Sublime, hates: The vendor who sells his wares by means of false oaths, the poor man who shows off, the old man who commits Zina and the Imam who is unjust." (Using translation from Nasāʾī 2576)

ابن حبّان:٥٥٥٨أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ السَّامِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «أَرْبَعَةٌ يُبْغِضُهُمُ اللَّهُ الْبَيَّاعُ الْحَلَّافُ وَالْفَقِيرُ الْمُخْتَالُ وَالشَّيْخُ الزَّانِي وَالْإِمَامُ الْجَائِرُ»

bazzar:4387
Translation not available.
البزّار:٤٣٨٧حَدَّثنا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْبَغْدَادِيُّ الْمَعْرُوفُ بِابْنِ علويه قَال حَدَّثنا حجاج بن مُحَمد قَال حَدَّثنا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسحاق عَن أَبيهِ عَن سَعِيد بْنِ جُبَير عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ

قَالَ وُلِدَ النَّبِيّ ﷺ عَامَ الْفِيلِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُهُ رَوَاهُ عَنْ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ إلاَّ حَجَّاجُ بْنُ مُحَمد وَكان ثِقَةً

bazzar:7002
Translation not available.
البزّار:٧٠٠٢حَدَّثنا الحسين بن مهدي قال أَخْبَرنا عَبد الرزاق قال أَخْبَرنا مَعْمَر عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد بن الْمُسَيَّب وَأَبي سَلَمة عَن أبي هُرَيرة

قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ ﷺ الولد للفراش وللعاهر الحجر

bazzar:7035
Translation not available.
البزّار:٧٠٣٥حَدَّثنا مُحَمد بْنُ بَشَّار ومُحَمد بْنُ مَعْمَر قَالاَ حَدَّثنَا أَبُو عامر قَال حَدَّثنا زمعة عَن الزُّهْرِيّ

عَن سَعِيد وَأَبي سَلَمة سمعا أبا هُرَيرة يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يقول لا تنتبذوا في الدباء والمقير أو قال النقير وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلَمُ أحَدًا رَوَاهُ عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد وَأَبي سَلَمة عَن أبي هُرَيرة إلاَّ زمعة

bazzar:7068
Translation not available.
البزّار:٧٠٦٨حَدَّثَنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَال حَدَّثنا عَبد العزيز قال حدثنا مالك وَابن عُيَينة عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ قال الولد للفراش وللعاهر الحجر وهذا الحديث قد رواه مَعْمَر عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد وَأَبي سَلَمة عَن أَبِي هُرَيرة

bazzar:7217
Translation not available.
البزّار:٧٢١٧حَدَّثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ قال أَخْبَرنا سُفيان عَن الزُّهْرِيّ عَن أَبِي سَلَمَة عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ قال إن في الْحَبَّةَ السَّوْدَاءَ شِفَاءٌ مِنْ كُلِّ دَاءٍ إلاَّ السام هذا الحديث قد رُوِيَ عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد عَن أبي هُرَيرة وَقال ابن عُيَينة عَن أبي سلمة

bazzar:7228
Translation not available.
البزّار:٧٢٢٨حَدَّثنا أحمد قال أَخْبَرنا سفيان بن عُيَينة عَن الزُّهْرِيّ عَن أَبِي سَلَمَة عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ قال الولد للفراش وللعاهر الحجر

bazzar:7238
Translation not available.
البزّار:٧٢٣٨حَدَّثَنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَال حَدَّثنا عَبد الأعلى قَال حَدَّثنا مَعْمَر عَن الزُّهْرِيّ عَن أَبِي سَلَمَة عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ قَال لاَ تقولوا خيبة الدهر فإن الله هو الدهر وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد عَن أَبِي هُرَيرة

bazzar:7814
Translation not available.
البزّار:٧٨١٤وحَدَّثنا بِشْر بن آدم وَالحَسن بن يحيى قَالاَ حَدَّثنَا الحجاج بن المنهال قال حَدَّثنا حماد بن سَلَمَةَ عَنْ عُبَيد اللَّهِ بْنِ عُمَر عَن سَعِيد عَن أبي هُرَيرة؛

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قال أربعة يبغضهم الله البياع الحلاف والفقير المختال والشيخ الزاني والإمام الخائن وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ عُبَيد الله إلاَّ حماد بن سلمة

bazzar:8310
Translation not available.
البزّار:٨٣١٠حَدَّثنا مُحَمد بن مسكين قَال حَدَّثنا سَعِيد بن أبي مريم قَال حَدَّثنا يحيى بن أيوب قَال حَدَّثنا ابن عَجْلان عن القعقاع عَن أبي صالح عَن أبي هُرَيرة وزيد بن أسلم وعبيد الله بن مقسم عَن أبي صالح عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ قَال لاَ عدوى ولاَ غول ولاَ هامة ولاَ صفر

bazzar:9558
Translation not available.
البزّار:٩٥٥٨حدثنا نهشل بن كثير الباهلي قالَ حَدَّثَنا سفيان بن عيينة عن الزهري عن عروة عن عائشة ؓ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ إن من الشعر حكمة حدثنا أحمد قال

bazzar:9603
Translation not available.
البزّار:٩٦٠٣حدثنا حوثرة بن محمد قالَ حَدَّثَنا أبو عامر قالَ حَدَّثَنا زمعة عن الزهري عن عروة عن عائشة ؓ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قال إن من الشعر حكمة حدثنا أحمد قال

bazzar:9608
Translation not available.
البزّار:٩٦٠٨وحدثناه محمد بن المثنى قالَ حَدَّثَنا عثمان بن عمر عن مالك عن الزهري عن عروة عن عائشة ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الولد للفراش وللعاهر الحجر حدثنا أحمد قال

tabarani:11434Aḥmad b. Dāwud al-Makkī > Dāwud b. Shabīb > Yaḥyá b. ʿAbbād al-Saʿdī > Ibn Jurayj > ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās

The Prophet ﷺ said, "The boy is for (the owner of) the bed and the stone is for the person who commits illegal sexual intercourse.' (Using translation from Bukhārī 6818)

الطبراني:١١٤٣٤حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ الْمَكِّيُّ ثنا دَاوُدُ بْنُ شَبِيبٍ ثنا يَحْيَى بْنُ عَبَّادٍ السَّعْدِيُّ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ»

nasai-kubra:5646Qutaybah b. Saʿīd > Sufyān > al-Zuhrī > Saʿīd > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said, "The boy is for (the owner of) the bed and the stone is for the person who commits illegal sexual intercourse.' (Using translation from Bukhārī 6818)

الكبرى للنسائي:٥٦٤٦أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ»

nasai-kubra:5647Isḥāq b. Ibrāhīm b. Rāhawayh > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > al-Zuhrī > Saʿīd And ʾAbī Salamah > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said, "The boy is for (the owner of) the bed and the stone is for the person who commits illegal sexual intercourse.' (Using translation from Bukhārī 6818)

الكبرى للنسائي:٥٦٤٧أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ رَاهَوَيْهِ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدٍ وَأَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ»

nasai-kubra:5650Isḥāq b. Ibrāhīm b. Rāhawayh > Jarīr > Mughīrah > Abū Wāʾil > ʿAbdullāh

The Prophet ﷺ said, "The boy is for (the owner of) the bed and the stone is for the person who commits illegal sexual intercourse.' (Using translation from Bukhārī 6818)

الكبرى للنسائي:٥٦٥٠أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ رَاهَوَيْهِ قَالَ أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ»

nasai-kubra:7101Abū Dāwud al-Ḥarrānī > ʿĀrim > Ḥammād / Ibn Zayd > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Saʿīd b. Abū Saʿīd al-Maqburī > Abū Hurayrah

"There are four whom Allah, the Mighty and Sublime, hates: The vendor who sells his wares by means of false oaths, the poor man who shows off, the old man who commits Zina and the Imam who is unjust." (Using translation from Nasāʾī 2576)

الكبرى للنسائي:٧١٠١أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَارِمٌ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ وَهُوَ ابْنُ زَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «أَرْبَعَةٌ يُبْغِضُهُمُ اللهُ الْبَيَّاعُ الْحَلَّافُ وَالْفَقِيرُ الْمُخْتَالُ وَالشَّيْخُ الزَّانِي وَالْإِمَامُ الْجَائِرُ»

bayhaqi:15329Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq al-Muzakkī And ʾAbū Bakr Aḥmad b. al-Ḥasan al-Qāḍī > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ b. Sulaymān > al-Shāfiʿī > Sufyān > Ibn Shihāb > Saʿīd b. al-Musayyib or Abū Salamah > Abū Hurayrah al-Shak from Sufyān

[AI] "That the Messenger of Allah ﷺ said: 'The child belongs to the bed and the adulterer gets the stone.'"

البيهقي:١٥٣٢٩أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قَالَا نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنا الشَّافِعِيُّ أنا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ أَوْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ الشَّكُّ مِنْ سُفْيَانَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى بْنِ حَمَّادٍ عَنْ سُفْيَانَ

bayhaqi:15369Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb > Yaḥyá b. Muḥammad b. Yaḥyá > Saʿīd b. Manṣūr > Sufyān > al-Zuhrī > Saʿīd > Abū Hurayrah ؓ

[AI] That the Messenger of Allah ﷺ said, "Offspring belongs to the bed (where they are born), and stones (to be thrown) belong to the adulterer."

البيهقي:١٥٣٦٩أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ نا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ نا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى نا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ نا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَنْصُورٍ

bayhaqi:15370Abū Bakr Muḥammad b. al-Ḥasan b. Fūrak > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yūnus b. Ḥabīb > Abū Dāwud > Shuʿbah > Muḥammad b. Ziyād > Abū Hurayrah ؓ

[AI] The Prophet ﷺ said: "A child belongs to his bed, and the stone belongs to the adulteress."

البيهقي:١٥٣٧٠أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ نا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ نا أَبُو دَاوُدَ نا شُعْبَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ؓ

سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ آدَمَ عَنْ شُعْبَةَ

suyuti:12148a
Translation not available.
السيوطي:١٢١٤٨a

"الوَلَدُ لِلفِرَاشِ، وَلِلعَاهِر الحَجَرُ".

[خ] البخاري [م] مسلم [د] أبو داود [ن] النسائي [هـ] ابن ماجة عن عائشة، [عب] عبد الرازق [حم] أحمد [خ] البخاري [م] مسلم [د] أبو داود [ت] الترمذي [ن] النسائي [هـ] ابن ماجة عن أَبي هريرة، [حم] أحمد [هـ] ابن ماجة [د] أبو داود عن عثمان، [ن] النسائي عن ابن مسعود، [حم] أحمد عن علي، [ن] النسائي عن ابن الزبير، [حم] أحمد [هـ] ابن ماجة [ع] أبو يعلى والعدنى، والطحاوي، [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن عمر، [هـ] ابن ماجة عن أبي أُمامة، [حم] أحمد [طب] الطبرانى في الكبير والدارمي، وابن عساكر عن وائلة، [طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك عن عبد الله بن حذافة، [طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عباس

suyuti:3-50bʿUthmān
Translation not available.
السيوطي:٣-٥٠b

" عَنْ عُثْمَانَ قَالَ: قَضَى رَسُولُ الله ﷺ أن الْولَدَ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الحَجَرُ".

[ط] الطيالسي [حم] أحمد [د] أبو داود والطحاوى، [ع] أبو يعلى [ق] البيهقى في السنن [ض] ضياء المقدسي في مختاره