Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:7814
Translation not available.
البزّار:٧٨١٤وحَدَّثنا بِشْر بن آدم وَالحَسن بن يحيى قَالاَ حَدَّثنَا الحجاج بن المنهال قال حَدَّثنا حماد بن سَلَمَةَ عَنْ عُبَيد اللَّهِ بْنِ عُمَر عَن سَعِيد عَن أبي هُرَيرة؛

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قال أربعة يبغضهم الله البياع الحلاف والفقير المختال والشيخ الزاني والإمام الخائن وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ عُبَيد الله إلاَّ حماد بن سلمة

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Ibn Ḥibbān, Bazzār, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
nasai:2576Abū Dāwud > ʿĀrim > Ḥammād > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Saʿīd al-Maqburī > Abū Hurayrah

"There are four whom Allah, the Mighty and Sublime, hates: The vendor who sells his wares by means of false oaths, the poor man who shows off, the old man who commits Zina and the Imam who is unjust."

النسائي:٢٥٧٦أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا عَارِمٌ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ أَرْبَعَةٌ يُبْغِضُهُمُ اللَّهُ ﷻ الْبَيَّاعُ الْحَلاَّفُ وَالْفَقِيرُ الْمُخْتَالُ وَالشَّيْخُ الزَّانِي وَالإِمَامُ الْجَائِرُ

ذِكْرُ وَصْفِ أَقْوَامٍ يُبْغِضُهُمُ اللَّهُ جَلَّ وَعَلَا مِنْ أَجْلِ أَعْمَالٍ ارْتَكَبُوهَا

ibnhibban:5558Aḥmad b. ʿAlī b. al-Muthanná > Ibrāhīm b. al-Ḥajjāj al-Sāmī > Ḥammād b. Salamah > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Saʿīd al-Maqburī > Abū Hurayrah

"There are four whom Allah, the Mighty and Sublime, hates: The vendor who sells his wares by means of false oaths, the poor man who shows off, the old man who commits Zina and the Imam who is unjust." (Using translation from Nasāʾī 2576)

ابن حبّان:٥٥٥٨أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ السَّامِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «أَرْبَعَةٌ يُبْغِضُهُمُ اللَّهُ الْبَيَّاعُ الْحَلَّافُ وَالْفَقِيرُ الْمُخْتَالُ وَالشَّيْخُ الزَّانِي وَالْإِمَامُ الْجَائِرُ»

bazzar:4387
Translation not available.
البزّار:٤٣٨٧حَدَّثنا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْبَغْدَادِيُّ الْمَعْرُوفُ بِابْنِ علويه قَال حَدَّثنا حجاج بن مُحَمد قَال حَدَّثنا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسحاق عَن أَبيهِ عَن سَعِيد بْنِ جُبَير عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ

قَالَ وُلِدَ النَّبِيّ ﷺ عَامَ الْفِيلِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُهُ رَوَاهُ عَنْ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ إلاَّ حَجَّاجُ بْنُ مُحَمد وَكان ثِقَةً

bazzar:7068
Translation not available.
البزّار:٧٠٦٨حَدَّثَنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَال حَدَّثنا عَبد العزيز قال حدثنا مالك وَابن عُيَينة عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ قال الولد للفراش وللعاهر الحجر وهذا الحديث قد رواه مَعْمَر عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد وَأَبي سَلَمة عَن أَبِي هُرَيرة

bazzar:7228
Translation not available.
البزّار:٧٢٢٨حَدَّثنا أحمد قال أَخْبَرنا سفيان بن عُيَينة عَن الزُّهْرِيّ عَن أَبِي سَلَمَة عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ قال الولد للفراش وللعاهر الحجر

bazzar:9228
Translation not available.
البزّار:٩٢٢٨حَدَّثَنا محمد بن المُثَنَّى حَدَّثَنا الحجاج بن المنهال حَدَّثَنا حماد عن أيوب وهشام وحبيب عن مُحَمَّد عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِي ﷺ قال الْوَلَدَ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرَ وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ أَيُّوبَ إِلَّا حمَّاد بْنُ سَلَمة

bazzar:9608
Translation not available.
البزّار:٩٦٠٨وحدثناه محمد بن المثنى قالَ حَدَّثَنا عثمان بن عمر عن مالك عن الزهري عن عروة عن عائشة ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الولد للفراش وللعاهر الحجر حدثنا أحمد قال

nasai-kubra:7101Abū Dāwud al-Ḥarrānī > ʿĀrim > Ḥammād / Ibn Zayd > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Saʿīd b. Abū Saʿīd al-Maqburī > Abū Hurayrah

"There are four whom Allah, the Mighty and Sublime, hates: The vendor who sells his wares by means of false oaths, the poor man who shows off, the old man who commits Zina and the Imam who is unjust." (Using translation from Nasāʾī 2576)

الكبرى للنسائي:٧١٠١أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَارِمٌ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ وَهُوَ ابْنُ زَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «أَرْبَعَةٌ يُبْغِضُهُمُ اللهُ الْبَيَّاعُ الْحَلَّافُ وَالْفَقِيرُ الْمُخْتَالُ وَالشَّيْخُ الزَّانِي وَالْإِمَامُ الْجَائِرُ»

suyuti:2930a

"There are four whom Allah, the Mighty and Sublime, hates: The vendor who sells his wares by means of false oaths, the poor man who shows off, the old man who commits Zina and the Imam who is unjust." (Using translation from Nasāʾī 2576)

السيوطي:٢٩٣٠أ

"أربَعةٌ يُبغضُهم اللهُ: البيَّاعُ الحلَّافُ، والفقيرُ المختالُ، والشيخُ الزانى، والإِمامُ الجائرُ" .

[ن] النسائي [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن أبي هريرة