عَنِ النَّبِي ﷺ قال أتاكم أهل اليمن أرق أفئدة الإيمان يمان والحكمة يمانية
See similar narrations below:
Collected by Bukhārī, Muslim, Tirmidhī, Dārimī, Aḥmad, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Bazzār, Ṭabarānī, Bayhaqī, SuyūṭīI heard Messenger of Allah ﷺ saying, "Pride and arrogance are characteristics of the rural bedouins while calmness is found among the owners of sheep. Belief is Yemenite, and wisdom is also Yemenite i.e. the Yemenites are well-known for their true belief and wisdom)."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ الْفَخْرُ وَالْخُيَلاَءُ فِي الْفَدَّادِينَ أَهْلِ الْوَبَرِ وَالسَّكِينَةُ فِي أَهْلِ الْغَنَمِ وَالإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ
The gentleness and wisdom of the people of Yemen
from the Prophet ﷺ, who said: "The people of Yemen have come to you; they are more tender in their hearts and softer in their inner hearts. Understanding is Yemeni, and wisdom is Yemeni."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: «أَتَاكُمْ أَهْلُ الْيَمَنِ؛ أَضْعَفُ قُلُوبًا وَأَرَقُّ أَفْئِدَةً، الْفِقْهُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ».
There have come the people of Yemen; they are tender of hearts, the belief is that of the Yemenites, the understanding (of the faith) is that of the Yemenites and sagacity is that of the Yemenites.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ جَاءَ أَهْلُ الْيَمَنِ هُمْ أَرَقُّ أَفْئِدَةً الإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْفِقْهُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ
The Messenger of Allah (may peace and blessings be upon him) observed: There came to you the people from Yemen; they are tender of hearts and mild of feelings, the understanding is Yemenite, the sagacity is Yemenite.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَتَاكُمْ أَهْلُ الْيَمَنِ هُمْ أَضْعَفُ قُلُوبًا وَأَرَقُّ أَفْئِدَةً الْفِقْهُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ
The belief is among the Yemenites, and the unbelief is towards the East, and tranquillity is among those who rear goats and sheep, and pride and simulation is among the uncivil and rude owners of horses and camels.
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ الإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْكُفْرُ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَالسَّكِينَةُ فِي أَهْلِ الْغَنَمِ وَالْفَخْرُ وَالرِّيَاءُ فِي الْفَدَّادِينَ أَهْلِ الْخَيْلِ وَالْوَبَرِ
I heard the Messenger of Allah saying this: Pride and conceitedness is found among the uncivil owners of the camels and tranquillity is found among the owners of sheep and goats.
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ الْفَخْرُ وَالْخُيَلاَءُ فِي الْفَدَّادِينَ أَهْلِ الْوَبَرِ وَالسَّكِينَةُ فِي أَهْلِ الْغَنَمِ
There came the people of Yemen who are soft of hearts, tender in feelings: the belief is that of the Yemenites, the sagacity is that of the Yemenites and the summit of unbelief is towards the East.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَتَاكُمْ أَهْلُ الْيَمَنِ هُمْ أَلْيَنُ قُلُوبًا وَأَرَقُّ أَفْئِدَةً الإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ رَأْسُ الْكُفْرِ قِبَلَ الْمَشْرِقِ
that the Messenger of Allah ﷺ said: "The people of Yemen have come to you. They are weaker in heart and softer in understanding, faith is Yemeni and wisdom is Yemeni."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَتَاكُمْ أَهْلُ الْيَمَنِ هُمْ أَضْعَفُ قُلُوبًا وَأَرَقُّ أَفْئِدَةً الإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَأَبِي مَسْعُودٍ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ
"The people of Paradise are a hundred and twenty rows, eighty of them are from this nation, and forty are from the rest of the nations." (Using translation from Tirmidhī 2546)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَهْلُ الْجَنَّةِ عِشْرُونَ وَمِائَةُ صَفٍّ ثَمَانُونَ مِنْهَا أُمَّتِي وَأَرْبَعُونَ سَائِرُ النَّاسِ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said: "The people of Yemen have come to you; they have the softest hearts in faith, Yemeni wisdom, and Yemeni understanding."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَتَاكُمْ أَهْلُ الْيَمَنِ هُمْ أَرَقُّ أَفْئِدَةً الْإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ وَالْفِقْهُ يَمَانٍ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "The people of Yemen are the most tender-hearted and kind-hearted, and their faith is the most delicate. The knowledge and wisdom are Yemeni." Abu Mu'awiya said, "He means that disbelief begins from the east."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَتَاكُمْ أَهْلُ الْيَمَنِ هُمْ أَلْيَنُ قُلُوبًا وَأَرَقُّ أَفْئِدَةً الْإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ قَالَ أَبُو مُعَاوِيَةَ يَعْنِي فِي حَدِيثِهِ رَأْسُ الْكُفْرِ قِبَلَ الْمَشْرِقِ
[AI] The Prophet ﷺ said, "The people of Yemen have come to you; they have the softest hearts in faith, and wisdom is from Yemen, and understanding is from Yemen."
قَالَ النَّبِيُّ ﷺ أَتَاكُمْ أَهْلُ الْيَمَنِ هُمْ أَرَقُّ قُلُوبًا الْإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ وَالْفِقْهُ يَمَانٍ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Pride and arrogance are found among blacksmiths from the righteous people, tranquility is found among shepherds, and faith is found among Yemenis, and wisdom is Yemeni."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْفَخْرُ وَالْخُيَلَاءُ فِي الْفَدَّادِينَ مِنْ أَهْلِ الْوَبَرِ وَالسَّكِينَةُ فِي أَهْلِ الْغَنَمِ وَالْإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ
[AI] I heard Abu Hurairah saying when the verse "When the victory of Allah has come and the conquest" was revealed, the Prophet ﷺ said, "The people of Yemen have come to you. They have the softest hearts towards faith. Yemeni by faith, Yemeni by understanding, Yemeni by wisdom."
سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ لَمَّا نَزَلَتْ إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللهِ وَالْفَتْحُ قَالَ النَّبِيُّ ﷺ أَتَاكُمْ أَهْلُ الْيَمَنِ هُمْ أَرَقُّ قُلُوبًا الْإِيمَانُ يَمَانٍ الْفِقْهُ يَمَانٍ الْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Faith is in Yemen, and knowledge is in Yemen, and wisdom is in Yemen. The people of Yemen have the softest hearts and the most tender hearts. Disbelief lies to the east, and pride and arrogance lie within the horsemen and camel-herders. The people of piety and righteousness are the people of livestock. And tranquility is among the people of sheep."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْفِقْهُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ أَتَاكُمْ أَهْلُ الْيَمَنِ فَهُمْ أَرَقُّ أَفْئِدَةً وَأَلْيَنُ قُلُوبًا وَالْكُفْرُ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَالْفَخْرُ وَالْخُيَلَاءُ فِي أَهْلِ الْخَيْلِ وَالْإِبِلِ وَالْفَدَّادِينَ أَهْلِ الْوَبَرِ وَالسَّكِينَةُ فِي أَهْلِ الْغَنَمِ
[AI] Abu Al-Qasim ﷺ said, "The people of Yemen have the softest hearts in faith, Yemeni eloquence, and Yemeni wisdom."
أَبُو الْقَاسِمِ ﷺ أَتَاكُمْ أَهْلُ الْيَمَنِ هُمْ أَرَقُّ أَفْئِدَةً الْإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْفِقْهُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ
[AI] The Prophet (PBUH) said: "The people of Yemen are the most noble-hearted and gentle. Knowledge is Yemeni and faith is Yemeni. Wisdom is Yemeni and gallantry is in their horses. Pride is among the owners of camels, while tranquility and dignity are among the owners of sheep."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ جَاءَ أَهْلُ الْيَمَنِ هُمْ أَرَقُّ أَفْئِدَةً وَأَلْيَنُ قُلُوبًا وَالْفِقْهُ يَمَانٍ وَالْإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُيَمَانِيَةٌ الْخُيَلَاءُ وَالْكِبْرُ فِي أَصْحَابِ الْإِبِلِ وَالسَّكِينَةُ وَالْوَقَارُ فِي أَصْحَابِ الشَّاءِ
There have come the people of Yemen; they are tender of hearts, the belief is that of the Yemenites, the understanding (of the faith) is that of the Yemenites and sagacity is that of the Yemenites. (Using translation from Muslim 52a)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ جَاءَ أَهْلُ الْيَمَنِ هُمْ أَرَقُّ أَفْئِدَةً الْإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْفِقْهُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ
that the Messenger of Allah ﷺ said: "The people of Yemen have come to you. They are weaker in heart and softer in understanding, faith is Yemeni and wisdom is Yemeni." (Using translation from Tirmidhī 3935)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَتَاكُمْ أَهْلُ الْيَمَنِهُمْ أَضْعَفُ قُلُوبًا وَأَرَقُّ أَفْئِدَةً الْإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ
The Prophet ﷺ said, "The people of Yemen have come to you, and they are more soft hearted and gentle hearted people. The capacity for understanding religion is Yemenite and Wisdom is Yemenite." (Using translation from Bukhārī 4390)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَتَاكُمْ أَهْلُ الْيَمَنِ هُمْ أَضْعَفُ قُلُوبًا وَأَرَقُّ أَفْئِدَةً الْفِقْهُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ
[AI] "The Prophet ﷺ said, 'Faith is Yemeni and understanding is Yemeni, and wisdom is Yemeni.'"
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الْإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْفِقْهُيَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ
"The people of Paradise are a hundred and twenty rows, eighty of them are from this nation, and forty are from the rest of the nations." (Using translation from Tirmidhī 2546)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَهْلُ الْجَنَّةِ عِشْرُونَ وَمِائَةُ صَفٍّ هَذِهِ الْأُمَّةُ مِنْهَا ثَمَانُونَ صَفًّا»
ذِكْرُ إِضَافَةِ الْمُصْطَفَى ﷺ الْإِيمَانَ، وَالْفِقْهَ، وَالْحِكْمَةَ إِلَى أَهْلِ الْيَمَنِ
[AI] The Prophet ﷺ said, "The people of Yemen have come to you, they have the most tender hearts in faith, the people of Yemen. They have knowledge and wisdom, and their pride and arrogance lies in their camels' owners. And the dignity lies in the owners of the sheep."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «أَتَاكُمْ أَهْلُ الْيَمَنِ هُمْ أَرَقُّ أَفْئِدَةً الْإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْفِقْهُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَّةٌ وَالْفَخْرُ وَالْخُيَلَاءُ فِي أَصْحَابِ الْإِبِلِ وَالْوَقَارُ فِي أَصْحَابِ الْغَنَمِ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Faith is Yemeni and wisdom is Yemeni, and the head of disbelief is towards the East."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الْإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَّةٌ وَرَأْسُ الْكُفْرِ قِبَلَ الْمَشْرِقِ»
ذِكْرُ الْعِلَّةِ الَّتِي مِنْ أَجْلِهَا أُطْلِقَ اسْمُ الْإِيمَانِ عَلَى أَهْلِ الْيَمَنِ
There have come the people of Yemen; they are tender of hearts, the belief is that of the Yemenites, the understanding (of the faith) is that of the Yemenites and sagacity is that of the Yemenites. (Using translation from Muslim 52a)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «جَاءَ أَهْلُ الْيَمَنِ هُمْ أَرَقُّ أَفْئِدَةً الْإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْفِقْهُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَّةٌ»
ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ قَوْلَهُ ﷺ «إِنِّي لَأَرْجُو أَنْ تَكُونُوا نِصْفَ أَهْلِ الْجَنَّةِ» لَيْسَ بِعَدَدٍ أُرِيدَ بِهِ النَّفْيُ عَمَّا وَرَاءَهُ
"The people of Paradise are a hundred and twenty rows, eighty of them are from this nation, and forty are from the rest of the nations." (Using translation from Tirmidhī 2546)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَهْلُ الْجَنَّةِ عِشْرُونَ وَمِائَةُ صَفٍّ هَذِهِ الْأُمَّةُ مِنْهَا ثَمَانُونَ صَفًّا» *
أَنَّ النَّبيَّ ﷺ قَالَ أهل الجنة عشرون ومِئَة صَفٍّ أُمَّتِي مِنْهَا ثَمَانُونَ صَفًّا
قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ ﷺ الأُمَمُ يوم القيامة عشرون ومِئَة صَفٍّ أُمَّتِي مِنْهَا ثَمَانُونَ صَفًّا
قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ ﷺ الفخر والخيلاء في الفدادين من أهل الوبر والسكينة في أهل الغنم والإيمان يمان والحكمة يمانية
عَن النَّبِيّ ﷺ قال الإيمان يمان والحكمة يمانية والسكينة في أهل الشاء والبقر والكفر قبل المشرق الفدادين أهل الخيل والوبر
قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أتاكم أهل اليمن هم أرق أفئدة والكفر من قبل المشرق
قال قال أبو القاسم ﷺ أتاكم أهل اليمن أرق أفئدة الإيمان يمان والفقه يمان والحكمة يمانية
أَنَّ النَّبِي ﷺ قال أتاكم أهل اليمن أرق أفئدة الإيمان يمان والحكمة يمانية
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "The people of Paradise are one hundred and twenty ranks, of which eighty ranks are from my Ummah."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «أَهْلُ الْجَنَّةِ عِشْرُونَ وَمِائَةُ صَفٍّ أُمَّتِي مِنْهَا ثَمَانُونَ صَفًّا»
[AI] On the authority of the Messenger of Allah ﷺ , he said, "The people of Paradise are one hundred and eighty rows, eighty of which belong to my nation."
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «أَهْلُ الْجَنَّةِ عِشْرُونَ وَمِائَةُ صَفٍّ ثَمَانُونَ مِنْهَا أُمَّتِي»
[AI] The messenger of Allah ﷺ said, "The people of Yemen have come to you. They have the softest hearts in faith, the Yemeni people have deep understanding, and wisdom is from Yemen."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَتَاكُمْ أَهْلُ الْيَمَنِ هُمْ أَرَقُّ أَفْئِدَةً الْإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْفِقْهُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ
The Prophet ﷺ said, "The people of Yemen have come to you and they are more gentle and soft-hearted. Belief is Yemenite and Wisdom is Yemenite, while pride and haughtiness are the qualities of the owners of camels (i.e. bedouins). Calmness and solemnity are the characters of the owners of sheep." (Using translation from Bukhārī 4388)
"أتَاكمُ أهْل اليَمَن، هُمْ أرَقُّ أفْئِدَةً، وأَلِيَنُ قُلوبًا، الإِيمانُ يَمَانِ والحكمة يَمانيَّة، والفَخْر والخُيَلاء في أصحاب الابِل، والسَّكِينَة والوَقار في أهل الغَنَم".
The Prophet ﷺ said, "The people of Yemen have come to you, and they are more soft hearted and gentle hearted people. The capacity for understanding religion is Yemenite and Wisdom is Yemenite." (Using translation from Bukhārī 4390)
"أتَاكُم أهْلُ اليَمَن هُمْ أضْعَفُ قُلُوبًا وَأرَقُّ أفْئِدَة الفِقُهُ يَمان والحِكْمة يَمَانِيَّة ".
"أَهلُ الجنَّةِ عشرون ومائة صفًّا، أَنتم منها ثمانون صفًا".
"أَهل الجنَّةِ عشرون ومائة صفٍّ، ثمانون منها من أُمَّتِى".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.