Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:8797
Translation not available.
البزّار:٨٧٩٧حَدَّثَنا مُحَمَّد بن عبد الملك حَدَّثَنا بشر بن المفضل حَدَّثَنا خالد عن عبد الله بن شقيق عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى

اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إذا استيقظ أحدكم فلا يغمس يده في إنائه حتى يغسها ثلاث مرار فإنه لا يدري أين باتت يَدِهِوَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ عبد الله بن شقيق إلا خالد وقد روي عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ من طرق

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Bazzār
ahmad:7282Sufyān > al-Zuhrī > Abū Salamah

"When any one of you wakes from sleep, let him not dip his hand in (the water he uses for) his Wudu' until he has washed it three times, for none of you knows where his hand spent the night." (Using translation from Nasāʾī 1)

أحمد:٧٢٨٢حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رِوَايَةً إِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ نَوْمِهِ فَلَا يَغْمِسْ يَدَهُ فِي إِنَائِهِ حَتَّى يَغْسِلَهَا ثَلَاثًا فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي أَيْنَ بَاتَتْيَدُهُ

bazzar:8897
Translation not available.
البزّار:٨٨٩٧حَدَّثَنا محمد بن عبد الملك أَخْبَرنا بشر بن المفضل حَدَّثَنا خالد عن عَبْد الله بن شقيق عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى

اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إذا استيقظ أحدكم فلا يغمس يده في إنائه حتى يغسلها ثلاث مرات فإنه لا يدري أين باتت يَدِهِوَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ عَبْد الله بن شقيق إلاَّ خالد وقد رُوِيَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ من طرق

bazzar:7120
Translation not available.
البزّار:٧١٢٠حَدَّثنا مُحَمد بن مسكين قَال حَدَّثنا بِشْر بن بكر قَال حَدَّثنا الأَوزَاعِيّ عَن الزُّهْرِيّ قال حدثني سَعِيد بن الْمُسَيَّب عَن أبي هُرَيرة قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم إذا قام أحدكم من الليل فلا يدخل يده في الإناء حتى يفرغ عليها مَرَّتَيْنِ أو ثلاثًا فإنه لا يدري أحدكم فيم باتت يدهوهذا الحديث رواه ابن عُيَينة عَن الزُّهْرِيّ عَن أَبِي سَلَمَة عَن أَبِي هُرَيرة