Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:5412
Translation not available.
البزّار:٥٤١٢وحَدَّثناه عَمْرو بن علي أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِم عَن عُمَر بْنِ مُحَمد عَن عَبد اللَّهِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَن النَّبِيّ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ ثَلاثَةٌ لا يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ الْعَاقُّ وَالدَّيُّوثُ وَالْمَرْأَةُ الْمُتَرَجِّلَةُ تَشَبَّهُ بِالرِّجَالِ وَثَلاثَةٌ لا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ الْعَاقُّ بِوَالِدَيْهِ وَالْمَنَّانُ عَطَاءَهُ وَمُدْمِنُ الْخَمْرِوَحَدِيثُ مُحَمد بْنِ عَمْرو لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْهُ إلاَّ عِمْرَانُ الْقَطَّانُ ولاَ رَواه عَن عَبد اللَّهِ بْنِ يَسَارٍ إلاَّ عُمَر بْنُ مُحَمَّدٍ

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī, Bazzār, Suyūṭī
ahmad:6180Yaʿqūb > ʿĀṣim b. Muḥammad / Ibn Zayd b. ʿAbdullāh b. ʿUmar b. al-Khaṭṭāb > Akhīh ʿUmar b. Muḥammad > ʿAbdullāh b. Yasār a freed slave of Ibn ʿUmar > Ashhad Laqad > Sālim Yaqūluqāl ʿAbdullāh

"The Messenger of Allah said: "There are three at whom Allah will not look on the Day of Resurrection: The one who disobeys his parents, the woman who imitates men in her outward appearance, and the cuckold. And there are three who will not enter Paradise: The one who disobeys his parents, the drunkard, and the one who reminds people of what he has given them."' (Using translation from Nasāʾī 2562)

أحمد:٦١٨٠حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ مُحَمَّدٍ يَعْنِي ابْنَ زَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ عَنْ أَخِيهِ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَسَارٍ مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ قَالَ أَشْهَدُ لَقَدْ سَمِعْتُ سَالِمًا يَقُولُقَالَ عَبْدُ اللهِ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ ثَلَاثٌ لَا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ وَلَا يَنْظُرُ اللهُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ الْعَاقُّ بِوَالِدَيْهِ وَالْمَرْأَةُ الْمُتَرَجِّلَةُ الْمُتَشَبِّهَةُ بِالرِّجَالِ وَالدَّيُّوثُ وَثَلَاثَةٌ لَا يَنْظُرُ اللهُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ الْعَاقُّ بِوَالِدَيْهِ وَالْمُدْمِنُ الْخَمْرَ وَالْمَنَّانُ بِمَا أَعْطَى

tabarani:13180Abū Muslim al-Kashhī > Abū ʿĀṣim > ʿUmar b. Muḥammad > ʿAbdullāh b. Yasār > Sālim b. ʿAbdullāh > ʿAbdullāh b. ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Three will not enter Paradise, and three will not be looked upon by Allah on the Day of Resurrection. As for those who will not enter Paradise, they are the one who disobeys their parents, the woman who imitates men in her appearance, and the cuckold. As for the three who will not be looked upon by Allah on the Day of Resurrection, they are the one who disobeys their parents, the addict to alcohol, and the one who gives charity and then reminds others of it."

الطبراني:١٣١٨٠حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ثنا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «ثَلَاثَةٌ لَا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ وَثَلَاثَةٌ لَا يَنْظُرُ اللهُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَأَمَّا الَّذِينَ لَا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ فَالْعَاقُّ لِوَالِدَيْهِ وَالْمَرْأَةُ الْمُتَرَجِّلَةُ تَشَبَّهُ بِالرِّجَالِ وَالدَّيُّوثُ وَأَمَّا الثَّلَاثَةُ الَّذِينَ لَا يَنْظُرُ اللهُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَالْعَاقُّ بِوَالِدَيْهِ وَمُدْمِنُ الْخَمْرِ وَالْمَنَّانُ بِمَا أَعْطَى»

bazzar:5411
Translation not available.
البزّار:٥٤١١حَدَّثنا الحسن بن يَحْيَى الأرزي حَدَّثنا مُحَمد بن بلال حَدَّثنا عِمْرَانُ الْقَطَّانُ عَن مُحَمد بْنِ عَمْرو عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَن رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ ثَلاثَةٌ لا يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ الْعَاقُّ لِوَالِدَيْهِ وَمُدْمِنُ الْخَمْرَ وَالْمَنَّانُ عَطَاءَهُ وَثَلاثَةٌ لا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ العاق بوالديه والديوث والرجلة

suyuti:13161a
Translation not available.
السيوطي:١٣١٦١a

"ثَلَاثَةٌ لَا يَنْظُرُ اللَّه إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ: الْعَاقُّ لِوَالدَيهِ، وَالْمَرْأَةُ الْمُتَرَجِّلَةُ الْمُتَشَبِّهَةُ بِالرِّجالِ، والدَّيُّوثُ. وَثَلَاثَةٌ لَا يَدْخُلُون الْجنَّةَ: الْعَاقُّ لِوَالِدَيْهِ، وَالْمُدْمِنُ الْخمرْ، وَالْمَنَّانُ بمَا أَعْطِى".

[حم] أحمد [ن] النسائي وابن جرير [طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن ابن عمر