Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:8174

“Richness is not an abundance of worldly goods, rather richness is contentment with one’s lot.” (Using translation from Ibn Mājah 4137)  

أحمد:٨١٧٤

وَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَيْسَ الْغِنَى عَنْ كَثْرَةِ الْعَرَضِ وَلَكِنَّ الْغِنَى غِنَى النَّفْسِ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Ibn Mājah, Aḥmad, Nasāʾī's Kubrá, Aḥmad's Zuhd, Suyūṭī
bukhari:6446Aḥmad b. Yūnus > Abū Bakr > Abū Ḥaṣīn > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said, "Wealth is not in having many possessions, but rather (true) wealth is feeling sufficiency in the soul."  

البخاري:٦٤٤٦حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو حَصِينٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَيْسَ الْغِنَى عَنْ كَثْرَةِ الْعَرَضِ وَلَكِنَّ الْغِنَى غِنَى النَّفْسِ  

muslim:1051Zuhayr b. Ḥarb And Ibn Numayr > Sufyān b. ʿUyaynah > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

Richness does not lie in the abundance of (worldly) goods but richness is the richness of the soul (heart, self).  

مسلم:١٠٥١حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ وَابْنُ نُمَيْرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لَيْسَ الْغِنَى عَنْ كَثْرَةِ الْعَرَضِ وَلَكِنَّ الْغِنَى غِنَى النَّفْسِ  

ibnmajah:4137Abū Bakr b. Abū Shaybah > Sufyān b. ʿUyaynah > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

“Richness is not an abundance of worldly goods, rather richness is contentment with one’s lot.”  

ابن ماجة:٤١٣٧حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لَيْسَ الْغِنَى عَنْ كَثْرَةِ الْعَرَضِ وَلَكِنَّ الْغِنَى غِنَى النَّفْسِ  

ahmad:9647Yaḥyá > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

“Richness is not an abundance of worldly goods, rather richness is contentment with one’s lot.” (Using translation from Ibn Mājah 4137)  

أحمد:٩٦٤٧حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَيْسَ الْغِنَى عَنْ كَثْرَةِ الْعَرَضِ وَلَكِنَّ الْغِنَى غِنَى النَّفْسِ  

ahmad:9718Wakīʿ > Jaʿfar b. Burqān > Yazīd b. al-Aṣam > Abū Hurayrah

“Richness is not an abundance of worldly goods, rather richness is contentment with one’s lot.” (Using translation from Ibn Mājah 4137)   

أحمد:٩٧١٨حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْأَصَمِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَيْسَ الْغِنَى عَنْ كَثْرَةِ الْعَرَضِ إِنَّمَا الْغِنَى غِنَى النَّفْسِ  

ahmad:9062Aswad b. ʿĀmir > Abū Bakr b. ʿAyyāsh > Abū Ḥaṣīn > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

“Richness is not an abundance of worldly goods, rather richness is contentment with one’s lot.” (Using translation from Ibn Mājah 4137)  

أحمد:٩٠٦٢حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ أَبِي حَصِينٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَيْسَ الْغِنَى عَنْ كَثْرَةِ الْعَرَضِ وَلَكِنَّ الْغِنَى غِنَى النَّفْسِ  

ahmad:7316Sufyān > Abū al-Zinād > ʿAbd al-Raḥman al-Aʿraj > Abū Hurayrah Yablugh Bih

The Prophet ﷺ said, "Wealth is not in having many possessions, but rather (true) wealth is feeling sufficiency in the soul." (Using translation from Bukhārī 6446)  

أحمد:٧٣١٦حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ يَبْلُغُ بِهِ

النَّبِيَّ ﷺ لَيْسَ الْغِنَى عَنْ كَثْرَةِ الْعَرَضِ وَلَكِنِ الْغِنَى غِنَى النَّفْسِ  

ahmad:7555Yaʿlá > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

“Richness is not an abundance of worldly goods, rather richness is contentment with one’s lot.” (Using translation from Ibn Mājah 4137)  

أحمد:٧٥٥٥حَدَّثَنَا يَعْلَى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَيْسَ الْغِنَى عَنْ كَثْرَةِ الْعَرَضِ وَلَكِنَّ الْغِنَى غِنَى النَّفْسِ  

ahmad:10965ʿUmar b. Ayyūb al-Mawṣilī > Jaʿfar > Yazīd > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said, "Wealth is not in having many possessions, but rather (true) wealth is feeling sufficiency in the soul." (Using translation from Bukhārī 6446)  

أحمد:١٠٩٦٥حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ أَيُّوبَ الْمَوْصِلِيُّ عَنْ جَعْفَرٍ عَنْ يَزِيدَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَيْسَ الْغِنَى عَنْ كَثْرَةِ الْعَرَضِ وَلَكِنَّ الْغِنَى غِنَى النَّفْسِ  

nasai-kubra:11786Hārūn b. ʿAbdullāh > Maʿn b. ʿĪsá > Mālik > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said, "Wealth is not in having many possessions, but rather (true) wealth is feeling sufficiency in the soul." (Using translation from Bukhārī 6446)   

الكبرى للنسائي:١١٧٨٦عَنْ هَارُونَ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ مَعْنِ بْنِ عِيسَى عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَن النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَيْسَ الْغِنَى عَنْ كَثْرَةِ الْعَرَضِ إِنَّمَا الْغِنَى غِنًى النَّفْسِ»  

ahmad-zuhd:2356ʿAbdullāh from my father > Sufyān b. ʿUyaynah > Abū al-Zinād > ʿAbd al-Raḥman al-Aʿraj > Abū Hurayrah Yablugh Bih

The Prophet ﷺ said, "Wealth is not in having many possessions, but rather (true) wealth is feeling sufficiency in the soul." (Using translation from Bukhārī 6446)   

الزهد لأحمد:٢٣٥٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ يَبْلُغُ بِهِ

النَّبِيَّ ﷺ «لَيْسَ الْغِنَى عَنْ كَثْرَةِ الْعَرَضِ إِنَّمَا الْغِنَى غِنَى النَّفْسِ»  

ahmad-zuhd:99ʿAbdullāh from my father > Wakīʿ > Jaʿfar b. Burqān > Yazīd al-Aṣam > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said, "Wealth is not in having many possessions, but rather (true) wealth is feeling sufficiency in the soul." (Using translation from Bukhārī 6446)   

الزهد لأحمد:٩٩حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ عَنْ يَزِيدَ الْأَصَمِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَيْسَ الْغِنَى عَنْ كَثْرَةِ الْعَرَضِ إِنَّمَا الْغِنَى غِنَى النَّفْسِ»  

suyuti:18190a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٨١٩٠a

"لَيسَ الْغِنَى عَنْ كثْرَةِ العَرَضِ، وَلَكِنْ الْغِنَى غِنَى النَّفْسِ".  

[ع] أبو يعلى [طس] الطبرانى في الأوسط [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أنس، [حم] أحمد وهناد، [خ] البخاري [م] مسلم [ت] الترمذي [هـ] ابن ماجة عن أبي هريرة