Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:10514Yazīd > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said, "The heart of the elderly remains youthful in love for two things: the love of life and the love of wealth."  

أحمد:١٠٥١٤حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ قَلْبُ الْكَبِيرِ شَابٌّ عَلَى حُبِّ اثْنَتَيْنِ حُبِّ الْحَيَاةِ وَحُبِّ الْمَالِ  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Aḥmad, Ḥākim, Ibn Ḥibbān
muslim:1046aZuhayr b. Ḥarb > Sufyān b. ʿUyaynah > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah Yablugh Bih

The heart of an old person feels young for the love of two things: love for long life and wealth.  

مسلم:١٠٤٦aحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ يَبْلُغُ بِهِ

النَّبِيَّ ﷺ قَالَ قَلْبُ الشَّيْخِ شَابٌّ عَلَى حُبِّ اثْنَتَيْنِ حُبِّ الْعَيْشِ وَالْمَالِ  

muslim:1046bAbū al-Ṭāhir And Ḥarmalah > Ibn Wahb > Yūnus > Ibn Shihāb > Saʿīd b. al-Musayyab > Abū Hurayrah

The heart of an old person is young for two things: for long life and love for wealth.  

مسلم:١٠٤٦bوَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ وَحَرْمَلَةُ قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ عَنْ يُونُسَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ قَلْبُ الشَّيْخِ شَابٌّ عَلَى حُبِّ اثْنَتَيْنِ طُولُ الْحَيَاةِ وَحُبُّ الْمَالِ  

ahmad:9776Wakīʿ > Sufyān > ʿAbdullāh b. Dhakwān > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The heart of an elder is youthful in its love for two things: gathering wealth and prolonging life."  

أحمد:٩٧٧٦حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ ذَكْوَانَ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ قَلْبُ الشَّيْخِ شَابٌّ عَلَى حُبِّ اثْنَتَيْنِ جَمْعِ الْمَالِ وَطُولِ الْحَيَاةِ  

ahmad:9123Abū Aḥmad > Sufyān > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

“The heart of an old man is young in the love of two things: Love of life and much wealth.” (Using translation from Ibn Mājah 4233)   

أحمد:٩١٢٣حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ قَلْبُ الشَّيْخِ شَابٌّ عَلَى حُبِّ اثْنَتَيْنِ طُولِ الْحَيَاةِ وَكَثْرَةِ الْمَالِ  

ahmad:8472Fazārah > Fulayḥ And Surayj > Fulayḥ > Hilāl b. ʿAlī > ʿAṭāʾ b. Yasār > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said, "The old man continues to age and his body weakens, but his heart remains young in love of two things: the love of life and the love of wealth." Suraigh said: "The love of life and the love of wealth."  

أحمد:٨٤٧٢حَدَّثَنَا فَزَارَةُ أَخْبَرَنَا فُلَيْحٌ وَسُرَيْجٌ قَالَ حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ عَنْ هِلَالِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ الشَّيْخُ يَكْبَرُ وَيَضْعُفُ جِسْمُهُ وَقَلْبُهُ شَابٌّ عَلَى حُبِّ اثْنَتَيْنِ طُولِ الْحَيَاةِ وَحُبِّ الْمَالِ قَالَ سُرَيْجٌ حُبِّ الْحَيَاةِ وَحُبِّ الْمَالِ  

hakim:7931ʿAmr b. Ismāʿīl b. Nujayd al-Sulamī > ʿAlī b. al-Ḥasan b. al-Junayd > al-Muʿāfá b. Sulaymān > Muḥammad b. Salamah > Abū ʿAbd al-Raḥīm > ʿAbd al-Wahhāb b. Bukht > ʿAbdullāh b. Dhakwān > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

“The heart of an old man is young in the love of two things: Love of life and much wealth.” (Using translation from Ibn Mājah 4233)   

الحاكم:٧٩٣١أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ نُجَيْدٍ السُّلَمِيُّ ثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ الْجُنَيْدِ ثَنَا الْمُعَافَى بْنُ سُلَيْمَانَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ بُخْتٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ذَكْوَانَ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ قَلْبُ الشَّيْخِ شَابَ عَلَى حُبِّ اثْنَتَيْنِ طُولِ الْحَيَاةِ وَكَثْرَةِ الْمَالِ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» سكت عنه الذهبي في التلخيص

ذِكْرُ الْإِخْبَارِ عَمَّا رَكِبَ اللَّهُ جَلَّ وَعَلَا فِي ذَوِي الْأَسْنَانِ مِنْ كَثْرَةِ الْحِرْصِ عَلَى هَذِهِ الْفَانِيَةِ الزَّائِلَةِ

ibnhibban:3230Abū Yaʿlá > al-Ḥasan b. ʿArafah > Ibn Idrīs > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

[Machine] The Prophet Muhammad ﷺ said, "The heart of a grown man is divided between the love of two things: the love of life and the love of wealth." Ibn 'Arafa said, "And I am one of them."  

ابن حبّان:٣٢٣٠أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «قَلْبُ الْكَبِيرِ شَابَ عَلَى حُبِّ اثْنَتَيْنِ عَلَى حُبِّ الْحَيَاةِ وَحُبِّ الْمَالِ» قَالَ ابْنُ عَرَفَةَ وَأَنَا وَاحِدٌ مِنْهُمْ