Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:6209a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٢٠٩a

"إِنَّ أَصغَرَ الْبُيُوتِ بيْتٌ ليس فِيه مِنْ كِتَابِ اللَّه شئٌ فاقرءُوا الْقُرآنَ فَإِنَّكُم تؤْجَرُون عَلَيهِ بِكُلِّ حَرْفٍ مِنْهُ عَشْرَ حَسَنَاتٍ، أَمَا إِنى لا أَقُولُ أَلم ولَكِنْ أَقولُ: أَلِف ولام، ومِيمٌ".  

هَبّ عن ابن مسعود

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:8649Muḥammad b. ʿAbdūs b. Kāmil > ʿAlī b. al-Jaʿd > Shuʿbah > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Abū al-Aḥwaṣ > ʿAbdullāh b. Masʿūd

[Machine] Learn the Quran and recite it, you will be rewarded ten good deeds for every letter. Indeed, I do not say "Alif, Lam, Meem" but I say, "Alif, Lam, Meem".  

الطبراني:٨٦٤٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدُوسِ بْنِ كَامِلٍ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ ثنا شُعْبَةُ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

تَعَلَّمُوا الْقُرْآنَ وَاتْلُوهُ تُؤْجَرُوا بِكُلِّ حَرْفٍ عَشْرُ حَسَنَاتٍ أَمَا إِنِّي لَا أَقُولُ الْم وَلَكِنْ أَقُولُ أَلِفٌ وَلَامٌ وَمِيمٌ