23. Book of Virtues of the Quran

٢٣۔ كِتَابُ فَضَائِلِ الْقُرْآنِ

23.1 [Machine] The Virtue of Those Who Read the Quran

٢٣۔١ بَابُ: فَضْلِ مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ

darimi:3349ʿAmr b. Zurārah > Jarīr > Qābūs from his father > Ibn ʿAbbās

that the Messenger of Allah ﷺ said: "Indeed, the one who does not have the Qur'an inside him (his heart), is like the ruined house." (Using translation from Tirmidhī 2913)   

الدارمي:٣٣٤٩حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ قَابُوسَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ الرَّجُلَ الَّذِي لَيْسَ فِي جَوْفِهِ شَيْءٌ مِنَ الْقُرْآنِ كَالْبَيْتِ الْخَرِبِ»  

darimi:3350ʿAbdullāh b. Khālid b. Ḥāzim > Muḥammad b. Salamah > Abū Sinān > Abū Isḥāq > Abū al-Aḥwaṣ > ʿAbdullāh

[Machine] "Indeed, this Quran is the banquet of Allah, so take from it what you are able. For I do not know anything more beneficial than a house that does not have any part of the Book of Allah in it, and indeed, the heart that does not have any part of the Book of Allah in it is ruined, just like the ruin of a house without an inhabitant."  

الدارمي:٣٣٥٠أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ خَالِدِ بْنِ حَازِمٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا أَبُو سِنَانٍ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

«إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ مَأْدُبَةُ اللَّهِ فَخُذُوا مِنْهُ مَا اسْتَطَعْتُمْ فَإِنِّي لَا أَعْلَمُ شَيْئًا أَصْفَرَ مِنْ خَيْرٍ مِنْ بَيْتٍ لَيْسَ فِيهِ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ شَيْءٌ وَإِنَّ الْقَلْبَ الَّذِي لَيْسَ فِيهِ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ شَيْءٌ خَرِبٌ كَخَرَابِ الْبَيْتِ الَّذِي لَا سَاكِنَ لَهُ»  

darimi:3351Abū ʿĀmir Qabīṣah > Sufyān > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Abū al-Aḥwaṣ > ʿAbdullāh

[Machine] Learn this Quran, for you will be rewarded with ten good deeds for every letter recited. As for me, I do not say [I don't know] by [Alif Lam Meem], [2:1] but rather by [Alif], [Lam], and [Meem], each letter earns ten good deeds.  

الدارمي:٣٣٥١حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ قَبِيصَةُ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

تَعَلَّمُوا هَذَا الْقُرْآنَ فَإِنَّكُمْ تُؤْجَرُونَ بِتِلَاوَتِهِ بِكُلِّ حَرْفٍ عَشْرَ حَسَنَاتٍ أَمَا إِنِّي لَا أَقُولُ بِ {الم} [البقرة 1] وَلَكِنْ بِأَلِفٍ وَلَامٍ وَمِيمٍ بِكُلِّ حَرْفٍ عَشْرُ حَسَنَاتٍ  

darimi:3352Muʿādh b. Hāniʾ > Ḥarb b. Shaddād > Yaḥyá > Ibn Abū Kathīr

[Machine] Abu Huraira used to say, "Indeed, a house expands for its inhabitants and angels surround it, while devils desert it. Its goodness increases when the Quran is recited within it. However, a house tightens for its inhabitants, and angels desert it while devils surround it. Its goodness decreases when the Quran is not recited within it."  

الدارمي:٣٣٥٢حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هَانِئٍ حَدَّثَنَا حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى هُوَ ابْنُ أَبِي كَثِيرٍ حَدَّثَنِي حَفْصُ بْنُ عِنَانٍ الْحَنَفِيُّ

أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ كَانَ يَقُولُ «إِنَّ الْبَيْتَ لَيَتَّسِعُ عَلَى أَهْلِهِ وَتَحْضُرُهُ الْمَلَائِكَةُ وَتَهْجُرُهُ الشَّيَاطِينُ وَيَكْثُرُ خَيْرُهُ أَنْ يُقْرَأَ فِيهِ الْقُرْآنُ وَإِنَّ الْبَيْتَ لَيَضِيقُ عَلَى أَهْلِهِ وَتَهْجُرُهُ الْمَلَائِكَةُ وَتَحْضُرُهُ الشَّيَاطِينُ وَيَقِلُّ خَيْرُهُ أَنْ لَا يُقْرَأَ فِيهِ الْقُرْآنُ»  

darimi:3353ʿAbdullāh b. Yazīd > Ibn Lahīʿah > Mishraḥ b. Hāʿān > ʿUqbah b. ʿĀmir

[Machine] "I heard the Messenger of Allah ﷺ say, 'If the Quran was placed in a leather bag and thrown into the fire, it would never burn.'"  

الدارمي:٣٣٥٣حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ مِشْرَحِ بْنِ هَاعَانَ قَالَ سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ يَقُولُ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «لَوْ جُعِلَ الْقُرْآنُ فِي إِهَابٍ ثُمَّ أُلْقِيَ فِي النَّارِ مَا احْتَرَقَ»  

darimi:3354ʿAbdullāh b. Jaʿfar al-Raqqī > ʿUbaydullāh b. ʿAmr > Zayd b. Abū Unaysah > ʿĀṣim > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah > Āqraʾūā al-Qurān Faʾinnah Niʿm al-Shafīʿ Yawm al-Qiyāmah Innah

[Machine] I heard Abu Hurairah say, "Read the Quran, for it will be a great intercessor on the Day of Judgment. Verily, it will say on the Day of Judgment, 'O Lord, beautify him with the adornment of honor,' and he will be adorned with the adornment of honor. 'O Lord, clothe him with the garment of honor,' and he will be clothed with the garment of honor. 'O Lord, crown him with the crown of honor,' and he will be crowned with the crown of honor. O Lord, be pleased with him, for there is nothing after Your satisfaction."  

الدارمي:٣٣٥٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الرَّقِّيُّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ اقْرَءُوا الْقُرْآنَ فَإِنَّهُ نِعْمَ الشَّفِيعُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّهُ يَقُولُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَا رَبِّ حَلِّهِ حِلْيَةَ الْكَرَامَةِ فَيُحَلَّى حِلْيَةَ الْكَرَامَةِ يَا رَبِّ اكْسُهُ كِسْوَةَ الْكَرَامَةِ فَيُكْسَى كِسْوَةَ الْكَرَامَةِ يَا رَبِّ أَلْبِسْهُ تَاجَ الْكَرَامَةِ يَا رَبِّ ارْضَ عَنْهُ فَلَيْسَ بَعْدَ رِضَاكَ شَيْءٌ  

darimi:3355Mūsá b. Khālid > Ibrāhīm b. Muḥammad al-Fazārī > Sufyān > ʿĀṣim > Mujāhid > Ibn ʿUmar > Yajīʾ al-Qurān Yashfaʿ Liṣāḥibih

[Machine] The Quran comes to intercede for its companion, saying: "O Lord, for every worker there is wages from his work, and indeed I prevented him from pleasure and sleep, so honor him." It will be said: "Extend your right hand and you will be filled with the pleasure of Allah." Then it will be said: "Extend you left hand and you will be filled with the pleasure of Allah." And he will be dressed in the garment of generosity, adorned with the adornment of honor, and he will be crowned with the crown of honor.  

الدارمي:٣٣٥٥حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَزَارِيُّ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

يَجِيءُ الْقُرْآنُ يَشْفَعُ لِصَاحِبِهِ يَقُولُ يَا رَبِّ لِكُلِّ عَامِلٍ عُمَالَةٌ مِنْ عَمَلِهِ وَإِنِّي كُنْتُ أَمْنَعُهُ اللَّذَّةَ وَالنَّوْمَ فَأَكْرِمْ فَيُقَالُ ابْسُطْ يَمِينَكَ فَيُمْلَأُ مِنْ رِضْوَانِ اللَّهِ ثُمَّ يُقَالُ ابْسُطْ شِمَالَكَ فَيمْلَأُ مِنْ رِضْوَانِ اللَّهِ وَيُكْسَى كِسْوَةَ الْكَرَامَةِ وَيُحَلَّى حِلْيَةِ الْكَرَامَةِ وَيُلْبَسُ تَاجَ الْكَرَامَةِ  

darimi:3356Mūsá b. Khālid > Ibrāhīm b. Muḥammad al-Fazārī > al-Ḥasan b. ʿUbaydullāh > al-Musayyab b. Rāfiʿ > Abū Ṣāliḥ > al-Qurān Yashfaʿ Liṣāḥibih Fayuksá Ḥullah al-Karāmah Thum > Rab Zidh Fayuksá Tāj al-Karāmah > Rab Zidh Fātih Wātih > Riḍāī > Abū Muḥammad

[Machine] The Quran intercedes for its companion and adorns him with the garment of dignity, then the Lord says, "O Lord, increase him," so he is adorned with the crown of dignity. Then the companion says, "O Lord, increase him," so he is given and given. He says, "My satisfaction." Abu Muhammad said, Wahb ibn al-Ward said, "Make your recitation of the Quran as knowledge and do not make it just an action."  

الدارمي:٣٣٥٦أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَزَارِيُّ عَنْ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ الْمُسَيَّبِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ قَالَ

الْقُرْآنُ يَشْفَعُ لِصَاحِبِهِ فَيُكْسَى حُلَّةَ الْكَرَامَةِ ثُمَّ يَقُولُ رَبِّ زِدْهُ فَيُكْسَى تَاجَ الْكَرَامَةِ قَالَ فَيَقُولُ رَبِّ زِدْهُ فَآتِهِ وَآتِهِ قال يَقُولُ رِضَاِي قَالَ أَبُو مُحَمَّد قَالَ وُهَيْبُ بْنُ الْوَرْدِ «اجْعَلْ قِرَاءَتَكَ الْقُرْآنَ عِلْمًا وَلَا تَجْعَلْهُ عَمَلًا»  

darimi:3357Mūsá b. Khālid > Ibrāhīm al-Fazārī > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Would any of you like that when he goes to his family, he finds three fat she-camels?" They said, "Yes, O Messenger of Allah." He said, "Then three verses that one of you recites are better for him than them."  

الدارمي:٣٣٥٧حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ الْفَزَارِيُّ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ إِذَا أَتَى أَهْلَهُ أَنْ يَجِدَ ثَلَاثَ خَلِفَاتٍ سِمَانٍ» قَالُوا نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ «فَثَلَاثُ آيَاتٍ يَقْرَؤُهُنَّ أَحَدُكُمْ خَيْرٌ لَهُ مِنْهُنَّ»  

darimi:3358Jaʿfar b. ʿAwn > Ibrāhīm > al-Hajarī > Abū al-Aḥwaṣ > ʿAbdullāh

[Machine] "Indeed, this Quran is the provision of Allah, so learn from its provisions whatever you can. Indeed, this Quran is the rope of Allah, and the clear light, and the beneficial healing. It is a protection for those who hold onto it, and a salvation for those who follow it, it does not deviate and it remains straight. Its wonders do not cease, and it is not created due to the abundance of responses. Recite it, for indeed Allah will reward you for every letter recited with ten good deeds. I do not say that {Alif Lam Mim} [Surah Al-Baqarah, verse 1], but rather with one thousand and two hundred and forty (letters)."  

الدارمي:٣٣٥٨حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ هُوَ الْهَجَرِيُّ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ مَأْدُبَةُ اللَّهِ فَتَعَلَّمُوا مِنْ مَأْدُبَتِهِ مَا اسْتَطَعْتُمْ إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ حَبْلُ اللَّهِ وَالنُّورُ الْمُبِينُ وَالشِّفَاءُ النَّافِعُ عِصْمَةٌ لِمَنْ تَمَسَّكَ بِهِ وَنَجَاةٌ لِمَنِ اتَّبَعَهُ لَا يَزِيغُ فَيُسْتَعْتَبَ وَلَا يَعْوَجُّ فَيُقَوَّمَ وَلَا تَنْقَضِي عَجَائِبُهُ وَلَا يَخْلَقُ عَنْ كَثْرَةِ الرَّدِّ فَاتْلُوهُ فَإِنَّ اللَّهَ يَأْجُرُكُمْ عَلَى تِلَاوَتِهِ بِكُلِّ حَرْفٍ عَشْرَ حَسَنَاتٍ أَمَا إِنِّي لَا أَقُولُ {الم} [البقرة 1] وَلَكِنْ بِأَلِفٍ وَلَامٍ وَمِيمٍ  

darimi:3359Jaʿfar b. ʿAwn > Abū Ḥayyān > Yazīd b. Ḥayyān > Zayd b. Arqam

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ stood up one day to deliver a sermon. He praised Allah and glorified Him, then he said, "Oh people, indeed I am a human and soon the messenger of my Lord will come to me and I will respond to him. I am leaving behind among you two weighty things, the first of which is the Book of Allah. It contains guidance and light, so hold firmly to the Book of Allah and adhere to it." He emphasized and encouraged the people in this regard. Then he said, "And the people of my household, I remind you of Allah regarding the people of my household three times."  

الدارمي:٣٣٥٩حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ حَدَّثَنَا أَبُو حَيَّانَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ حَيَّانَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ قَالَ

قَامَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَوْمًا خَطِيبًا فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ يُوشِكُ أَنْ يَأْتِيَنِي رَسُولُ رَبِّي فَأُجِيبَهُ وَإِنِّي تَارِكٌ فِيكُمُ الثَّقَلَيْنِ أَوَّلُهُمَا كِتَابُ اللَّهِ فِيهِ الْهُدَى وَالنُّورُ فَتَمَسَّكُوا بِكِتَابِ اللَّهِ وَخُذُوا بِهِ فَحَثَّ عَلَيْهِ وَرَغَّبَ فِيهِ ثُمَّ قَالَ «وَأَهْلَ بَيْتِي أُذَكِّرُكُمُ اللَّهَ فِي أَهْلِ بَيْتِي ثَلَاثَ مَرَّاتٍ»  

darimi:3360Jaʿfar b. ʿAwn > al-Aʿmash > Abū Wāʾil

[Machine] Abdullah, indeed this path is crumbling, as the devils are present, calling out, "O servants of Allah, this is the way, so hold firmly to the rope of Allah. Indeed, the rope of Allah is the Quran."  

الدارمي:٣٣٦٠حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أَنْبَأَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي وَائِلٍ قَالَ قَالَ

عَبْدُ اللَّهِ إِنَّ هَذَا الصِّرَاطَ مُحْتَضَرٌ تَحْضُرُهُ الشَّيَاطِينُ يُنَادُونَ يَا عَبادَ اللَّهِ هَذَا الطَّرِيقُ فَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللَّهِ فَإِنَّ حَبْلَ اللَّهِ الْقُرْآنُ  

darimi:3361Abū al-Mughīrah > ʿAbdah > Khālid b. Maʿdān

[Machine] "Indeed, the angels pray upon those who recite the Quran and those who seek knowledge, until they finish the Surah. So, when one of you recites a Surah, let them delay two verses from it until they finish it by the end of the day, so that the angels may pray upon the reader and the one who listens to it from the beginning of the day until its end."  

الدارمي:٣٣٦١أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ قَالَ

«إِنَّ قَارِئَ الْقُرْآنِ وَالْمُتَعَلِّمَ تُصَلِّي عَلَيْهِمُ الْمَلَائِكَةُ حَتَّى يَخْتِمُوا السُّورَةَ فَإِذَا أَقْرَأَ أَحَدُكُمُ السُّورَةَ فَلْيُؤَخِّرْ مِنْهَا آيَتَيْنِ حَتَّى يَخْتِمَهَا مِنْ آخِرِ النَّهَارِ كَيْ مَا تُصَلِّي الْمَلَائِكَةُ عَلَى الْقَارِئِ وَالْمُقْرِئِ مِنْ أَوَّلِ النَّهَارِ إِلَى آخِرِهِ»  

darimi:3362al-Ḥakam b. Nāfiʿ > Ḥarīz > Shuraḥbīl b. Muslim al-Khawlānī > Abū Umāmah

[Machine] He used to say, "Read the Quran and do not be deceived by these hanging copies, for indeed Allah will not punish a heart that has knowledge of the Quran."  

الدارمي:٣٣٦٢أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ أَنْبَأَنَا حَرِيزٌ عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ الْخَوْلَانِيِّ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ

أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ «اقْرَءُوا الْقُرْآنَ وَلَا تغُرَّنَّكُمْ هَذِهِ الْمَصَاحِفُ الْمُعَلَّقَةُ فَإِنَّ اللَّهَ لَنْ يُعَذِّبَ قَلْبًا وَعَى الْقُرْآنَ»  

darimi:3363ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > Muʿāwiyah b. Ṣāliḥ > Sulaym b. ʿĀmir > Abū Umāmah al-Bāhilī

[Machine] "Read the Quran and do not be deceived by these hanging copies, for Allah does not punish a heart that is attached to the Quran."  

الدارمي:٣٣٦٣حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ سُلَيْمِ بْنِ عَامِرٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ قَالَ

«اقْرَءُوا الْقُرْآنَ وَلَا تغُرَّنَّكُمْ هَذِهِ الْمَصَاحِفُ الْمُعَلَّقَةُ فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُعَذِّبُ قَلْبًا وَعَى الْقُرْآنَ»  

darimi:3364Muḥammad b. Yūsuf > Misʿar > Maʿn b. ʿAbd al-Raḥman > Ibn Masʿūd > Lays from Muʾaddib Illā / Yuḥib

[Machine] "There is no well-mannered person except that he loves to receive good behavior, and indeed the manners of Allah are the Quran."  

الدارمي:٣٣٦٤أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ عَنْ مَعْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

«لَيْسَ مِنْ مُؤَدِّبٍ إِلَّا وَهُوَ يُحِبُّ أَنْ يُؤْتَى أَدَبُهُ وَإِنَّ أَدَبَ اللَّهِ الْقُرْآنُ»  

darimi:3365Sahl b. Ḥammād > Shuʿbah > ʿAbd al-Malik b. Maysarah > Abū al-Aḥwaṣ

[Machine] Abdullah used to say, "Verily, this Quran is a feast from Allah, so whoever enters into it is safe."  

الدارمي:٣٣٦٥حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ قَالَ

كَانَ عَبْدُ اللَّهِ يَقُولُ «إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ مَأْدُبَةُ اللَّهِ فَمَنْ دَخَلَ فِيهِ فَهُوَ آمِنٌ»  

darimi:3366Yaḥyá b. Ḥammād > Abū ʿAwānah > al-Aʿmash > Ibrāhīm > ʿAbd al-Raḥman b. Yazīd > ʿAbdullāh

[Machine] "Whoever loves the Quran, let him rejoice."  

الدارمي:٣٣٦٦أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

«مَنْ أَحَبَّ الْقُرْآنَ فَلْيُبْشِرْ»  

darimi:3367Yaʿlá > al-Aʿmash > Ibrāhīm > ʿAbd al-Raḥman b. Yazīd > ʿAbdullāh

[Machine] "Whoever loves the Quran, let him rejoice."  

الدارمي:٣٣٦٧حَدَّثَنَا يَعْلَى حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

«مَنْ أَحَبَّ الْقُرْآنَ فَلْيُبْشِرْ»  

darimi:3368Yazīd b. Hārūn > Hammām > ʿĀṣim b. Abū al-Nujūd > al-Shaʿbī

[Machine] Ibn Mas'ud used to say, "The Quran will come on the Day of Judgment and intercede for its companion. It will be a guide for him to Paradise and testify in his favor. It will also act as a driver leading him to Hellfire."  

الدارمي:٣٣٦٨حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَنَا هَمَّامٌ عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النُّجُودِ عَنْ الشَّعْبِيِّ

أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ كَانَ يَقُولُ «يَجِيءُ الْقُرْآنُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيَشْفَعُ لِصَاحِبِهِ فَيَكُونُ لَهُ قَائِدًا إِلَى الْجَنَّةِ وَيَشْهَدُ عَلَيْهِ وَيَكُونُ لَهُ سَائِقًا إِلَى النَّارِ»  

darimi:3369Muslim b. Ibrāhīm > al-Ḥasan b. Abū Jaʿfar > Budayl > Anas

"The Messenger of Allah said: 'Allah has His own people among mankind.' They said: 'O Messenger of Allah, who are they?' He said: 'The people of the Qur'an, the people of Allah and those who are closest to Him.'" (Using translation from Ibn Mājah 215)   

الدارمي:٣٣٦٩حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا بُدَيْلٌ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ لِلَّهِ أَهْلِينَ مِنَ النَّاسِ» قِيلَ مَنْ هُمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «أَهْلُ الْقُرْآنِ»  

darimi:3370ʿAmr b. ʿĀṣim > Ḥammād b. Salamah > ʿĀṣim b. Bahdalah > Mughīth > Kaʿb

[Machine] On you is the Quran, for it is the understanding of the intellect, the light of wisdom, the springs of knowledge, and the most recent of books, bearing the promise of the Most Merciful. And it was said in the Torah, "O Muhammad, I have revealed to you a new Torah, in which blind eyes, deaf ears, and sealed hearts will be opened."  

الدارمي:٣٣٧٠حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ عَنْ مُغِيثٍ عَنْ كَعْبٍ قَالَ

عَلَيْكُمْ بِالْقُرْآنِ فَإِنَّهُ فَهْمُ الْعَقْلِ وَنُورُ الْحِكْمَةِ وَيَنَابِيعُ الْعِلْمِ وَأَحْدَثُ الْكُتُبِ بِالرَّحْمَنِ عَهْدًا وَقَالَ فِي التَّوْرَاةِ يَا مُحَمَّدُ إِنِّي مُنَزِّلٌ عَلَيْكَ تَوْرَاةً حَدِيثَةً تَفْتَحُ فِيهَا أَعْيُنًا عُمْيًا وَآذَانًا صُمًّا وَقُلُوبًا غُلْفًا  

darimi:3371Sahl b. Ḥammād > Shuʿbah > Ziyād b. Mikhrāq > Abū Iyās > Abū Kinānah > Abū Mūsá

[Machine] He said, "Indeed, this Quran is a source of reward and a source of remembrance for you, and it will also hold you accountable. Follow the Quran and do not let the Quran follow you. For whoever follows the Quran, it will lead them to the gardens of paradise, and whoever follows it not, will be thrown into Hellfire." Abu Muhammad said, "He will be thrown (into Hellfire) forcefully."  

الدارمي:٣٣٧١حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ مِخْرَاقٍ عَنْ أَبِي إِيَاسٍ عَنْ أَبِي كِنَانَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى

أَنَّهُ قَالَ «إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ كَائِنٌ لَكُمْ أَجْرًا وَكَائِنٌ لَكُمْ ذِكْرًا وَكَائِنٌ عَلَيْكُمْ وِزْرًا اتَّبِعُوا الْقُرْآنَ وَلَا يَتَّبِعْنكُمُ الْقُرْآنُ فَإِنَّهُ مَنْ يَتَّبِعِ الْقُرْآنَ يَهْبِطْ بِهِ فِي رِيَاضِ الْجَنَّةِ وَمَنِ اتَّبَعَهُ الْقُرْآنُ يَزُخُّ فِي قَفَاهُ فَيَقْذِفُهُ فِي جَهَنَّمَ» قَالَ أَبُو مُحَمَّد يَزُخُّ يَدْفَعُ  

darimi:3372ʿAbdullāh b. Yazīd > Mūsá b. Ayyūb > ʿAmmī Iyās b. ʿĀmir > Akhadh ʿAlī b. Abū Ṭālib Biyadī Thum

[Machine] Indeed, if you remain, you will read the Quran in three categories: a category for God, a category for argumentation, and a category for the world. And whoever seeks with it will attain.  

الدارمي:٣٣٧٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ أَيُّوبَ قَالَ سَمِعْتُ عَمِّي إِيَاسَ بْنَ عَامِرٍ يَقُولُ أَخَذَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ بِيَدِي ثُمَّ قَالَ

إِنَّكَ إِنْ بَقِيتَ سَيَقْرَأُ الْقُرْآنَ ثَلَاثَةُ أَصْنَافٍ فَصِنْفٌ لِلَّهِ وَصِنْفٌ لِلْجِدَالِ وَصِنْفٌ لِلدُّنْيَا وَمَنْ طَلَبَ بِهِ أَدْرَكَ  

darimi:3373Sulaymān b. Ḥarb > Ḥammād b. Zayd > Ayyūb > Abū Qilābah > a man

[Machine] "To Abi Darda', indeed your brethren from the people of Kufa, from the people of knowledge, send you greetings of peace." He (Abi Darda') said: "And peace be upon them. Tell them to hold on tightly to the Qur'an with their teeth, for verily, it will lead them to righteousness and ease, and protect them from wrongdoing and distress."  

الدارمي:٣٣٧٣حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ أَنَّ رَجُلًا قَالَ

لِأَبِي الدَّرْدَاءِ إِنَّ إِخْوَانَكَ مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ مِنْ أَهْلِ الذِّكْرِ يُقْرِئُونَكَ السَّلَامَ فَقَالَ «وَعَلَيْهِمُ السَّلَامُ وَمُرْهُمْ فَلْيُعْطُوا الْقُرْآنَ بِخَزَائِمِهِمْ فَإِنَّهُ يَحْمِلُهُمْ عَلَى الْقَصْدِ وَالسُّهُولَةِ وَيُجَنِّبُهُمُ الْجَوْرَ وَالْحُزُونَةَ»  

darimi:3374Muḥammad b. Yazīd al-Rifāʿī

"I passed by the Masjid when the people were absorbed in story-telling. So I entered upon 'Ali and said: 'O Commander of the believers! Do you not see the people are becoming engrossed in story-telling?' He said: 'They have been consumed with it?' I said: "Yes.' He said: 'As for me, I heard the Messenger of Allah ﷺ saying: "Indeed there comes a Fitnah" So I said: "What is the way out from it O Messenger of Allah?" He said: "Allah's book. In it is news for what happened before you, and information about what comes after you, and judgement for what happens between you. It is the Criterion (between right and wrong) without jest. Whoever among the oppressive abandons it, Allah crushes him, and whoever seeks guidance from other than it, then Allah leaves him to stray. It is the firm rope of Allah, it is the wise remembrance, it is the straight path, and it is the one that the desires can not distort, nor can the tongues twist it, nor can the scholars ever have enough of it, and it shall not become dull from reciting it much, and the amazement of it does not diminish. It is the one that when the Jinns hear it, they did not hesitate to say about it: 'Verily, we have heard a wonderful Recitation (this Qur'an)! 'It guides to the Right Path, and we have believed therein.' Whoever speaks according to it then he has said the truth, and whoever acts according to it he is rewarded, and whoever judges by it he has judged justly, and whoever invites to it then he guides to the straight path." Take this O A'war!'." (Using translation from Tirmidhī 2906)   

الدارمي:٣٣٧٤أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الرِّفَاعِيُّ حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ الْجُعْفِيُّ عَنْ حَمْزَةَ الزَّيَّاتِ عَنْ أَبِي الْمُخْتَارِ الطَّائِيِّ عَنْ ابْنِ أَخِي الْحَارِثِ عَنْ الْحَارِثِ قَالَ

دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ فَإِذَا أُنَاسٌ يَخُوضُونَ فِي أَحَادِيثَ فَدَخَلْتُ عَلَى عَلِيٍّ فَقُلْتُ أَلَا تَرَى أَنَّ أُنَاسًا يخُوضُونَ فِي الْأَحَادِيثِ فِي الْمَسْجِدِ؟ فَقَالَ قَدْ فَعَلُوهَا؟ قُلْتُ نَعَمْ قَالَ أَمَا إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «سَتَكُونُ فِتَنٌ» قُلْتُ وَمَا الْمَخْرَجُ مِنْهَا؟ قَالَ كِتَابُ اللَّهِ كِتَابُ اللَّهِ فِيهِ نَبَأُ مَا قَبْلَكُمْ وَخَبَرُ مَا بَعْدَكُمْ وَحُكْمُ مَا بَيْنَكُمْ هُوَ الْفَصْلُ لَيْسَ بِالْهَزْلِ هُوَ الَّذِي مَنْ تَرَكَهُ مِنْ جَبَّارٍ قَصَمَهُ اللَّهُ وَمَنْ ابْتَغَى الْهُدَى فِي غَيْرِهِ أَضَلَّهُ اللَّهُ فَهُوَ حَبْلُ اللَّهِ الْمَتِينُ وَهُوَ الذِّكْرُ الْحَكِيمُ وَهُوَ الصِّرَاطُ الْمُسْتَقِيمُ وَهُوَ الَّذِي لَا تَزِيغُ بِهِ الْأَهْوَاءُ وَلَا تَلْتَبِسُ بِهِ الْأَلْسِنَةُ وَلَا يَشْبَعُ مِنْهُ الْعُلَمَاءُ وَلَا يَخْلَقُ عَنْ كَثْرَةِ الرَّدِّ وَلَا تَنْقَضِي عَجَائِبُهُ وَهُوَ الَّذِي لَمْ يَنْتَهِ الْجِنُّ إِذْ سَمِعَتْهُ أَنْ قَالُوا {إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا} [الجن 1] هُوَ الَّذِي مَنْ قَالَ بِهِ صَدَقَ وَمَنْ حَكَمَ بِهِ عَدَلَ وَمَنْ عَمِلَ بِهِ أُجِرَ وَمَنْ دَعَا إِلَيْهِ هُدِيَ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ خُذْهَا إِلَيْكَ يَا أَعْوَرُ  

darimi:3375Muḥammad b. al-ʿAlāʾ > Zakariyyā b. ʿAdī > Muḥammad b. Salamah > Abū Sinān > ʿAmr b. Murrah > Abū al-Bakhtarī > al-Ḥārith > ʿAlī

[Machine] It was said, "O Messenger of Allah, your nation will be tested after you." So the Messenger of Allah ﷺ asked or was asked, "What is the way out from it?" He replied, "The Noble Book, which falsehood does not approach from before it or behind it, [a revelation] from a Wise, Praiseworthy [One]." [Surah Fussilat: 42]. Whoever seeks guidance from other than it, Allah has led him astray, and whoever takes control of this matter through force, Allah will break him. He is the mentioned, the Wise Reminder, the Manifest Light, and the Straight Path. In it, there is the news of what happened before you, the news of what will happen after you, and the judgment of what is between you. And it is the decisive Book, not a jest. And it is the one that the jinn heard and accordingly they did not say, "Indeed, we have heard an amazing Qur'an. It guides to the right course." [Surah Al-Jinn: 2]. Its wonders do not cease due to excessive recitation, and its lessons do not diminish, nor do its marvels disappear. Then Ali said to Harith, "Take it to you, O one-eyed."  

الدارمي:٣٣٧٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي سِنَانٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ عَنْ الْحَارِثِ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أُمَّتَكَ سَتُفْتَتَنُ مِنْ بَعْدِكَ فَسَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَوْ سُئِلَ مَا الْمَخْرَجُ مِنْهَا؟ قَالَ الْكِتَابُ الْعَزِيزُ الَّذِي {لَا يَأْتِيهِ الْبَاطِلُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَلَا مِنْ خَلْفِهِ تَنْزِيلٌ مِنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ} [فصلت 42] مَنْ ابْتَغَى الْهُدَى فِي غَيْرِهِ فقد أَضَلَّهُ اللَّهُ وَمَنْ وَلِيَ هَذَا الْأَمْرَ مِنْ جَبَّارٍ فَحَكَمَ بِغَيْرِهِ قَصَمَهُ اللَّهُ هُوَ الذِّكْرُ الْحَكِيمُ وَالنُّورُ الْمُبِينُ وَالصِّرَاطُ الْمُسْتَقِيمُ فِيهِ خَبَرُ مَا قَبْلَكُمْ وَنَبَأُ مَا بَعْدَكُمْ وَحُكْمُ مَا بَيْنَكُمْ وَهُوَ الْفَصْلُ لَيْسَ بِالْهَزْلِ وَهُوَ الَّذِي سَمِعَتْهُ الْجِنُّ فَلَمْ تَتَنَاهَ أَنْ قَالُوا {إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ} [الجن 2] وَلَا يَخْلَقُ عَنْ كَثْرَةِ الرَّدِّ وَلَا تَنْقَضِي عِبَرُهُ وَلَا تَفْنَى عَجَائِبُهُ ثُمَّ قَالَ عَلِيٌّ لِلْحَارِثِ خُذْهَا إِلَيْكَ يَا أَعْوَرُ  

darimi:3376Muḥammad b. Yūsuf > Sufyān > Abū Ḥamzah

[Machine] About Ibrahim, Allah says in Surah Al-Baqarah, verse 269, "And whoever is granted wisdom has been given much good." He said, "Understanding [is attained] through the Quran."  

الدارمي:٣٣٧٦أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ

عَنْ إِبْرَاهِيمَ {وَمَنْ يُؤْتَ الْحِكْمَةَ فَقَدْ أُوتِيَ خَيْرًا كَثِيرًا} [البقرة 269] قَالَ «الْفَهْمَ بِالْقُرْآنِ»  

darimi:3377Muḥammad b. Yūsuf > And Rqāʾ > Ibn Abū Najīḥ > Mujāhid Yuʾtī al-Ḥikmah Man Yashāʾ al-Bqrh 269

[Machine] Concerning Mujahid, "He gives wisdom to whomsoever He wills." [Al-Baqarah 269] He said, "The Book gives its precision to whomsoever it wills."  

الدارمي:٣٣٧٧أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ وَرْقَاءَ عَنْ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ

عَنْ مُجَاهِدٍ {يُؤْتِي الْحِكْمَةَ مَنْ يَشَاءُ} [البقرة 269] قَالَ «الْكِتَابَ يُؤْتِي إِصَابَتَهُ مَنْ يَشَاءُ»  

darimi:3378Muḥammad b. Yazīd > Abū Bakr > al-Aʿmash > Khaythamah > Liāmraʾatih Iyyāk > Tudkhilī Baytī Man Yashrab al-Khamr Baʿd

[Machine] "To bring into my house someone who drinks alcohol after the Quran used to be recited in it every three days."  

الدارمي:٣٣٧٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ خَيْثَمَةَ قَالَ قَالَ لِامْرَأَتِهِ إِيَّاكِ

أَنْ تُدْخِلِي بَيْتِي مَنْ يَشْرَبُ الْخَمْرَ بَعْدَ أَنْ كَانَ يُقْرَأُ فِيهِ الْقُرْآنُ كُلَّ ثَلَاثٍ  

darimi:3379Abū Nuʿaym > Fiṭr > al-Ḥakam > Miqsam > Ibn ʿAbbās

[Machine] "What prevents any of you, when he returns from his errands or from fulfilling his needs, to recline on his bed and recite three verses from the Quran?"  

الدارمي:٣٣٧٩حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا فِطْرٌ عَنْ الْحَكَمِ عَنْ مِقْسَمٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«مَا يَمْنَعُ أَحَدَكُمْ إِذَا رَجَعَ مِنْ سُوقِهِ أَوْ مِنْ حَاجَتِهِ فَاتَّكَأَ عَلَى فِرَاشِهِ أَنْ يَقْرَأَ ثَلَاثَ آيَاتٍ مِنَ الْقُرْآنِ»