Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:3364Muḥammad b. Yūsuf > Misʿar > Maʿn b. ʿAbd al-Raḥman > Ibn Masʿūd > Lays from Muʾaddib Illā / Yuḥib

[Machine] "There is no well-mannered person except that he loves to receive good behavior, and indeed the manners of Allah are the Quran."  

الدارمي:٣٣٦٤أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ عَنْ مَعْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

«لَيْسَ مِنْ مُؤَدِّبٍ إِلَّا وَهُوَ يُحِبُّ أَنْ يُؤْتَى أَدَبُهُ وَإِنَّ أَدَبَ اللَّهِ الْقُرْآنُ»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad's Zuhd, Suyūṭī
ahmad-zuhd:902ʿAbdullāh from my father > Muḥammad b. Bishr > Misʿar > Maʿn > ʿAbdullāh In Kul Muʾaddib Yuḥib

[Machine] To receive his discipline and indeed, the discipline of Allah is the Quran.  

الزهد لأحمد:٩٠٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ قَالَ سَمِعْتُ مَعْنًا قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ إِنَّ كُلَّ مُؤَدِّبٍ يُحِبُّ

أَنْ يُوتَى أَدَبُهُ وَإِنَّ أَدَبَ اللَّهِ الْقُرْآنُ