Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:16868a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٨٦٨a

"كُلُّ مُؤدِبٍ يُحِبُّ أنْ تُؤْتَى مَأدُبَتُه، وَإِنَّ أدْبَ الله الْقُرآنُ فَلَا تَهجُروه".  

الديلمى عن سمرة

See similar narrations below:

Collected by Dārimī, Aḥmad's Zuhd
darimi:3364Muḥammad b. Yūsuf > Misʿar > Maʿn b. ʿAbd al-Raḥman > Ibn Masʿūd > Lays from Muʾaddib Illā / Yuḥib

[Machine] "There is no well-mannered person except that he loves to receive good behavior, and indeed the manners of Allah are the Quran."  

الدارمي:٣٣٦٤أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ عَنْ مَعْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

«لَيْسَ مِنْ مُؤَدِّبٍ إِلَّا وَهُوَ يُحِبُّ أَنْ يُؤْتَى أَدَبُهُ وَإِنَّ أَدَبَ اللَّهِ الْقُرْآنُ»  

ahmad-zuhd:902ʿAbdullāh from my father > Muḥammad b. Bishr > Misʿar > Maʿn > ʿAbdullāh In Kul Muʾaddib Yuḥib

[Machine] To receive his discipline and indeed, the discipline of Allah is the Quran.  

الزهد لأحمد:٩٠٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ قَالَ سَمِعْتُ مَعْنًا قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ إِنَّ كُلَّ مُؤَدِّبٍ يُحِبُّ

أَنْ يُوتَى أَدَبُهُ وَإِنَّ أَدَبَ اللَّهِ الْقُرْآنُ