Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:12284a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٢٢٨٤a

"بَرَكَةُ الطَّعَامِ الوُضُوءُ قَبْلَهُ، وَالوُضُوءُ بَعْدَهُ".  

[ط] الطيالسي [حم] أحمد [د] أبو داود [ت] الترمذي [طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك [ق] البيهقى في السنن عن سلمان

See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:6546ʿAbd al-Bāqī b. Qāniʿ al-Ḥāfiẓ > Muḥammad b. al-ʿAbbās al-Muʾaddib > ʿUbayd b. Isḥāq al-ʿAṭṭār > Qays b. al-Rabīʿ > Abū Hāshim al-Rummānī > Zādhān > Salmān

[Machine] I said, "O Messenger of Allah, I have read in the Torah that the blessing of food is preceded and followed by ablution."  

الحاكم:٦٥٤٦حَدَّثَنَا عَبْدُ الْبَاقِي بْنُ قَانِعٍ الْحَافِظُ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْمُؤَدِّبُ ثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْعَطَّارُ ثَنَا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ عَنْ أَبِي هَاشِمٍ الرُّمَّانِيِّ عَنْ زَاذَانَ عَنْ سَلْمَانَ قَالَ

قُلْتُ «يَا رَسُولَ اللَّهِ قَرَأْتُ فِي التَّوْرَاةِ بَرَكَةُ الطَّعَامِ الْوُضُوءُ قَبْلَهُ وَبَعْدَهُ»