59. Actions > Women (17/17)

٥٩۔ الأفعال > النساء ص ١٧

suyuti:692-1bUm Qays b. Muḥṣn > Dakhalt Biāb. Liá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٢-١b

" عَنْ أُمِّ قَيْس بِنْتِ مُحصن قَالَت: دَخَلْتُ بِابن لِى عَلَى رَسُولِ اللَّه ﷺ لَمْ يَأكُلْ الطَّعامَ فَبَالَ عَلَيْه، فَدَعَا بِمَاءٍ فَرَشَّ".  

suyuti:692-2bYkūn Bih al-ʿUdhrah > al-Nabi ﷺ > Tdʿwn
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٢-٢b

"جِئْتُ بابن لِى قَدْ أَعْلَقْتُ عَلَيه مَخَافَةَ أَن يكُون بِه الْعُذرَة فَقَالَ النَّبِىُّ ﷺ عَلَى تدعون (*) أوْلادكُنَّ بِهذِه العلَق، عليكُنَّ بِهَذا الْعُود الْهِنْدِي -يَعْنِى الكسْبَ- فَإِنَّ فِيه سَبْعَةَ أَشْفِيَة مِنْهَا ذَاتُ الْجَنْبِ، ثُم أَخَذَ النَّبِىُّ ﷺ الصَّبِىَّ فَوَضَعه فِى حجْرِهِ فَبَالَ عَلَيْهِ، فَدَعَا بِماءٍ فَنَضَحه وَلَمْ يَغْسِلْه، وَلَم يَكُن الصَّبِىُّ بَلَغَ أَنْ يَأكُل الطَّعَامَ، قَالَ الزُّهْرِىُّ: فَمَضَتْ السُّنَّة أَنْ يُرشَّ بَولُ الصَّبِىِّ، وَيُغْسلُ بَوْلُ الْجَارِيَةِ، وَفِى لفْظ فمضت السُّنَّة بِذَلكَ مِنَ النَّضْحِ مِنْ بَوْلِ مَن لَم يَأكُل مِنَ الْغِلْمَانِ، ويغسل بَوْلُ مَن أَكَلَ مِنْهُمْ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:693-1b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٣-١b

" سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَن دَمِ الحيضة يُصِيبُ الثَّوبَ فَقَالَ اغْسِيلِيهِ بِمَاءٍ وَسدْرٍ، وحكيه بضلع".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:693-2bʿAbd al-Raḥmn b. ʿAbdullāh b. Mjmaʿ b. Ḥārthah > ʿUmr > Lʾm Kulthwm b. ʿUqbh Āmrʾah ʿAbd al-Raḥmn b. ʿAwf
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٣-٢b

"عَنْ عَبد الرَّحْمن بن عَبد اللَّه بن مجمَع بن حَارثَة أَنَّ عُمر قَالَ لأم كُلْثومِ بِنْتِ عُقْبة امرأَة عَبْد الرَّحْمن بن عَوْفٍ (*)، قَالَتْ: نَعَم".  

ابن منده، [كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:693-3bUm Klthūm b. ʿUqbah > Rasūl Allāh ﷺ Yurakhṣ Fiá Shʾ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٣-٣b

"عَنْ أُمِّ كلْثُوم بِنْت عُقْبَة قَالَتْ: سَمِعْتُ (* *) رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يُرَخصُ فِى شئٍ مِنَ الكَذِب إلا فِى ثَلَاث، كَانَ رَسُول اللَّهِ ﷺ لَا أعدّهُ كَذِبَا (* * *) الرَّجُل يصلِحُ بَيْن النَّاسِ يَقُولُ القَولَ لَا يُريِدُ بِهِ إِلَّا الإصْلَاح، والرَّجُلُ يَقُولُ الْقَول فِى الْحرب، والرَّجُلُ يُحَدِّثُ امْرأَتَهُ، وَالْمَرأَةُ تُحَدِّثُ زَوْجَهَا".  

ابن جرير
suyuti:693-4bIbn ʿAsākir Anbʾanā Bū al-ʿZ Aḥmd b. ʿUbyd Allāh Ḥadthhanā Abū Mḥmd al-Jwhará > Abū al-Ḥusayn Muḥamd b. al-Mẓfr b. Mūsá al-Ḥāfiẓ > Ḥmd b. ʿBd Allāh Ibn Sābūr al-Daqāq > Ayyūb b. Muḥammad al-Wazzān > al-Wlyd b. al-Wlyd Ḥadthhaná Ibn Thawbān > Bkr b. ʿAbdullāh al-Mzná from his father > Ibn ʿAbbās > Um Kulthūm > Jāʾat > al-Nabi ﷺ > Yā Rasūl Allāh Ṣlá Allāh ʿLyh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٣-٤b

"قَالَ ابنُ عَسَاكِر أَنْبأَنَا أبُو العز أَحْمد بن عُبيدِ اللَّهِ، حَدثَّنَا أَبُو محمد الْجوهَرى، أَنْبَأَنَا أَبُو الْحُسَيْن مُحَمد بن المظفر بن مُوسَى الْحَافِظُ، حَدَّثَنا أحمد بن عبد اللَّه ابن سَابُور الدَّقَاق، حَدَّثَنَا أَيُّوب بن مُحَمَّد الْوَزَّان، حَدَّثَنَا الْوليد بن الْوليد، حَدثَّنَى ابن ثَوبَان، عَنْ بكْر بن عَبْد اللَّه المزنى، عَنْ أَبِيهِ، عَن ابن عَبَّاسٍ، عَنْ أُم كُلْثُوم أَنَّهَا جَاءَتَ إِلَى النَّبِىِّ ﷺ فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ ! زَوَّجتَ فَاطِمَةَ خَيْرًا مْنِ زْوجى، فَسَكَتَ النَّبِىُّ ﷺ مَليًّا ثُمَّ قَالَ: زَوَّجتُكِ مَنْ يُحِبُّهُ اللَّهُ -تَعَالَى- وَرَسُولُه، وَيحْب اللَّه -تَعَالَى- وَرَسُولَه، فَلَمَّا وَلت دَعَاهَا فَقَالَ: كَيف قُلْتُ؟ قَالَت: قُلْتَ: زَوَّجتُكِ مَنْ يُحبه اللَّه وَرَسُوله، وَيحبُّ اللَّه -تَعَالَى- وَرَسُولَه، قَالَ: نَعْم وأَزِيدكِ لَوْ قَد دَخَلت الْجَنَّة فَرَأَيْت مَنْزِلَهُ لَمْ ترى أَحَدًا مِنْ أَصْحَابِى يَعْلُوهُ فِى مَنْزِلِه".  

قال: [كر] ابن عساكر في تاريخه رواه غيره عن أيوب فقال: إن أم كلثوم
suyuti:694-1bʿĀmir > Um Mubashhir > Dakhal ʿAla al-Nabi
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٤-١b

" عَنْ عَامِر، عَنْ أُمِّ مُبَشِّر قَالَت: دَخَلَ عَلَىَّ النَّبِىُّ ﷺ وَأَنَا فِى حَائِطٍ مَنْ حَوَائِطِ بَنِى النَجَّار، فِيهِ قُبُور مِنْهُم قَدْ مَاتُوا فِى الْجَاهِلِيَّةِ فَخَرَجَ فَسَمِعْتهُ وَهُو يَقُولُ: اسْتَعِيذُوا بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ الْقَبر، قُلْتُ يَا رَسُول اللَّهِ: لِلقَبْرِ عَذَابٌ؟ فَقَالَ: إنَّهُمْ لَيُعَذَّبُونَ فِى قُبُورِهمْ عَذَابًا لَتَسْمَعهُ الْبَهَائِمُ".  

[ش] ابن أبى شيبة [ق] البيهقى في السنن في كتاب عذاب القبر
suyuti:695-1bUm Mʿbad > Mar Biá Bikhymtá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٥-١b

" عَنْ أُمِّ معْبَد قَالَت: مَرَّ بِى بِخيمتى غلام سهيل أزيهر وَمَعَه قِرْبَتَا مَاءٍ فَقُلْتُ: مَا هَذَا؟ فَقَالَ: إِنَّ النَّبِىَّ ﷺ كَتَبَ إِلَى مولاى زهير يَسْتَهْدِيِه مَاءَ زَمْزَمَ، فَأَنَا أَعجل السَّيْر كى لا تَنْشَفَ الْقِرَبُ".  

الفاكهى في تاريخ مكة
suyuti:695-2bḤarām b. Hishām b. Ḥubysh al-Khuzāʿiá > Abiá Ydhkr > Um Maʿbad Anahā Arsalat Lá al-Nabi Ṣlá Allāh ʿLyh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٥-٢b

"عَنْ حَرَام بن هِشَام بن حُبيْش الْخُزَاعِى قَالَ: سَمِعْتُ أَبِى يذكر عَنْ أُمِّ مَعْبَد أَنَها أَرسَلَت إلَى النَّبِىِّ ﷺ شَاةَ لَبَنٍ فَردَّت مَرجُوعَة نحوهَا، فَنَادَيْتُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ رَدَّهَا فَقَالَ: لَا وَلِكن أَرَادَ شَاةً لَيْسَ لَهَا لَبَن، فَأَرسَلتُ إِلَيْه بِعنَاقِ جَذعَة".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:696-1bUm Maʿqil > Zawjahā Jaʿal Nāḍiḥ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٦-١b

" عَنْ أُم مَعْقِلٍ أَنَّ زَوْجَهَا جَعَلَ نَاضِحًا لَهُ في سَبِيلِ اللَّهِ وَأَنَّهَا أَرَادَتِ الْعُمْرة فَسَأَلَتْه النَّاضِحَ فَأَبى أَنْ يُعْطِيهَا إِيَّاهُ فَأَتَتِ النَّبِىَّ ﷺ فذكَرت ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ: أَعْطِهَا فإنَّ عُمرةً فِى رَمَضان تَعدِل حَجَّةً أَوْ تجزئُ بِحجة".  

ابن زنجويه
suyuti:697-1b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٧-١b

" مَا أَخَذْتُ ق وَالْقُرآنِ الْمَجِيدِ إلا عَلَى لِسَانِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ يَقْرؤها عَلَى النَّاسِ فِى كلِّ يَومِ جُمُعَة إِذَا خَطَبَهم".  

[ش] ابن أبى شيبة
suyuti:698-1b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٨-١b

" أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَوضعَ لَهُ ماء فَاغْتَسَلَ، ثُمَّ الْتَحَفَ وَخَالَفَ بَين طَرَفَيْهِ عَلَى عَاتِقَيْهِ، ثُمَّ صلَّى الضُّحى ثَمَانِى ركعَات".  

[ش] ابن أبى شيبة
suyuti:698-3b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٨-٣b

"أتَيْتُ النَّبِىَّ ﷺ وَهُو يَقضى بَيْن النَّاسِ فَلَم يَفْرغ حَتَّى تَعَالَى النَّهَارُ فَسَبَّحَ ثَمَانِى رَكعَاتٍ".  

أبو سعيد النقاش في كتاب القضاة
suyuti:698-4bUm Hāniʾ > Atayt al-Nabi Ṣlá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٨-٤b

"عَنْ أُمِّ هَانِئ قَالَتْ: أَتَيْتُ النَّبِىَّ ﷺ وَهُو يَقضى بَيْنَ النَّاسِ، فَلَم يَزَلْ يَقْضِى بَيْنَهُم حَتَّى ارْتَفَعَ النَّهَار، ثُم قَامَ فَصَلى الضُّحَى أَرْبع رَكعَاتٍ".  

النقاش
suyuti:698-5bRasūl Allāh Ṣlá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٨-٥b

"قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لَمَّا أُسْرِى بِهِ: إنِّى أُرِيدُ أَنْ أَخْرجَ إِلى قُريشٍ فَأُخْبرهُم فَكَذَّبُوه، وَصَدَّقهُ أَبو بَكْرٍ، فَسمى يَوْمَئِذٍ الصِّديق".  

أبو نعيم في المعرفة، وفيه عبد الأعلى بن أَبى (*) المغار متروك
suyuti:698-6b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٨-٦b

"قَاتِلهمُا فَقَالَ: لَا، قُد أَجرنَا من أجَرتِ يا أم هَانئٍ، وَأَمَّنَا مَن أَمَّنْتِ".  

[ش] ابن أبى شيبة وابن جرير
suyuti:698-7bYzyd b. Abá Ziyād > Saʾalt ʿAbd al-Raḥamn b. al-Ḥrth > Ṣalāh al-Ḍḥá Fqāl Adrakt Aṣḥāb Rasūl Allāh ﷺ And Hum
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٨-٧b

"عَن يزيد بن أَبى زِيَاد قَالَ: سَأَلْتُ عَبد الرَّحَمن بن الْحرث عَنْ صَلَاة الضحى فقال: أَدرَكْت أَصْحَاب رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَهُمْ مَتَوافِرُونَ، فَمَا حَدَّثنِى أَحَد مِنْهُم أَنَّهُ رَأَى النَّبِىَّ ﷺ يُصَلِّى الضُّحَى غَيْرَ أُمّ هَانئ، فَإِنَّهَا قَالَتْ: دَخَلَ عَلَى رَسُول اللَّهِ ﷺ يَوْمَ الْجُمُعة يَوْمَ الْفَتْح، فَاغْتَسَلَ ثُمَّ صَلَّى ثَمَانِى رَكَعَاتٍ".  

ابن جرير
suyuti:698-8bʿAbdullāh b. al-Ḥarth > Saʾalt Fiá Imārh ʿUthmān > Ṣalāh al-Ḍuḥá And ʾAṣḥāb Muḥamd ﷺ Mutawāfirūn
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٨-٨b

"عَنْ عَبْد اللَّهِ بن الْحَرْثِ قَالَ: سَأَلْتُ فِى إِمَارة عُثْمَانَ عَنْ صَلَاةِ الضُّحَى وَأَصْحَاب مُحَمدٍ ﷺ مُتَوافِرُونَ، فَلَم أَجد أَحَدًا يُحدِّثنى فِيهَا عَنِ النَّبِىِّ ﷺ شَيئًا إِلا حَدِيث أُمّ هَانئٍ أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ قَالَ لِفَاطمةَ يَوْمَ فَتْح مَكَّةَ: ضَعى لِى غُسْلًا فَسَكَبت لَهُ فِى قَصْعَةٍ أَوْ جَفْنَةٍ كَأَنِّى أَرَى فِيهَا أَثَر الْعَجِين فَاغْتَسَلَ، ثُم صَلَّى ثَمانيًا مَا رَأَيْتُهُ صَلَّاهَا قَبْلَهَا وَلَا بَعْدها فِى الضُّحَى".  

ابن جرير
suyuti:698-9bUm Hānʾ > Rasūl Allāh Ṣlá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٨-٩b

"عَنْ أُمِّ هَانئ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ دَخَلَ عَلَى فَاطمَةَ وَهِى عنِدِى فَعهدَ إِلَى قِرْبَةٍ مِنْ مَاءٍ فَصّبهُ فِى جَفْنَة ثُم قَامَ وَرَاءَ السِّتر فَاغْتَسَلَ، ثُمَّ صَلَّى ثَمَانِى رَكَعَاتٍ يْومَ فَتْحِ مَكَّة، فَلَم أَرَهُ صَلَّاهَا قَبْلَهَا وَلَا بَعْدَهَا".  

ابن جرير
suyuti:698-10bAm Hānʾ > Rasūl Allāh Ṣlá Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٨-١٠b

"عَنْ أَم هَانئ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَتى بَعْد مَا ارْتَفَعَ النَّهَارُ فيها يَوْمَ الْفَتْح فَأَمَر بَثَوب يَسْتُر عَلَيْهِ فَاغْتَسَلَ، ثُم قَامَ فَرَكَعَ ثَمَانِى رَكَعَاتٍ لَا أَدْرِى أَقِيَامه أَطْول أو ركُوعه أو سُجَودهُ (*) كل ذَلِكَ مِنْه يَتَقَارَبُ".  

ابن جرير
suyuti:698-11bʿAbdullāh b. al-Ḥārth b. Nawfal n Ibn ʿAbbās Kān
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٨-١١b

"عَن عَبد اللَّه بن الْحَارث بن نَوفَل أن ابن عَبَّاسٍ كَانَ لَا يُصلِّى الضُّحَى، فَأَدخَلته عَلَى أُمِّ هانِئ فَقُلْتُ: أَخْبِرِى هَذَا مَا أَخْبَرتنى فَقَالَت: دَخَلَ عَلَىَّ النَّبِىُّ ﷺ يَوْمَ الْفَتح فِى بَيْتِى فَأَمَرَ بِمَاءٍ فَصبَّ فِى قَصْعَةٍ، ثُم أَمَر بثَوبٍ فَأَخَذَ بَيْنِى وَبَيْنَه فَاغْتَسَل وَرَشَّ نَاحِيةَ الْبَيْتِ، فَصَلَّى ثَمَانِى ركَعَاتٍ، وَذَلِكَ منَ الضُّحَى، قَيَامهن وَرُكُوعهنَّ وَسُجُودهن، وَجُلُوسهن سَوَاء قربت بَعْضهُن مِنْ بَعْضٍ، فَخَرجُ ابْن عَبَّاسٍ وَهُوَ يَقُولُ: لَقَد قَرَأتُ مَا بَيْنَ اللَّوحَيْن فَمَا عَرفْت صَلَاةَ الضُّحَى إلَّا الآن يُسَبِّحْنَ بِالعشِى والإشْرَاق، وَكُنْتُ أَقُولُ: أَيْنَ الإِشْرَاق، ثُمَّ قَالَ بَعدهُن صَلَاة الإشْرَاقِ".  

ابن جرير
suyuti:698-12bUm Hānʾ Nnahā Raʾat al-Nabá Ṣlá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٨-١٢b

"عَن أُمّ هانئ أنَّهَا رَأَتِ النَّبى ﷺ صَلَّى ثَمانِ ركَعَاتٍ غَزَاة يَوْم فَتح مكَّة فِى ثَوبٍ وَاحدٍ قَدْ خَالَفَ بَيْن طَرَفَيْه".  

ابن جرير
suyuti:698-13bʿBd al-Rḥmn b. Abá Laylá > Mā Akhbrniá Aḥad > Raʾa al-Nabiá ﷺ Yuṣalliá al-Ḍuḥá Lā Um Hāniʾ Faʾnhā Ḥadatht > al-Nabi Ṣlá Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٨-١٣b

"عَن عبد الرحمن بن أَبى لَيلَى قَالَ: مَا أَخْبرنِى أَحَدٌ أَنَّهُ رَأَىَ النَّبِى ﷺ يُصَلِّى الضُّحَى إلا أُمّ هَانِئٍ، فَإنها حَدَثت أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ دَخَلَ يَوْمَ فَتَح مَكَّةَ فَاغَتَسَلَ فَصَلَّى ثَمانِ رَكَعَاتٍ، مَا رَأَيْتُهُ صَلَّى صَلَاةً أَخَف مِنْهَا غَيْرَ أَنَّه كَانَ يُتم الرُّكُوعَ".  

ابن جرير
suyuti:698-14bUm Hānʾ > Dakhal ʿAla Rasūl
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٨-١٤b

"عَنْ أُم هانئ قَالَت: دَخَلَ عَلَىَّ رَسُول اللَّهِ ﷺ يَوْمَ فَتَح مَكَّة وَقَد وضِعَ لَه مَاء فِى جَفْنَةٍ فِيهَا أَثَر الْعَجِين، فَاسْتَتَر بِثَوْبٍ فَاغْتَسَل، ثُمَّ صَلَّى الضُّحَى، فَلَا أَدْرِى كَم صَلَّى ركْعَتَين أَمْ أَرْبَعًا، ثُمَّ لَمْ يَعُد لَهَا بَعْدُ".  

ابن جرير
suyuti:698-15bm And Barh b. al-Ḥrth > Jiʾnā Rasūl Allāh ﷺ Yawm Fataḥ Makkah Wahaw Nāzil Bi-al-Abṭaḥ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٨-١٥b

"عن أم وَبَرة بِنْت الحرث قَالَتْ: جِئْنَا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَوْمَ فَتَح مَكَّةَ وَهَو نَازِلٌ بِالأَبْطَح، وَقَد ضُربت عَلَيْه قُبَّةٌ حَمْرَاءُ فَبَايَعْنَاهُ، وَاشْتَرَطَ عَلَيْنَا، فَبَيْنَا نَحْنُ

كَذَلِك إِذْ أَقْبَلَ سُهَيل بن عَمْرو أَحد بَنى عَامِر بنْ لُؤى كَأَنه جَمَلٌ أَوْرَق فَلَقِيه خَالِد بن رَبَاح أَخُو بِلَال، وَذَلك بَعْد مَا طَلَعَتِ الشَّمْس، فَقَالَ: مَا مَنَعَكَ أَنْ تَعْجل الْعَدْوَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ إِلَّا النِّفَاقُ، وَالَّذى بَعَثَهُ بِالحقِّ لَوْلَا بَيْتِى لَضَربتُ بِهَذَا السَّيْفِ فلَحتَك، وَكَان رَجُلًا أعْلَم، فَانْطَلَقَ سُهَيل إِلَى رسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ: أَلَا تَرى مَا يَقُولُ لِى هَذَا الْعَبيد (*)؟ فَقَالَ النَّبِى ﷺ : دَعْهُ فَعَسَى أَنْ يكُون خَيْرًا مِنْك فَتلتمسهُ فَلَا تَجِدهُ، وَكَانَتْ هَذِهِ أَشدُّ عَلَيْهِ مِنَ الأُولَى".  

ابن منده، [كر] ابن عساكر في تاريخه وفيه موسى بن عبيدة ضعيف
suyuti:698-16bUm al-Wlayd b. ʿUmr b. al-Khaṭṭāb > Rasūl Allāh Ṣlá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٨-١٦b

"عَن أُمِّ الْولَيد بِنْت عُمر بْنِ الْخَطَّابِ قَالَت: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ

أَيُّها النَّاسُ أَمَا تَسْتحيون تَجمَعُون مَا لَا تَأكُلَون، وتَبْنُونَ مَا لَا تَسكُنُونَ، وَتَأملونَ مَا لَا تُدْركُونَ أَمَا تَسْتَحيونَ مِنْ ذَلِكَ"  

الديلمى
suyuti:698-17bYaḥyá b. Saʿīd > ʿAbdullāh b. Anys > Ummih And Hiá Āb.ah Kaʿb Ibn Mālik > Rasūl Allāh ﷺ Kharaj > Kaʿb b. Mālik Fiá Majls Fiá Masjid
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٨-١٧b

"عَنْ يَحيى بن سَعِيد أَنَّ عَبْد اللَّه بن أَنيسٍ حَدَّثَه عَنْ أُمِّهِ وَهِى ابْنَة كَعْبِ ابن مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ خَرَجَ عَلَى كَعْبِ بن مَالِك فِى مَجْلسٍ فِى مَسْجِدِ رسُولِ اللَّهِ ﷺ وَهُو يُنْشِدُ فَلَمَّا رآهُ كَأَنَّهُ انْقَبَضَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : مَا كُنْتُم عَليْه، فَقَالَ كَعْب: كُنْتُ أُنْشِد، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : فَأَنْشد حَتَّى مَرَّ بِقولِهِ نقاتل عن جَذمنا كُلَّ قُحْمَةٍ فَقَالَ رسُولُ اللَّهِ ﷺ : لَا تَقُل نقاتِل عَن جذمنا وَلِكن قُلْ نُقاتِلُ عَنْ دِينِنَا".  

ابن جرير
suyuti:698-18bʿAbd al-Raḥmn b. Abiá Laylá > Āmrʾah Āb.h Rawāḥh > Kān Rasūl Allāh ﷺ Yakhṭub
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٨-١٨b

"عَن عَبد الرَّحمن بن أَبِى لَيلَى، عَن امْرأَة ابنة رَوَاحة قَالَت: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَخْطُب فَجَاء ابن رَوَاحَة فَسمع النَّبِىَّ ﷺ وَهُو يَقُول: اجْلِسُوا، فَجَلَسَ مَكَانَهُ خَارِجًا مِنَ الْمَسْجِد، فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِى ﷺ فَقَالَ: زَادَكَ اللَّهُ -تَعَالَى- حِرْصًا عَلَى طَوَاعِية اللَّهِ -تَعَالَى- وَطَوَاعِيَةِ رَسُولِهِ".  

الديلمى
suyuti:699-1b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٩-١b

" عَنْ مُوسَى بن عَبد اللَّه بن يَزِيد، عَن امْرأَة مِن بنى عَبْد الأَشْهَل أَنَّها سَأَلَت النَّبِىَّ ﷺ أَنَّ بينى وبَيْنَ الْمَسْجِد طَريقًا قَذِرًا قَالَ: فَبعدَهَا انْطَلقَ مِنْهَا (*)؟ قَالَت: نَعمَ. قَالَ: هَذِهِ بِهَذِهِ".  

[عب] عبد الرازق [ش] ابن أبى شيبة
suyuti:699-2bʿĪsá b. Ṭalḥah > Ẓʾr Mḥamd b. Ṭalḥah > Lammā Wulid Mḥmd b. Ṭlḥah Atayt Bih al-Nabi ﷺ > Mā Sammūh Qlt Muḥammad
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٩-٢b

"عَن عِيسَى بن طَلْحَة قَالَ: حَدَّثَنِي ظئر محَمد بن طَلْحَةَ، قَالَ: لَمَّا وُلِد محمد بن طلْحَةَ أَتَيْتُ بِهِ النَّبِىَّ ﷺ فَقَالَ. مَا سَمُّوهُ؟ قلتُ: مُحَمَّدًا قَالَ: هَذَا اسْمى، وَكُنْيتهُ أُبو القَاسِم".  

أبو نعيم في المعرفة
suyuti:699-3bBrāhīm b. Muḥmd b. Ṭalḥah > Ẓʾr Byh Muḥamd > Lammā Wulid Muḥamd b. Ṭalḥh b.
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٩-٣b

"عَنْ إبْرَاهِيمَ بن مُحمد بن طَلْحَة، عَن ظئر أبيهِ مُحَمد، قَالَ: لَمَّا وُلِد مُحَمد بن طَلْحة بن عُبيد اللَّه أَتَيْتُ بِهِ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ لِيُحنكه وَيْدعُو لَهُ، وَكَانَ يَفعل ذَلِكَ بِالصِّبْيَانِ، فَقَالَ: النَّبِىُّ ﷺ مَنْ هَذَا يَا عَائِشَة؟ قَالَتْ هَذَا مُحَمد بن طَلْحَةَ، قَالَ: هَذَا اسْمى، هَذَا أَبُو الْقَاسِم".  

أبو نعيم
suyuti:699-4bʿUrwh > Āmraʾah Mn Baniá al-Najār
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٩-٤b

"عَنْ عُرْوةَ، عَن امْرَأَة منْ بَنِى النَّجَار قَالَت: كَانَ بَيْتِى مِنْ أَطْول بَيْت حَوْل الْمسجدِ، فَكَانَ بِلَال يُؤَذِّنُ عَلَيْه الْفَجر كُلَّ غَدَاة، فَيأتى بِسحر فَيَجلِس عَلَى الْبَيْتِ يَنْتَظر الْفَجْر، فَإِذَا رآهُ تمطَّى، ثُمَّ يُؤَذِّنُ".  

أبو الشيخ في الأذان
suyuti:699-5bYaḥyá b. Abiá Kathyr > a man > Mawalāh Llnb ﷺ Ḥaddathth > al-Nabi ﷺ Aʿṭāhā a neighborīh > Tilk al-a neighboriyah And Ladat from al-Zinā Fasaʾalat
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٩-٥b

"عَنْ يَحْيَى بن أَبِى كَثير أَنَّ رَجُلًا حَدَّثَهُ أَنَّ مَوَلَاة للنبىِّ ﷺ حَدَّثتْه أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ أَعْطَاهَا جَارِية، وَأَنَّ تِلْكَ الْجَارِيَة وَلَدَتْ مِنَ الزِّنَا فَسَأَلَت رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عِن عتق ولدها ذلك، فقال لها رسول اللَّه ﷺ : لأَنْ تَصَدَّقَى بِصَدَقَةٍ خَيْرٌ مِنْ أَنْ تَعتِقِيه".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:699-6bHind Āb.ah Saʿīd b. Abiá Saʿīd al-Khudr > ʿAmmathā > Jāʾ Rsūl Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٩-٦b

"عَنْ هِنْد ابْنَة سَعِيدِ بْنِ أَبِى سَعِيدِ الخُدرىِّ، عَنْ عَمَّتهَا قَالَتْ: جَاءَ رسُولُ اللَّه ﷺ عَائِدًا لأَبِى سَعِيدٍ فَقَدَّمْنَا إِلَيْهِ ذِرَاعَ شَاةٍ فَأَكَلَ مِنْهُ، وَحَضرتِ الصَّلَاةُ فَقَامَ فَصَلَّى، وَلَمْ يَتَوَضَّأ".  

ابن خيثمة
suyuti:699-7bAbiá Mikhlid > Fatá from Āl ʿLi > Ibn al-Ḥasan b. ʿAli > Ibn al-Ḥusīn b. ʿAliá > Āmrʾah from Ahlinā > Baynā Rasūl Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٩-٧b

"عَنْ أَبِى مِخْلِدٍ، عَنْ فَتى مِنْ آلِ علِىٍّ، أَنَا ابن الحَسَنِ بْن عَلِىٍّ، أَنَا ابنُ الحُسِين بن عَلِى قَالَ: حَدَّثَتْنَا امْرأَة مِنْ أَهْلِنَا قَالَتْ: بَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مُسْتَلْقِيًا عَلَى ظَهْرِهِ، يُلَاعِبُ صَبِيّا عَلَى صَدْرِهِ إِذْ بَالَ، فَقَامَتْ لِتَأخُذَهُ فَقَالَ: دَعِيه، ائِتنِى بِكُوزٍ مِنْ مَاءٍ، فَأَتَيْتُهُ بِكُوزٍ مِنْ مَاءٍ فَنَضَحَ المَاءَ عَلَى البَوْلِ حَتَّى تَفَايَضَ الماءُ عَلَى البَولِ وَقَالَ: هَكَذَا يُصْنَعُ بِالبَوْلِ، يُنْضَحُ مِنَ الذَّكرِ، وَيُغْسَلُ مِنَ الأُنْثَى".  

[ض] ضياء المقدسي في مختاره
suyuti:699-8bSinān b. ʿAbdullāh al-Jhniá > ʿAmmatah Ḥaddathth > Atat al-Nabi ﷺ > Yā Rasūl Allāh In Ummiá Tūffīt
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٩-٨b

"عَنْ سِنَانِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الجهنِى (*) أَنَّ عَمَّتَهُ حَدَّثتْهُ أَنَّهَا أَتَت النَّبِىَّ ﷺ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أُمِّى تُوفِّيتْ وَعَلَيْهَا مَشْيىٌ إِلى الكَعْبَةِ نَذْرًا، فَقَالَ النَّبِىُّ

ﷺ أَتَسْتَطِيعِينَ تَمْشِينَ عَنْهَا؟ قَالَت: نَعَمْ، قَالَ: فَامْشِى عَنْ أُمِّكِ قَالَتْ: أَوَ يُجْزِئُ ذَلِكَ عَنْهَا؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: أَرَأَيْتِ لَوْ كَانَ عَلَيْهَا دَيْنٌ لِرَجُلٍ فَقَضَيْتيهِ هَلْ كَانَ يُقْبَلُ مِنْك؟ قَالَتْ: نَعَمْ، فَقَالَ النَّبِىُّ ﷺ إِنَّ اللَّهَ أَحَق بِذَلِكَ".  

[ش] ابن أبى شيبة ابن جرير
suyuti:699-9bKhushūʿ b. Ziyād al-Ashjaʿiá > Jaddatih Um Abīh > Ghazat Maʿ Rasūl Allāh Ṣlá Allāh ʿLyh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٩-٩b

"عن خُشُوع (*) بْنِ زِيَادِ الأَشْجَعِى، عَنْ جَدَّتِهِ أُمِّ أَبِيْهِ أَنَّهَا غَزَت مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ عَامَ خَيْبَرَ وَهِىَ سَادِسَةُ سِتِّ نِسْوَةٍ، فَبَلَغَ رَسُول ﷺ فَبَعَثَ إلَيْنَا فَقَالَ بِأَمْرِ مَنْ خَرَجْتُنَ؟ ، وَرَأَيْنَا فِيه الْغَضَبَ، فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ: خَرَجْنَا وَمَعَنا دَوَاءٌ نُدَاوِى بِهِ، وَنُنَاوِلُ السِّهَامَ، وَنُسقِى السَّوِيق، وَنَغْزِلُ الشَّعْرَ نُعِينُ بِهِ فِى سِبيل اللَّهِ، فَقَالَ لَنَا: أَقمنَ قَالَتْ: فَكُنَّا نُدَاوِى الْجَرْحى، وَنُصْلِح لَهُمُ الطَّعَامَ وَنَردُّ لَهُمُ السِّهَامَ، وَنصلحُ لَهُمْ الدَّوَابَ وَنُصيبُ مِنْهُمْ، فَلَمَّا فَتَحَ اللَّه عَلَيْهِ خَيْبرَ قَسَمَ لَنَا كَمَا قَسَمَ لِلرِّجَالِ، قُلْتُ: يَاجَدَّةُ وَمَا كَانَ ذَلِكَ؟ قَالَتْ: تَمْرًا".  

[ش] ابن أبى شيبة وابن زنجويه
suyuti:699-10bMuḥammad b. al-Mnkadr > Dakhalt > Baʿḍ Nisāʾ al-Nabi ﷺ And Bayniá Wabynahā Ḥjāb
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٩-١٠b

"عَنْ مُحَمَّدِ بنِ المنْكَدرِ قَالَ: دَخَلتُ عَلَى بَعْضِ نِسَاءِ النَّبِىِّ ﷺ وَبَيْنِى وَبيْنَهَا حجابٌ، فَقُلْتُ: حَدِّثِينِى بِشَىْءٍ أَكَلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عِنْدَك مما غيَّرتْهُ النَّارُ؟ قَالَتْ: نَعَمْ، دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَعِنْدَنَا بَطْنٌ مُعَلَّقٌ، فَقَالَ: لو اتَّخَذْتُمْ لَنَا هَذَا فَأَكَلنَا، فَطَبَخْنَا لَهُ فَأَكَلَ وَقَامَ يُصَلِّى فَلَمْ يَتَوَضَّأ، قَالَ مُحَمَّد: دَخَلتُ أَيْضًا عَلَى غَيْرِهَا فَسَأَلْتُهُا فَقَالَتْ: مَا كَانَ النَّبِىُّ ﷺ يَبيتُ حَتَّى يُلْقَى لَهُ حَيْثُ يَكُونُ بِالمدِينَة فَيَأكلهُ، ثُمَّ يَقُومُ فَيُصَلِّى وَلَا يَتَوَضَّأ".  

[ص] سعيد بن منصور [ض] ضياء المقدسي في مختاره
suyuti:699-11bḤkym b. Salamah al-Thaqafi > Jaddatih > Raʾat Muʿādh Fy
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٩-١١b

"عَنْ حكيمِ بْنِ سَلَمَةَ الثَّقَفِىِّ، عَنْ جَدَّتِهِ أَنَّهَا رَأَتْ مُعَاذًا في أَوْسَطِ أَيَّامِ التَّشْرِيقِ عَلَى بَغْلَة رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَهُوَ يُنَادِى أيها النَّاسُ إِنَّهَا أَيَّامُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ، وبِضَاعٍ".  

ابن جرير
suyuti:699-12bʿAbdullāh b. Muḥṣan > ʿAmmah Lah > Dakhalat > Rasūl Allāh ﷺ Libaʿḍ al-Ḥājah Faqaḍat
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٩-١٢b

"عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحْصَنٍ، عَنْ عَمَّة لَهُ أَنَّهَا دَخَلَتْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ لِبَعْضِ الْحَاجَةِ، فَقَضَتْ حَاجَتَهَا، فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ [أذاتُ زَوْجٍ أَنْتِ؟ ] قَالَتْ: نَعَمْ، فَقَالَ: كَيْف أَنْتِ [له]؟ فَقَالَتْ: مَا آلُوهُ إلا ما عَجَزتُ [عَنْه]، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أبْصِرى أَيْنَ أَنْت [فإنه جنتك ونارك] ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:699-13bUm al-Qaṣṣāf b. ʿAbdullāh from her father > Kunt ʿInd Rasūl Allāh ﷺ Fasimiʿtuh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٩-١٣b

"عَنْ أُمِّ القَصَّافِ بِنْت عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهَا قَالَتْ: كُنْتُ عِنْدَ رَسُول اللَّهِ ﷺ فَسِمِعْتُهُ يَقُولُ: يَطْلَعُ عَلَيْكُمْ مِنَ هَذَا الفَجِّ مِنْ خَيْرِ ذِى يَمَنٍ رجل بوجْهِهِ مِسْحَةُ مَلكٍ، فَتَشَرَّفَ القَوْمُ كُلُّهُمْ يَرْجُو أَن يَكَون مِنْ قبيلَتِهِ، إِذ طَلَعَ عَلَيْهِم جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، فَلَمَّا رآهُ النَّبِىُّ ﷺ أَقْبَلَ عَلَيْهِ وَبَسَطَ لَهُ عَرْضَ رِدَائِه ثُمَّ قَالَ: يَا جَرِيرُ: عَلَى هَذَا فَاجْلِسْ، فَأَقْبَلَ عَلَيْهِ يُحَدِّثُهُ، فَلَمَّا نَهَضَ قَالَ أَصَحَابُ النَّبىِّ ﷺ مَا رَأَيْنَاكَ صَنَعْتَ بِأَحدٍ كَمَا صَنَعْتَ بِجَريرٍ؟ قَالَ: نَعَمْ كَانَ هَذَا، إِذَا أَتَاكُمْ كَرِيمُ قَوْمٍ فَأَكرِمُوهُ".  

أبو سعيد النقاش في معجمه وابن النجار