59. Actions > Women (5/17)

٥٩۔ الأفعال > النساء ص ٥

suyuti:673-120b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٢٠b

"دخلت على رسول الله ﷺ وعثمان بين يديه يناجيه فلم أدرك من مقالته شيئا إلا قول عثمان ظلما وعدوانا يا رسول الله فما دريت ما هو حتى قتل عثمان، فعلمت أن النبي ﷺ إنما عنى قتلَه".  

نعيم بن حماد في الفتن
suyuti:673-121b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٢١b

"كان قوم من الأعراب حفاة يأتون النبي ﷺ يسألونه عن الساعة، وكان ينظر إلى أصغرهم فيقول: أن يعمر هذا لا يدركه الهرم حتى تقوم عليكم الساعة".  

[خ] البخاري [م] مسلم [ق] البيهقى في السنن في البعث
suyuti:673-122bShhr b. Ḥwshb
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٢٢b

"عن شهر بن حوشب قال: دخلت أنا وخالي على عائشة فقال لها خالي: يا أم المؤمنين! الرجل منا يحدث نفسه بالأمر إن ظهر عليه قتل ولو تكلم به ذهبت

آخرته فكبرت ثلاثا ثم قالت: سئِل رسول الله ﷺ عن ذلك فكبر ثلاثا، ثم قال: لا يحسن ذلك إلا مؤمن".  

محمد بن عثمان الأذرعي في كتاب الوسوسة
suyuti:673-123b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٢٣b

"اشتكى النبي ﷺ فدخل عليه ناس من أصحابه يعودونه فصلى النبي ﷺ فصلوا بصلاته قياما، فأشار إليهم أن اجلسوا فجلسوا فلما انصرف قال: إنما جعل الإمام ليؤتم به، فإذا ركع فاركعوا، وإذا رفع فارفعوا، وإذا صلى جَالِسًا فصلوا جلوسا".

. . . .  

[ش] ابن أبى شيبة [حم] أحمد [خ] البخاري [م] مسلم [د] أبو داود [هـ] ابن ماجة [حب] ابن حبّان
suyuti:673-124bal-Qāsm b. Mḥmd > Sʾlt ʿĀʾshh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٢٤b

"عن القاسم بن محمد قال: سألت عائشة عن الرجل يصيب المرأة في الثوب فتعرق فيه فقالت: لو كانت المرأة إذا كان ذلك تعد خرقة فتمسح به، ويمسح الرجل به ولم تر به بأسا أن يصلي فيه".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:673-125bʿĀʾshh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٢٥b

"عن عائشة قالت: جاء بلال إلى النبي ﷺ يؤذنه بصلاة الصبح فوجده نائِمًا، فقال: الصلاة خير من النوم، فأقرت في صلاة الصبح".  

أبو الشيخ في الأذان
suyuti:673-132bBy ʿṬyh > Sʾlt ʿĀʾshh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٣٢b

"عن أبي عطية قال: سئلت عائشة عن الإلتفات في الصلاة، فقالت: اختلاس يختلسه الشيطان من الصلاة".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:673-133bMsrwq > Nht ʿĀʾshh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٣٣b

"عن مسروق قال: نهت عائشة أن يجعل الرجل أصابعه في خاصرته في الصلاة، كما تصنع اليهود".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:673-134bʿĀʾshh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٣٤b

"عن عائشة: أن النبي ﷺ لم يدخل عليها قط بعد صلاة العصر إلا رَكَعَ ركعتين".  

[عب] عبد الرازق وابن جرير صحيح
suyuti:673-135b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٣٥b

"فخرت بمال أبي في الجاهلية، فكان ألف ألف أوقية، فقال لي النبي ﷺ : اسكتي يا عائشة! فإني كنت لك كأبي زرع، ثم أنشأ يحدثنا أن إحدى عشرة امرأة اجتمعن فتعاقدن وتعاهدن أن لا يكتمن من أخبار أزواجهن شيئا، وذكر الحديث، وزاد فيه قالت عائشة: يا رسول الله! بل أنت خير من أبي زرع".  

الرامهرمزي في الأمثال، وابن أبي عاصم في السنة
suyuti:673-136b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٣٦b

"قلت: يا رسول الله! كيف هذا الأمر من بعدك؟ قال: في قومك ما كان فيهم خير، قلت: فأي العرب أسرع فناء؟ قال: قومك، قال: وكيف ذاك؟ قال: يستجلبهم الموت وتنفسهم الناس".  

نعيم بن حماد في الفتن
suyuti:673-137b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٣٧b

"لما أسس رسول الله ﷺ مسجد المدينة جاء أبو بكر بحجر فوضعه، ثم جاء عمر بحجر فوضعه، ثم جاء عثمان بحجر فوضعه، فقال رسول الله ﷺ : هؤلاء تكون الخلافة بعدي (*) ".  

نعيم
suyuti:673-138bʿĀʾshh Qālt Ny
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٣٨b

"عن عائشة قالت: إني جالسة ذات يوم ورسول الله ﷺ وأصحابه في فناء البيت والستر بيني وبينهم إذ أقبل أبي فقال رسول الله ﷺ لأصحابه: من أراد - وفي لفظ من سره- أن ينظر إلى عتيق من النار فلينظر إلى أبي بكر، وإن اسمه الذي سماه به أهله حيث ولد عبد الله بن عثمان، فغلب عليه اسم العتيق".  

[ع] أبو يعلى وأبو نعيم في المعرفة، وفيه صالح بن موسى الطلحي ضعيف
suyuti:673-139bʿĀʾshh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٣٩b

"عن عائشة قالت: قال رسول الله ﷺ : أبو بكر عتيق من النار، فمن يومئذ سمي: عتيقا".  

أبو نعيم، وفيه إسحاق بن طلحة متروك
suyuti:673-140bʿĀʾshh n Bā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٤٠b

"عن عائشة: أن أبا بكر دخل على رسول الله ﷺ فقال: يا أبا بكر! أنت عتيق الله - تعالى- من النار، فيومئذ سمي: عتيقا".  

[ت] الترمذي وقال غريب، وفيه إسحاق (*) المذكور [طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك وابن مندة
suyuti:673-141b

[Machine] "When the Prophet ﷺ ascended, he began informing the people about it. Some people who used to believe in him and trust him went astray and doubted. Abu Bakr said, 'I believe him even in matters further than that, and I believe him regarding news from the heavens in the morning or evening.' That is why he was called Abu Bakr Al-Siddiq."  

السيوطي:٦٧٣-١٤١b

"لما أسرى بالنبي ﷺ أصبح يحدث بذلك الناس، فارتد ناس ممن كان آمن به وصدق (به) وفتنوا فقال أبو بكر: إنِي (لأصدقه) فيما هو أبعد من ذلك، (أصدقه) بخبر السماء في غدوة أو روحة، فلذلك سمي: أَبَا بكر الصديق".  

أبو نعيم، وفيه محمد بن كثير المصيصي، ضعفه أحمد جدا وقال ابن معين: صدوق وقال [ن] النسائي وغيره: ليس بأهدى
suyuti:673-142b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٤٢b

"تذاكر رسول الله ﷺ وأبو بكر ميلادهما عندي، وكان رسول الله ﷺ أكبر من أبي بكر، فتوفي رسول الله ﷺ وهو ابن ثلاث وستين لسنتين ونصف التي عاش بعد رسول الله ﷺ ".  

أبو نعيم وسنده حسن
suyuti:673-143bal-Mswr b. Mkhrmh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٤٣b

"عن المسور بن مخرمة قال: باع عبد الرحمن بن عوف أرضا له من عثمان بأربعين ألف دينار فقسم ذلك المال في بني زهرة، وفي فقراء المهاجرين، وأمهات المؤمنين، فبعث معي إلى عائشة بمال من ذلك المال، فقالت عائشة: أما أني سمعت رسول الله ﷺ يقول: لن يحنو عليكن بعدي إلا الصالحون، سقى الله ابن عوف من سلسبيل الجنة".  

أبو نعيم
suyuti:673-144b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٤٤b

"أن رسول الله ﷺ أحنى على فقال: والله إنكن لأهم ما أترك وراء ظهري، والله لا يعطف عليكن إلا الصادقون الصابرون بعدي".  

أبو نعيم
suyuti:673-145b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٤٥b

"جمع رسول الله ﷺ نساءه في مرضه فقال: سيحفظني فيكم الصابرون أو الصادقون".  

الحسن بن سفيان، وأبو نعيم
suyuti:673-146bNs > Bynmā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٤٦b

"عن أنس قال: بينما عائشة في بيتها إذ سمعت صوتا رجت منه المدينة فقالت: ما هذا؟ فقالوا: عير قدمت لعبد الرحمن بن عوف من الشام، وكانت سبعمائة فقالت عائشة: أما أني سمعت رسول الله ﷺ يقول: رأيت عبد الرحمن بن عوف يدخل الجنة حبوا، فبلغ ذلك عبد الرحمن فأتاها فسألها عما بلغه، فحدثته، قال: إني أشهدك أنها بأحمالها، وَأَقْتَابِهَا، وأحلاسها في سبيل الله".

حم، وأبو نعيم، وأورده ابن الجوزي - رحمه الله تعالى- في الموضوعات، وأهله  

بعمارة بن زادان له مناكير، وتعقبه الحافظ ابن حجر في القول المسدد، وبأنه لم ينفرد به بل له متابع وشواهد، لكن لا يبلغ شيئا منها بمفرده درجة الحسن
suyuti:673-147b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٤٧b

"بينا رسول الله ﷺ مضطجع إلى جنبي ذات ليلة قال: ليت

رجلا من أصحابي يحرسني الليلة، فبينا أنا على ذلك إذ سمعنا صوت السلاح فقال: من هذا؟ قال: أنا سعد بن أبي وقاص جئت لأحرسك، فجلس يحرسه، ونام رسول الله ﷺ حتى سمعت غطيطه".  

أبو نعيم
suyuti:673-148b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٤٨b

"خرجنا مع رسول الله ﷺ في حجة الوداع موافينَ لهلال ذي الحجة، فقال النبي ﷺ : من أراد منكم أن يهل بعمرة فليهل، فإني لولا أني أهديت لأهللت بعمرة، فقال من القوم: لئن صدقت رؤياك كانت ملحمة".  

الديلمي
suyuti:673-149bʿĀʾshh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٤٩b

"عن عائشة قالت: دخل عليَّ رسول الله ﷺ وأنا أفلي رأس أخي عبد الرحمن، وأنا أقصع بأظفاري على غير شيءٍ، فقال: مهلا يا عائشة! أما علمت أن هذا من كذب الأنامل".  

الديلمي وفيه مسلمة بن علي
suyuti:673-150bʿĀʾishah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٥٠b

"عن عَائِشَةَ: أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَقْصُرُ فِي السَّفَرِ وَيُتِمُّ".  

ابن جرير في تهذيبه
suyuti:673-151bʿĀʾishh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٥١b

"عَنْ عَائِشة: أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ بَكَى وَبَكَى أَصْحَابُهُ حِينَ تُوُفِّيَ سَعْدُ ابْنُ مُعَاذٍ قَالَتْ: وَكَانَ النَّبِيُّ ﷺ إِذَا اشْتَدَّ وَجْدُهُ فَإِنَّمَا هُوَ آخِذٌ بِلِحْيَتِهِ، قَالَتْ عَائِشَةُ: وَكُنْتُ أَعْرِفُ بُكَاءَ أَبِي بَكْرٍ مِنْ بُكَاءِ عُمَرَ".  

ابن جرير فيه
suyuti:673-152bʿĀʾishah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٥٢b

"عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ : يا أبا بَكْرٍ! إِنِّي رَأَيْتُ أَنِّي آكُلُ حَيْسًا فَعَرَضَتْ لِي نَوَاةٌ فِي حَلْقِي، (قال) فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ: هُوَ مَا تَعْلَمُ يَا رَسُولَ اللهِ؟ فَقَالَ: عَبِّرْهَا أَنْتَ، فَقَالَ: [يُخَانُ] في غَنِيمَتِكَ".  

الديلمي
suyuti:673-153b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٥٣b

"خَرَجْنَا مَعَ رَسُول اللهِ ﷺ فِي حَجَّة الوَدَاعِ مُوَافِينَ لِهِلاَلِ ذِي الحِجَّةِ، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ : مَنْ أَرَادَ مِنْكُمْ أَنْ يُهِلَّ بِعُمْرَةٍ فَلْيُهِلَّ، فَإِنِّي لَوْلَا أَنِّي أَهْدَيْتُ لأَهْلَلْتُ بِعُمْرَةٍ، فَكَانَ مِنَ القَوْمِ مَنْ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ، وَمِنْهُمْ مَنْ أَهَلَّ بِحَجٍّ، فَكُنْتُ أَنَا مِمَّنْ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ فَخَرَجْنَا حَتَّى قَدِمْنَا مَكَّةَ فَأَدْرَكَنِي يَوْمُ عَرَفَةَ وَأَنَا حَائِضٌ لَم أَهِلَّ مِنْ عُمْرَتِي، فَشَكَوْتُ ذَلِكَ للنَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ: دَعِي عُمْرَتَكِ، وَانْقُضِي رَأْسَكِ، وَامْتَشِطِي، وَأَهِلِّي بِالحَجِّ. فَفَعَلْتُ فَلَمَّا كَانَ لَيْلَةُ الحَصْبَةِ (*)، وَقَدْ قَضَى اللهُ - تَعَالَى- حَجَّنَا أَرْسَلَ مَعِي عَبْدَ الرحْمنِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ فَأَرْدَفنِي وَخَرَجَ بِي إِلَى التَّنْعِيمِ فَأَهْلَلْتُ بِعُمْرَةٍ، فَقَضَى اللهُ - تَعَالَى- حَجَّنَا وَعُمْرَتَنَا، لَمْ يَكُنْ فِي ذَلِكَ هَدْيٌ وَلَا صَدَقَةٌ وَلَا صَوْمٌ".  

[ش] ابن أبى شيبة
suyuti:673-154bQays b. Wahb > a man from Banī Srāh > ʿāʾishah Akhbirīnī > Khuluq al-Nabī ﷺ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٥٤b

"عَنْ قَيْسِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي سراة قَالَ: قُلْتُ لِعَائِشَةَ: أَخْبِرِينِي عَنْ خُلُقِ النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَتْ: أَوَ مَا تَقْرَأُ القُرْآنَ؟ {وَإِنَّكَ لَعَلَى خُلُقٍ عَظِيمٍ} قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَعَ أَصْحَابِهِ فَصَنَعْتُ لَهُ طَعَامًا وَصنَعَتْ لَهُ حَفصَةُ طَعَامًا فَسَبَقَتْنِي حَفْصَةُ، فَقُلْتُ لِلْجَارِيَةِ: انْطَلِقِي فَأَلْقِى قَصْعَتَهَا، فأهوت أَنْ تَضَعَهَا بَيْنَ يَدِي النَّبِيِّ ﷺ فَكفَأَتْهَا فَانْكَسَرَتِ القَصْعَةُ فَانْتَثَرَ الطَّعَامُ، فَجَمَعَهَا النَّبِيُّ ﷺ وَمَا فِيهَا مِنَ الطَّعَامِ عَلَى الأَرْضِ، فَأَكَلُوا، ثُمَّ بَعَثْتُ بِقَصْعَتِي فَدَفَعَهَا النَّبِيُّ ﷺ إِلَى حَفْصَةَ، فَقَالَ: خُذُوا ظَرْفًا مَكَانَ ظَرْفِكُمْ وَكُلُوا مَا فِيهَا، قَالَتْ: فَمَا رَأَيْتُهُ في وَجْهِ رَسُولِ اللهِ - ﷺ -".  

[ش] ابن أبى شيبة
suyuti:673-155bYabīʿūhā And Yashtariṭūā al-Walāʾ Fadhakart Dhalik Lilnnabī ﷺ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٥٥b

"أَرَادَ أَهْلُ بَريرَةَ أَنْ يَبِيعُوهَا وَيَشْتَرِطُوا الوَلَاءَ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ: اشْتَرِيهَا وَأَعْتِقِيهَا، فَإِنَّمَا الوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ".  

[ش] ابن أبى شيبة
suyuti:673-156bʿĀʾishah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٥٦b

"عَنْ عَائِشَةَ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ إِذَا قَدِمَ ذَا الحُلَيْفَة تَلَقَّاهُ غِلْمَانُ الأَنْصَارِ يُخْبِرُونَهُ عَنْ أَهْلِهِمْ، فَقَدِمْنَا مِنْ حَجٍّ أَوْ عُمْرَةٍ فَتُلُقِّينَا بِذِي الحُلَيْفَةِ فَقِيلَ لأُسَيْدِ بْنِ حُضَيْرٍ: [مَاتَت] امْرَأَتُكَ؟ فَبَكَى، وَكُنْتُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ النَّبِيِّ ﷺ فَقُلْتُ: أَتَبْكيِ وَأَنْتَ صَاحِبُ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَقَدْ تَقَدَّمَ لَكَ مِنَ السَّوَابِقِ مَا تَقَدَّمَ؟ قَالَ: أَفَيحقُّ لِيَ أن لَّا أَبكيَ وَقَدْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ: اهْتَزَّ العَرْشُ أَعْوَادُهُ لِمَوْتِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ".  

أَبو نعيم
suyuti:673-157bʿĀʾishah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٥٧b

"عَنْ عَائِشَةَ: قَالَتْ: مَا مَرَّ عَلَيَّ مِثْلُ لَيْلَةٍ بَاتَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَقُولُ: يَا عَائِشَةُ! هَلْ طَلَعَ الفَجْرُ؟ فَأَقُولُ: لَا، يَا رَسُولَ اللهِ! حَتَّى إِذَا أَذَّنَ بِلَالٌ الصُّبْحَ، ثُمَّ جَاءَ بِلَالٌ فَقَالَ: السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ اللهِ، وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ، الصَّلَاةَ يَرْحَمُكَ اللهُ، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ : مَا هَذَا؟ فَقُلْتُ: بِلَالٌ، فَقَالَ: مُرِي أَبَاكِ يُصَلِّي بِالنَّاسِ".  

أبو الشيخ في الأذان
suyuti:673-158bʿĀʾishah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٥٨b

"عَنْ عَائِشَةَ: أَنَّ أَبَا بَكْرٍ لَمْ يَكُنْ يَحْنَثُ فِي يَمِينٍ يَحْلِفُ بِهَا حَتَّى أَنْزَلَ اللهُ كَفَّارَةَ اليَمِينِ، فَقَالَ: وَاللهِ لَا أَدَعُ يَمِينًا حَلَفْتُ عَلَيْهَا أَرَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا إِلَّا قَبِلْتُ رُخْصَةَ اللهِ، وَفَعَلْتُ الَّذِي هُوَ خَيْر".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:673-159bAbū Saʿīd al-Khudrī > Raʾayt Ibn al-Zubayr Yuṣallī Baʿd al-ʿAṣr Rakʿatayn Faqult Mā Hadhā > Khbartny ʿĀʾishah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٥٩b

"عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ قَالَ: رَأَيْتُ ابْنَ الزُّبَيْرِ يُصَلِّي [بَعْدَ] العَصْرِ رَكْعَتَيْنِ، فَقُلْتُ: مَا هَذَا؟ فَقَالَ: أخْبَرتني عَائِشَةُ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يُصَلِّي بَعْدَ العَصْرِ رَكْعَتَيْنِ، فَذَهَبْتُ إِلَى عَائِشَةَ فَسَأَلْتُهَا فَقَالَتْ: صَدَقَ، فَقُلْتُ: فَأَشْهَدُ لَسَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ: لَا صَلَاةَ بَعْدَ العَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ، وَلَا بَعْدَ الفَجْرِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ، فَرَسُولُ اللهِ ﷺ يَفْعَلُ [مَا أُمِرَ بِهِ، وَنَحْنُ نَفْعَلُ] مَا أُمِرْنَا".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:673-160bʿĀʾishah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٦٠b

"عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ شَدِيدَ الإِنْصَابِ لِبَدنهِ فِي العِبَادَةِ غَيْرَ أَنَّهُ حين دَخَلَ فِي السِّنِّ، وَثَقُلَ مِنَ اللَّحْمِ، كَانَ أَكْثَر مَا يُصَلِّي وَهُوَ قَاعِدٌ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:673-161bʿAbdullāh b. Shaqīq > Saʾalt ʿĀʾishah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٦١b

"عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَقِيقٍ قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ صَلَاةِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُصَلِّي لَيْلًا طَوِيلًا قَائِمًا، وَلَيْلًا طَوِيلًا قَاعِدًا، قُلْتُ: كَيْفَ كَانَ يَصْنَعُ؟ قَالَتْ: إِذَا كَانَ قَرَأَ قَائِمًا رَكَعَ قَائِمًا، وَإِذَا قَرَأَ قَاعِدًا رَكَعَ قَاعِدًا".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:673-162b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٦٢b

"كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا صَلَّى قَائِمًا رَكَعَ قَائِمًا، وَإذَا صَلَّى جَالِسًا رَكَعَ جَالسًا".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:673-163b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٦٣b

"سَمِعَ النَّبِيُّ ﷺ صَوْتَ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ وَهُوَ يَقْرَأُ فَقَالَ: لَقَدْ أُوتِيَ أَبُو مُوسَى مِنْ مَزَامِيرِ آلِ دَاوُدَ"  

[عب] عبد الرازق
suyuti:673-164bYaḥyá b. Yaʿmur
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٦٤b

"عَنْ يَحيَى بْنِ يَعْمُرَ أَنَّ عَائِشَةَ سَأَلَهَا رَجُلٌ: هَلْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَرْفَعُ صَوتَهُ مِنَ اللَّيْلِ إِذَا قَرَأَ؟ قَالَتْ: رُبَّمَا رَفَعَ وَرُبَّمَا خَفَضَ، قَالَ: الحَمْدُ للهِ الَّذِي جَعَلَ فِي الدِّينِ سَعَةً قَالَ: هَلْ كَانَ يَنَامُ وَهُوَ جُنُبٌ؟ قَالَتْ: رُبَّمَا اغْتَسَلَ قَبْلَ أَنْ يَنَامَ، وَرُبَّمَا نَامَ قَبْلَ أَنْ يَغْتَسِلَ وَلَكِنَّهُ يَتَوَضَّأُ قَبْلَ أَنْ يَنَامَ، قَالَ: الحَمْدُ للهِ الَّذِي جَعَلَ فِي الدِّينِ سَعَةً".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:673-165bʿĀʾishah > Man Ṣallá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٦٥b

"عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: مَنْ صَلَّى أَرْبَعًا فِي السَّفَرِ فَحَسَنٌ، وَمنْ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ فَحَسَنٌ، إِنَّ اللهَ - تَعَالَى - لَا يُعْذِّبُكُمْ عَلَى الزِّيَادَةِ، وَلَكِنْ يُعْذِّبُكُمْ عَلَى النُّقْصَانِ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:673-167b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٦٧b

"كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُصَلِّي مِنْ أَوَّلِ اللَّيْلِ، فَإِذَا انْصَرَفَ قَالَ لِي: قُومِي فَأَوْتِرِي".  

[عب]
suyuti:673-168bIbn Abū Mulaykah > Khālid b. Saʿīd b. al-ʿĀṣ Baʿath > ʿĀʾishah Bibaqarah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٦٨b

"عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ: أَنَّ خَالِدَ بْنَ سَعِيدِ بْنِ العَاصِ بَعَثَ إِلَى عَائِشَةَ بِبَقَرَةٍ، فَقَالَ: إِنَّا آلَ مُحَمَّدٍ لَا نَأْكُلُ الصَّدَقَةَ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:673-169bʿĀʾishah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-١٦٩b

"عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: مِنْ كُلِّ اللَّيْلِ قَدْ أَوْتَرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ : مِنْ أَوَّلِهِ، وَوَسَطِهِ، وآخِرِهِ، وَانْتَهَى وِتْرُهُ إِلَى السَّحَرِ".  

[عب] عبد الرازق