“Whoever believes in Allah and the Last Day, let him say something good, or else remain silent.”
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَسْكُتْ
“Whoever believes in Allah and the Last Day, let him say something good, or else remain silent.”
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَسْكُتْ
"Whoever believes in Allah and the Last Day, let him not enter a bath house except wearing an Izar (waist wrap)."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلاَ يَدْخُلِ الْحَمَّامَ إِلاَّ بِمِئْزَرٍ
"Whoever believes in Allah and the Last Day, then let him honor his guest. And whoever believes in Allah and the Last Day, then let him say what is good or remain silent." Other chains report similar narrations.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلْيُكْرِمْ ضَيْفَهُ وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَصْمُتْ
the Prophet said: "Whoever believes in Allah and the Last Day, then he does not levy his water on someone else's child."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلاَ يَسْقِ مَاءَهُ وَلَدَ غَيْرِهِ
He who believes in Allah and in the last day should honour his guest; he who believes in Allah and in the last day should not harm his neighbor; he who believes in Allah and in the last day should speak good or keep silence. (Using translation from Abū Dāʾūd 5154)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلْيُكْرِمْ ضَيْفَهُ وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِالْآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَسْكُتْ
My eare listened and my eye saw when Messenger of Allah ﷺ spoke and said: He who believes In Allah and the eireafter should show respect to the guest even with utmost kindness and courtesy. They said: Messenger of Allah, what is this utmost kindness and courtesy? He replied: It is for a day and a night. Hospitality extends for three days, and what is beyond that is a Sadaqa for him; and he who believes in Allah and the Hereafter should say something good or keep quiet. (Using translation from Muslim 48b)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلْيُكْرِمْ ضَيْفَهُ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever believes in Allah and the Last Day, should mention/recount the Hadith."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ كَانَمِنْكُنَّ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[Machine] "He heard the Messenger of Allah ﷺ saying: Whoever believes in Allah and the Last Day should not wear silk or gold."
أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلَا يَلْبَسْ حَرِيرًا وَلَا ذَهَبًا
[Machine] I heard the Prophet ﷺ saying: "Whoever believes in Allah and the Last Day should not wear silk or gold."
سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلَا يَلْبَسْ حَرِيرًا وَلَا ذَهَبًا
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever believes in Allah and the Last Day should not sit at a table where alcohol is being consumed."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلَا يَقْعُدْ عَلَى مَائِدَةٍ يُشْرَبُ عَلَيْهَا الْخَمْرُ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever believes in Allah and the Last Day, should honor his neighbor." And he mentioned the hadith until its end.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلْيُكْرِمْ جَارَهُ» وَذَكَرَ الْحَدِيثَ إِلَى آخِرِهِ
[Machine] The translation of the given Arabic sentence into English is: "The Messenger of Allah ﷺ said, 'Whoever believes in Allah and the Last Day should not wear silk nor gold.'"
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلَا يَلْبَسَنَّ حَرِيرًا وَلَا ذَهَبًا»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever believes in Allah and the Last Day, let him not harm his neighbor. And whoever believes in Allah and the Last Day, let him speak good or remain silent."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلَا يُؤْذِ جَارَهُ وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَسْكُتْ»
[Machine] The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "Whoever believes in Allah and the Last Day should not wear silk or gold."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلَا يَلْبَسْ حَرِيرًا وَلَا ذَهَبًا»
[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said, "Whoever believes in Allah and the Last Day, should not wear silk or gold."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلَا يَلْبَسْ حَرِيرًا وَلَا ذَهَبًا»
[Machine] He heard the Messenger of Allah ﷺ say, "Whoever believes in Allah and the Last Day should not wear silk or gold."
أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلَا يَلْبَسْ حَرِيرًا وَلَا ذَهَبًا»
[Machine] "He heard the Messenger of Allah ﷺ saying: 'Whoever believes in Allah and the Last Day should not wear silk or gold.'"
أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلَا يَلْبَسْ حَرِيرًا وَلَا ذَهَبًا»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever believes in Allah and the Last Day should honor his guest, and whoever believes in Allah and the Last Day should speak good or keep silent."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلْيُكْرِمْ ضَيْفَهُ وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَصْمُتْ»
[Machine] He heard the Prophet ﷺ saying, "Whoever believes in Allah and the Last Day should say good or remain silent."
أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَصْمُتْ»
“Whoever believes in Allah and the Last Day, let him say something good, or else remain silent.” (Using translation from Ibn Mājah 3971)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخَرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَصْمُتْ»
“Whoever believes in Allah and the Last Day, let him say something good, or else remain silent.” (Using translation from Ibn Mājah 3971)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخَرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَصْمُتْ»
"مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ باللهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فلا يَلْبَس حريرًا وَلا ذهَبًا".
"مَنْ كان يُؤمنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الآخرِ، فلا يُؤْذِ جَارَهُ، وَمَنْ كان ... ".
"مَنْ كان يُؤمِنُ باللهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فلا يُؤذِ جَارَهُ".
"مَنْ كان يُؤمنُ باللهِ واليومِ الآخِر فلا يَدْخُلِ الْحَمَّامَ إِلا بِمِئْزَرٍ".
"مَنْ كان يُؤمِنُ بالله وَالْيوْمِ الآخرِ فلا يؤذِ جَارَهُ، وَمَنْ كان يُؤْمِن بالله والْيَومِ الآخرِ فلْيَقُل خيرًا أَوْ لِيَسْكُت".
"مَنْ كان يُؤمِنُ بِالله واليومِ الآخِرِ فلْيَتَّقِ الله وَلْيُكْرم ضيفه، مَن كان يُؤمِن بالله والْيَومِ الآخرِ فلْيقُلْ حقّا أَوْ لِيسْكتْ".
"مَنْ كَانَ يُؤمِنُ بالله وَالْيَوْم الآخِر، فَلْيُحْسِنْ قِرَى ضيفِهِ".
"مَنْ كانَ يُؤمِنُ بِالله وَالْيَوْمِ الآخِر، فلْيُكْرِم جَلِيسَهُ".
"مَنْ كَانَ يُؤمِنُ بِالله وَالْيَوْم الآخر فَلَا يَنْظُرْ إِلَى عَوْرَةِ أَخِيهِ".
"مَنْ كَان يُؤْمِنُ بالله وَالْيَوْم الآخر فَلْيُكْرِمْ جَارَهُ، وَمَنْ كَانَ ... " .
"مَنْ كان يُؤمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْم الآخِرِ فَلا يَدْخُلِ الْحمَّامَ إِلا بِمِئْزَرٍ".
"مَنْ كان يُؤمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فلا يُؤذِ جَارَهُ، وَاسْتوْصُوا بالنِّسَاء خيرًا".
"مَنْ كان يُؤمنُ بِالله وَالْيَوْم الآخِرِ فلا يَسْقِ مَاءَهُ وَلدَ غيرِه".
"مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بَالله وَالْيَوْمِ الآخِرِ فلا يُروِّعَنَّ مُسْلِمًا".