23. Book of Virtues of the Quran (3/4)

٢٣۔ كِتَابُ فَضَائِلِ الْقُرْآنِ ص ٣

darimi:3449Muḥammad b. Kathīr > al-Awzāʿī > ʿAbdah > Zir b. Ḥubaysh

[Machine] "Whoever reads the last verse of Surat Al-Kahf for an hour, intending to stand up for prayer during the night, will be able to do so." 'Abdullah said, "We tested it and found it to be true."  

الدارمي:٣٤٤٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ عَنْ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ عَبْدَةَ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ قَالَ

«مَنْ قَرَأَ آخِرَ سُورَةِ الْكَهْفِ لِسَاعَةٍ يُرِيدُ يَقُومُ مِنَ اللَّيْلِ قَامَهَا» قَالَ عَبْدَةُ «فَجَرَّبْنَاهُ فَوَجَدْنَاهُ كَذَلِكَ»  

darimi:3450Abū al-Nuʿmān > Hushaym > Abū Hāshim > Abū Mijlaz > Qays b. ʿUbād > Abū Saʿīd al-Khudrī

[Machine] "Whoever recites Surah Al-Kahf on the night of Friday, a light will shine for him from among his own light until the next Friday."  

الدارمي:٣٤٥٠حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ حَدَّثَنَا أَبُو هَاشِمٍ عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ عُبَادٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ

«مَنْ قَرَأَ سُورَةَ الْكَهْفِ لَيْلَةَ الْجُمُعَةِ أَضَاءَ لَهُ مِنَ النُّورِ فِيمَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْبَيْتِ الْعَتِيقِ»  

darimi:3451Abū al-Mughīrah > ʿAbdah > Khālid b. Maʿdān > Āqraʾūā al-Munajjiyah And Hī al-m Tanzīl Faʾinnah Balaghanī

[Machine] Read Surah Al-Munjia, which is the letter M at the beginning of the Qur'an. It has reached me that there was a man who used to recite it and not recite anything else, and he was full of sins. Its wings spread over him and it said, "O Lord, forgive him, for he used to recite me abundantly." So the Lord interceded for him and said, "Write for him a good deed for every sin and raise his rank."  

الدارمي:٣٤٥١أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ قَالَ

اقْرَءُوا الْمُنَجِّيَةَ وَهِيَ الم تَنْزِيلُ فَإِنَّهُ بَلَغَنِي أَنَّ رَجُلًا كَانَ يَقْرَؤُهَا مَا يَقْرَأُ شَيْئًا غَيْرَهَا وَكَانَ كَثِيرَ الْخَطَايَا فَنَشَرَتْ جَنَاحَهَا عَلَيْهِ وَقَالَتْ رَبِّ اغْفِرْ لَهُ فَإِنَّهُ كَانَ يُكْثِرُ قِرَاءَتِي فَشَفَّعَهَا الرَّبُّ فِيهِ وَقَالَ اكْتُبُوا لَهُ بِكُلِّ خَطِيئَةٍ حَسَنَةً وَارْفَعُوا لَهُ دَرَجَةً  

darimi:3452ʿAffān > Ḥammād b. Salamah > Abū al-Zubayr > ʿAbdullāh b. Ḍamrah > Kaʿb

[Machine] "Whoever recites Surah As-Sajdah and blessed is He in whose hand is the sovereignty and He is over all things competent, for him were written seventy virtues, and he was pardoned seventy sins, and he will be raised by it seventy degrees."  

الدارمي:٣٤٥٢حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أَنْبَأَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ضَمْرَةَ عَنْ كَعْبٍ قَالَ

«مَنْ قَرَأَ تَنْزِيلُ السَّجْدَةَ وََ تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ كُتِبَ لَهُ سَبْعُونَ حَسَنَةً وَحُطَّ عَنْهُ بِهَا سَبْعُونَ سَيِّئَةً وَرُفِعَ لَهُ بِهَا سَبْعُونَ دَرَجَةً»  

darimi:3453ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > Muʿāwiyah b. Ṣāliḥ > Abū Khālid ʿĀmir b. Jashīb And Baḥīr b. Saʿd Yuḥaddithān > Khālid b. Maʿdān

[Machine] Verily, the recitation of the Qur'an is without doubt from the Lord of all worlds. It pleads on behalf of its companion in the grave, saying, "O Allah, if I am from Your book, then intercede for me through it. And if I am not from Your book, then remove me from it." Indeed, it is like a bird that spreads its wings over the grave of its companion, and so it intercedes for him and protects him from the punishment of the grave. And blessed is He in whose hand is the dominion, and He is capable of all things. Similarly, the one who recites these verses becomes immortal and does not sleep until he recites them.  

الدارمي:٣٤٥٣حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا خَالِدٍ عَامِرَ بْنَ جَشِيبٍ وَبَحِيرَ بْنَ سَعْدٍ يُحَدِّثَانِ أَنَّ خَالِدَ بْنَ مَعْدَانَ قَالَ

إِنَّ الم تَنْزِيلُ الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ تُجَادِلُ عَنْ صَاحِبِهَا فِي الْقَبْرِ تَقُولُ اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتُ مِنْ كِتَابِكَ فَشَفِّعْنِي فِيهِ وَإِنْ لَمْ أَكُنْ مِنْ كِتَابِكَ فَامْحُنِي عَنْهُ وَإِنَّهَا تَكُونُ كَالطَّيْرِ تَجْعَلُ جَنَاحَهَا عَلَيْهِ فَيُشْفَعُ لَهُ فَتَمْنَعُهُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَفِي تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ مِثْلَهُ فَكَانَ خَالِدٌ لَا يَبِيتُ حَتَّى يَقْرَأَ بِهِمَا  

darimi:3454Abū Nuʿaym > Sufyān > Layth > Abū al-Zubayr > Jābir

[Machine] The Prophet ﷺ used to not sleep until he recited Al-Mulk (chapter of the Quran) and Al-Waqi'ah (chapter of the Quran).  

الدارمي:٣٤٥٤أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ لَيْثٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ «لَا يَنَامُ حَتَّى يَقْرَأَ الم وَتَبَارَكَ»  

darimi:3455Mūsá b. Khālid > Muʿtamir > Layth > Ṭāwus

[Machine] "They were distinguished above every other Surah in the Quran by sixty rewards."  

الدارمي:٣٤٥٥حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ عَنْ لَيْثٍ عَنْ طَاوُسٍ قَالَ

«فُضِّلَتَا عَلَى كُلِّ سُورَةٍ فِي الْقُرْآنِ بِسِتِّينَ حَسَنَةً»  

darimi:3456Ḥajjāj b. Minhāl > Shuʿbah > ʿAmr b. Murrah > Murrah

[Machine] I heard once someone saying, "A man came to his grave, and I came from beside his grave, and there was a Surah from the Quran that had thirty verses arguing on his behalf." He continued saying, "So, Masruq and I looked, and we did not find in the Quran a surah with thirty verses except for Surah Tabarak."  

الدارمي:٣٤٥٦أَخْبَرَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ قَالَ

سَمِعْتُ مُرَّةَ يَقُولُ «أُتِيَ رَجُلٌ فِي قَبْرِهِ فَأُتِيَ من جَانِبُ قَبْرِهِ فَجَعَلَتْ سُورَةٌ مِنَ الْقُرْآنِ ثَلَاثُونَ آيَةً تُجَادِلُ عَنْهُ» حَتَّى قَالَ «فَنَظَرْنَا أَنَا وَمَسْرُوقٌ فَلَمْ نَجِدْ فِي الْقُرْآنِ سُورَةً ثَلَاثِينَ آيَةً إِلَّا تَبَارَكَ»  

darimi:3457Ibrāhīm b. al-Mundhir > Ibrāhīm b. al-Muhājir b. al-Mismār > ʿUmar b. Ḥafṣ b. Dhakwān > a freed slave of al-Ḥuraqah > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Verily, Allah, Blessed and Exalted, recited Taha and Ya Seen before He created the heavens and the earth by a thousand years. So, when the angels heard the Quran, they said, 'Good tidings for a nation upon which this descends, and good tidings for wombs that carry this, and good tidings for tongues that speak with this.'"  

الدارمي:٣٤٥٧حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُهَاجِرِ بْنِ الْمِسْمَارِ عَنْ عُمَرَ بْنِ حَفْصِ بْنِ ذَكْوَانَ عَنْ مَوْلَى الْحُرَقَةِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى قَرَأَ طه وْ يس قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِأَلْفِ عَامٍ فَلَمَّا سَمِعَتِ الْمَلَائِكَةُ الْقُرْآنَ قَالَتْ طُوبَى لِأُمَّةٍ يَنْزِلُ هَذَا عَلَيْهَا وَطُوبَى لِأَجْوَافٍ تَحْمِلُ هَذَا وَطُوبَى لِأَلْسِنَةٍ تَتَكَلَّمُ بِهَذَا  

darimi:3458Abū al-Walīd Mūsá b. Khālid > Muʿtamir from his father > Balaghanī > al-Ḥasan

[Machine] "Whoever recites Surah Yasin in a night, seeking the face of Allah or the pleasure of Allah, will be forgiven." And he said, "It has reached me that it equals the entire Quran."  

الدارمي:٣٤٥٨حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ مُوسَى بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ عَنْ أَبِيهِ قَالَ بَلَغَنِي عَنْ الْحَسَنِ قَالَ

«مَنْ قَرَأَ يس فِي لَيْلَةٍ ابْتِغَاءَ وَجْهِ اللَّهِ أَوْ مَرْضَاةِ اللَّهِ غُفِرَ لَهُ» وَقَالَ «بَلَغَنِي أَنَّهَا تَعْدِلُ الْقُرْآنَ كُلَّهُ»  

darimi:3459Muḥammad b. Saʿīd > Ḥumayd b. ʿAbd al-Raḥman > al-Ḥasan b. Ṣāliḥ > Hārūn Abū Muḥammad > Muqātil b. Ḥayyān > Qatādah > Anas

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Verily, everything has a heart, and the heart of the Quran is Surah Yaseen. Whoever recites it, it is as if he has recited the Quran ten times."  

الدارمي:٣٤٥٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ الْحَسَنِ بْنِ صَالِحٍ عَنْ هَارُونَ أَبِي مُحَمَّدٍ عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ لِكُلِّ شَيْءٍ قَلْبًا وَإِنَّ قَلْبَ الْقُرْآنِ يس مَنْ قَرَأَهَا فَكَأَنَّمَا قَرَأَ الْقُرْآنَ عَشْرَ مَرَّاتٍ»  

darimi:3460al-Walīd b. Shujāʿ from my father > Ziyād b. Khaythamah > Muḥammad b. Juḥādah > al-Ḥasan > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever recites Surah Yasin during the night seeking the face of Allah, his sins will be forgiven in that night."  

الدارمي:٣٤٦٠حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ شُجَاعٍ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنِي زِيَادُ بْنُ خَيْثَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ قَرَأَ يس فِي لَيْلَةٍ ابْتِغَاءَ وَجْهِ اللَّهِ غُفِرَ لَهُ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ»  

darimi:3461al-Walīd b. Shujāʿ from my father > Ziyād b. Khaythamah > Muḥammad b. Juḥādah > ʿAṭāʾ b. Abū Rabāḥ > Balaghanī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever recites Surah Yaseen in the morning, his needs will be fulfilled."  

الدارمي:٣٤٦١حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ شُجَاعٍ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنِي زِيَادُ بْنُ خَيْثَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ قَالَ بَلَغَنِي

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنْ قَرَأَ يس فِي صَدْرِ النَّهَارِ قُضِيَتْ حَوَائِجُهُ»  

darimi:3462ʿAmr b. Zurārah > ʿAbd al-Wahhāb > Rāshid Abū Muḥammad al-Ḥimmānī > Shahr b. Ḥawshab

[Machine] The translation of the phrase is: Ibn Abbas said, "Whoever recites Surah Yasin in the morning will be given ease throughout his day, and whoever recites it in the evening will be given ease throughout his night."  

الدارمي:٣٤٦٢حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ حَدَّثَنَا رَاشِدٌ أَبُو مُحَمَّدٍ الْحِمَّانِيُّ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ قَالَ قَالَ

ابْنُ عَبَّاسٍ «مَنْ قَرَأَ يس حِينَ يُصْبِحُ أُعْطِيَ يُسْرَ يَوْمِهِ حَتَّى يُمْسِيَ وَمَنْ قَرَأَهَا فِي صَدْرِ لَيْلِهِ أُعْطِيَ يُسْرَ لَيْلَتِهِ حَتَّى يُصْبِحَ»  

darimi:3463Yaʿlá > Ismāʿīl > ʿAbdullāh b. ʿĪsá > Ukhbirt

[Machine] "Whoever recites Surah Ad-Dukhan on the night of Friday with faith and belief in it, shall be forgiven."  

الدارمي:٣٤٦٣حَدَّثَنَا يَعْلَى حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى قَالَ «أُخْبِرْتُ

أَنَّهُ مَنْ قَرَأَ حم الدُّخَانَ لَيْلَةَ الْجُمُعَةِ إِيمَانًا وَتَصْدِيقًا بِهَا أَصْبَحَ مَغْفُورًا لَهُ»  

darimi:3464Muḥammad b. al-Mubārak > Ṣadaqah b. Khālid > Yaḥyá b. al-Ḥārith > Abū Rāfiʿ

[Machine] "The one who recites Surah Al-Kahf on the night of Friday, his sins are forgiven and he is married to the beautiful maidens of paradise."  

الدارمي:٣٤٦٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُبَارَكِ حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أَبِي رَافِعٍ قَالَ

«مَنْ قَرَأَ حم فِي لَيْلَةِ الْجُمُعَةِ أَصْبَحَ مَغْفُورًا لَهُ وَزُوِّجَ مِنَ الْحُورِ الْعِينِ»  

darimi:3465Jaʿfar b. ʿAwn > Misʿar > Saʿd b. Ibrāhīm

[Machine] "Be the hummingbirds that name the brides."  

الدارمي:٣٤٦٥حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ

«كُنَّ الْحَوَامِيمُ يُسَمَّيْنَ الْعَرَائِسَ»  

darimi:3466Saʿīd b. ʿĀmir > Hishām > al-Ḥasan

[Machine] "Whoever recites three verses from the end of Surat Al-Hashr (Chapter 59) in the morning and dies on that day, he will be blessed with the seal of the martyrs. And if he recites them in the evening and dies on that night, he will also be blessed with the seal of the martyrs."  

الدارمي:٣٤٦٦حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ عَنْ هِشَامٍ عَنْ الْحَسَنِ قَالَ

«مَنْ قَرَأَ ثَلَاثَ آيَاتٍ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْحَشْرِ إِذَا أَصْبَحَ فَمَاتَ مِنْ يَوْمِهِ ذَلِكَ طُبِعَ بِطَابَعِ الشُّهَدَاءِ وَإِنْ قَرَأَ إِذَا أَمْسَى فَمَاتَ مِنْ لَيْلَتِهِ طُبِعَ بِطَابَعِ الشُّهَدَاءِ»  

darimi:3467Isḥāq b. ʿĪsá > Maʿn > Muʿāwiyah b. Ṣāliḥ > Baḥīr b. Saʿd > Khālid b. Maʿdān

[Machine] From the Prophet ﷺ , he used to recite the tasbihat (glorifications) before sleep and say, "Verily, in them is a verse equal to a thousand verses."  

الدارمي:٣٤٦٧حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى عَنْ مَعْنٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ عَنْ بَحِيرِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ كَانَ يَقْرَأُ الْمُسَبِّحَاتِ عِنْدَ النَّوْمِ وَيَقُولُ «إِنَّ فِيهِنَّ آيَةً تَعْدِلُ أَلْفَ آيَةٍ»  

darimi:3468Muḥammad b. al-Faraj al-Baghdādī > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. al-Zubayr > Khālid b. Ṭahmān Abū al-ʿAlāʾ al-Khaffāf > Nāfiʿ b. Abū Nāfiʿ > Maʿqil b. Yasār

that the Prophet ﷺ said: "Whoever says three times when he gets up in the morning: 'A'udhu Billahis-Sami Al-'Alim Min Ash-Shaitanir-Rajim' and he recites three Ayat from the end of Surah Al-Hashr - Allah appoints seventy-thousand angels who say Salat upon him until the evening. If he dies on that day, he dies a martyr, and whoever reaches the evening, he holds the same status." (Using translation from Tirmidhī 2922)   

الدارمي:٣٤٦٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ الْبَغْدَادِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ طَهْمَانَ أَبُو الْعَلَاءِ الْخَفَّافُ حَدَّثَنِي نَافِعُ بْنُ أَبِي نَافِعٍ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ قَالَ حِينَ يُصْبِحُ أَعُوذُ بِاللَّهِ السَّمِيعِ الْعَلِيمِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ وَثَلَاثَ آيَاتٍ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْحَشْرِ وَكَّلَ اللَّهُ بِهِ سَبْعِينَ أَلْفَ مَلَكٍ يُصَلُّونَ عَلَيْهِ حَتَّى يُمْسِيَ وَإِنْ قَالَهَا مَسَاءً فَمِثْلُ ذَلِكَ حَتَّى يُصْبِحَ  

darimi:3469Abū Zayd Saʿīd b. al-Rabīʿ > Shuʿbah > Abū al-Ḥasan Muhājir > Jāʾ a man Zaman Ziyād > al-Kūfah Fasamiʿtuh

[Machine] A man named Ziyad came to Kufa, and I heard him say that he was with the Messenger of Allah ﷺ on a journey. He said, "My knee would touch or come into contact with his knee." Then he heard a man reciting, "Say, O disbelievers" (Quran 109:1), and he said, "He is free from polytheism." And he heard another man reciting, "Say, He is Allah, the One" (Quran 112:1), and he said, "He will be forgiven."  

الدارمي:٣٤٦٩حَدَّثَنَا أَبُو زَيْدٍ سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي الْحَسَنِ مُهَاجِرٍ قَالَ

جَاءَ رَجُلٌ زَمَنَ زِيَادٍ إِلَى الْكُوفَةِ فَسَمِعْتُهُ يُحَدِّثُ أَنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي مَسِيرٍ لَهُ قَالَ وَرُكْبَتِي تُصِيبُ أَوْ تَمَسُّ رُكْبَتَهُ فَسَمِعَ رَجُلًا يَقْرَأُ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ قَالَ «بَرِئَ مِنَ الشِّرْكِ» وَسَمِعَ رَجُلًا يَقْرَأُ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ قَالَ «غُفِرَ لَهُ»  

darimi:3470Abū Nuʿaym > Zuhayr > Abū Isḥāq > Farwah b. Nawfal from his father

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ said: 'There will come a time when something will come to you.' He said, 'I came to you to teach me something to say before I sleep.' He said, 'When you go to your bed, recite Surah Al-Kafirun (Chapter 109) and then sleep upon its completion, for it is a disavowal of polytheism.'"  

الدارمي:٣٤٧٠حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ فَرْوَةَ بْنِ نَوْفَلٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَجِيءٌ مَا جَاءَ بِكَ» قَالَ جِئْتُ لِتُعَلِّمَنِي شَيْئًا أَقُولُهُ عِنْدَ مَنَامِي قَالَ «فَإِذَا أَخَذْتَ مَضْجَعَكَ فَاقْرَأْ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ثُمَّ نَمْ عَلَى خَاتِمَتِهَا فَإِنَّهَا بَرَاءَةٌ مِنَ الشِّرْكِ»  

darimi:3471Abū al-Mughīrah > Ṣafwān > Iyās al-Bikālī > Nawf al-Bikālī

[Machine] "Indeed, Allah has divided the Quran into three parts, and He made 'Say, He is Allah, the One' as one-third of the Quran."  

الدارمي:٣٤٧١حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا صَفْوَانُ حَدَّثَنَا إِيَاسٌ الْبِكَالِيُّ عَنْ نَوْفٍ الْبِكَالِيِّ قَالَ

«إِنَّ اللَّهَ جَزَّأَ الْقُرْآنَ عَلَى ثَلَاثَةِ أَجْزَاءٍ فَجَعَلَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ثُلُثَ الْقُرْآنِ»  

darimi:3472ʿAbdullāh b. Yazīd > Ḥaywah > Abū ʿAqīl > Saʿīd b. al-Musayyib > In Nabī Allāh ﷺ

[Machine] He heard Sa'id bin al-Musayyib saying that the Prophet of Allah ﷺ said: "Whoever recites Surah Al-Ikhlas (Qul Huwa Allahu Ahad) ten times, a palace will be built for him in Jannah. And whoever recites it twenty times, two palaces will be built for him in Jannah. And whoever recites it thirty times, three palaces will be built for him in Jannah." Umar bin al-Khattab said: "By Allah, O Messenger of Allah, then we will have plenty of palaces." The Messenger of Allah ﷺ replied: "Allah is greater than that." Abu Muhammad (a narrator) said: "Abu Aqil Zuhrah bin Ma'bad claimed that he was one of the Abdal."  

الدارمي:٣٤٧٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا حَيْوَةُ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو عَقِيلٍ

أَنَّهُ سَمِعَ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ يَقُولُ إِنَّ نَبِيَّ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنْ قَرَأَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ عَشْرَ مَرَّاتٍ بُنِيَ لَهُ بِهَا قَصْرٌ فِي الْجَنَّةِ وَمَنْ قَرَأهاَ عِشْرِينَ مَرَّةً بُنِيَ لَهُ بِهَا قَصْرَانِ فِي الْجَنَّةِ وَمَنْ قَرَأَهَا ثَلَاثِينَ مَرَّةً بُنِيَ لَهُ بِهَا ثَلَاثَةُ قُصُورٍ فِي الْجَنَّةِ» فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذَنْ لَنَكْثُرَنَّ قُصُورُنَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «اللَّهُ أَوْسَعُ مِنْ ذَلِكَ» قَالَ أَبُو مُحَمَّد «أَبُو عَقِيلٍ زُهْرَةُ بْنُ مَعْبَدٍ وَزَعَمُوا أَنَّهُ كَانَ مِنَ الْأَبْدَالِ»  

darimi:3473Abū al-Mughīrah > ʿUtbah b. Ḍamrah b. Ḥabīb from his father

[Machine] "He used to, when he recited a Surah, follow it with saying 'Say: He is Allah, the One.'"  

الدارمي:٣٤٧٣أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ عَنْ عُتْبَةَ بْنِ ضَمْرَةَ بْنِ حَبِيبٍ عَنْ أَبِيهِ

«أَنَّهُ كَانَ إِذَا قَرَأَ سُورَةً فَخَتَمَهَا أَتْبَعَهَا بِقُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ»  

darimi:3474Muslim b. Ibrāhīm > Abān b. Yazīd al-ʿAṭṭār > Qatādah > Sālim b. Abū al-Jaʿd > Maʿdān b. Abū Ṭalḥah > Abū al-Dardāʾ

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Can any one of you not recite one-third of the Quran in a single night?" They said, "We are unable and weak to do that." So he said, "Verily, Allah has divided the Quran into three parts, and He made Surah Al-Ikhlas (Chapter 112) equal to one third of the Quran."  

الدارمي:٣٤٧٤حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبَانَ بْنِ يَزِيدَ الْعَطَّارِ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَيَعْجِزُ أَحَدُكُمْ أَنْ يَقْرَأَ فِي لَيْلَةٍ ثُلُثَ الْقُرْآنِ؟» قَالُوا نَحْنُ أَعْجَزُ وَأَضْعَفُ مِنْ ذَلِكَ فَقَالَ «إِنَّ اللَّهَ جَزَّأَ الْقُرْآنَ ثَلَاثَةَ أَجْزَاءٍ فَجَعَلَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ثُلُثَ الْقُرْآنِ»  

darimi:3475Abū Nuʿaym > Ibrāhīm b. Ismāʿīl b. Mujammiʿ > Ibn Shihāb > Ḥumayd b. ʿAbd al-Raḥman

[Machine] Abu Huraira used to say, "Say, He is Allah, [who is] One, that is equivalent to one-third of the Quran."  

الدارمي:٣٤٧٥حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُجَمِّعٍ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ أَنَّ حُمَيْدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَهُ

أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ كَانَ يَقُولُ «قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ تَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ»  

darimi:3476al-Muʿallá b. Asad > Sallām b. Abū Muṭīʿ > ʿĀṣim > Zir > ʿAbdullāh

"Qul Huwa Allahu ahad [Say: He is Allah, (the) One] is equivalent to one third of the Quran." (Using translation from Ibn Mājah 3787)   

الدارمي:٣٤٧٦أَخْبَرَنَا الْمُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ عَنْ سَلَّامِ بْنِ أَبِي مُطِيعٍ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ زِرٍّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

«قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ تَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ»  

darimi:3477ʿAmr b. ʿĀṣim > Ḥammād b. Salamah > ʿĀṣim > Zir

[Machine] "From Abdullah, similar to him."  

الدارمي:٣٤٧٧حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ زِرٍّ

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ مِثْلَهُ  

darimi:3478Yazīd b. Hārūn > Mubārak b. Faḍālah > Thābit > Anas > a man

[Machine] "By Allah, I truly love this Surah. Say: He is Allah, the One." The Messenger of Allah ﷺ said, "Your love for it will enter you into Paradise."  

الدارمي:٣٤٧٨حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَنَا مُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَجُلًا قَالَ

وَاللَّهِ إِنِّي لَأُحِبُّ هَذِهِ السُّورَةَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «حُبُّكَ إِيَّاهَا أَدْخَلَكَ الْجَنَّةَ»  

darimi:3479ʿAbdullāh b. Maslamah > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Muslim > Muḥammad b. Shihāb > Ḥumayd b. ʿAbd al-Raḥman from his mother

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ was asked about the meaning of the phrase "Say: He is Allah, the One." He replied, "It is equivalent to one-third of the Quran, or it is equal to it in value."  

الدارمي:٣٤٧٩حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ شِهَابٍ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أُمِّهِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ سُئِلَ عَنْ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ فَقَالَ «ثُلُثُ الْقُرْآنِ أَوْ تَعْدِلُهُ»  

darimi:3480ʿUbaydullāh b. Mūsá > Isrāʾīl > Manṣūr > Hilāl > al-Rabīʿ b. Khuthaym > ʿAmr b. Maymūn > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Laylá > Āmraʾah from al-Anṣār > Abū Ayyūb > Atāhā

[Machine] "Do you not see what the Messenger of Allah ﷺ has brought?" She said, "Perhaps it is some good that the Messenger of Allah ﷺ has brought to us, so what is it?" He said, "He said to us, 'Can any of you recite one-third of the Quran in one night?' " She said, "We were afraid that he would ask us to do something we were not capable of, so we did not ask him for anything until he repeated it three times. Then he said, 'Is it not true that one of you can recite 'Say, He is Allah, [who is] One' and 'Allah, the Eternal Refuge'?' "  

الدارمي:٣٤٨٠حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ هِلَالٍ عَنْ الرَّبِيعِ بْنِ خُثَيْمٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ امْرَأَةٍ مِنَ الْأَنْصَارِ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ قَالَ أَتَاهَا فَقَالَ

أَلَا تَرَيْنَ إِلَى مَا جَاءَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ قَالَتْ رُبَّ خَيْرٍ قَدْ أَتَانَا بِهِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَمَا هُوَ؟ قَالَ قَالَ لَنَا «أَيَعْجِزُ أَحَدُكُمْ أَنْ يَقْرَأَ ثُلُثَ الْقُرْآنِ فِي لَيْلَةٍ؟» قَالَ فَأَشْفَقْنَا أَنْ يُزِيدَنَا عَلَى أَمْرٍ نَعْجِزُ عَنْهُ فَلَمْ نَرْجِعْ إِلَيْهِ شَيْئًا حَتَّى قَالَهَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ قَالَ «أَمَا يَسْتَطِيعُ أَحَدُكُمْ أَنْ يَقْرَأَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ اللَّهُ الصَّمَدُ»  

darimi:3481Naṣr b. ʿAlī > Nūḥ b. Qays > Muḥammad Abū Rajāʾ > Um Kathīr al-Anṣāriyyah > Anas b. Mālik

[Machine] The messenger of Allah (may peace be upon him) said, "Whoever recites Surah Al-Ikhlas (Chapter 112 of the Quran) fifty times, Allah will forgive his sins of fifty years."  

الدارمي:٣٤٨١حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ نُوحِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ مُحَمَّدٍ أَبِي رَجَاءٍ عَنْ أُمِّ كَثِيرٍ الْأَنْصَارِيَّةِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ قَرَأَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ خَمْسِينَ مَرَّةً غَفَرَ اللَّهُ لَهُ ذُنُوبَ خَمْسِينَ سَنَةً»  

darimi:3482ʿAbdullāh b. Yazīd > Ḥaywah And Ibn Lahīʿah > Yazīd b. Abū Ḥabīb > Abū ʿImrān > ʿUqbah b. ʿĀmir

[Machine] He heard Uqbah ibn Amir saying, "I held onto the foot of the Messenger of Allah ﷺ and said, 'O Messenger of Allah, teach me Surah Hud and Surah Yusuf.' The Messenger of Allah ﷺ said to me, 'O Uqbah, you will never recite a Surah from the Qur'an that is more beloved to Allah and more comprehensive before Him than Qul a'udhu bi Rabbil-Falaq (Surah Al-Falaq).' Yazid said, 'Abu Imran used to not leave it. He would continue reciting it in the Maghrib prayer.'"  

الدارمي:٣٤٨٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا حَيْوَةُ وَابْنُ لَهِيعَةَ قَالَا سَمِعْنَا يَزِيدَ بْنَ أَبِي حَبِيبٍ يَقُولُ حَدَّثَنِي أَبُو عِمْرَانَ

أَنَّهُ سَمِعَ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ يَقُولُ تَعَلَّقْتُ بِقَدَمِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقُلْتُ لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَقْرِئْنِي سُورَةَ هُودٍ وَسُورَةَ يُوسُفَ فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «يَا عُقْبَةُ إِنَّكَ لَنْ تَقْرَأَ مِنَ الْقُرْآنِ سُورَةً أَحَبَّ إِلَى اللَّهِ وَلَا أَبْلَغَ عِنْدَهُ مِنْ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ» قَالَ يَزِيدُ «فَلَمْ يَكُنْ أَبُو عِمْرَانَ يَدَعُهَا كَانَ لَا يَزَالُ يَقْرَؤُهَا فِي صَلَاةِ الْمَغْرِبِ»  

darimi:3483Aḥmad b. ʿAbdullāh > Layth > Ibn ʿAjlān > Saʿīd b. Abū Saʿīd al-Maqburī > ʿUqbah b. ʿĀmir

[Machine] I walked with the Prophet ﷺ , and he said to me, "Say, 'O Uqbah.'" So I asked, "What should I say?" He remained silent for a while and then said, "O Uqbah, say, 'I seek refuge in the Lord of daybreak.'" I recited it until I reached its end, and at that moment the Messenger of Allah ﷺ said, "None has ever sought refuge in anything similar to it, neither a questioner nor one seeking refuge."  

الدارمي:٣٤٨٣حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ أَنَّ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ قَالَ

مَشَيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ لِي «قُلْ يَا عُقْبَةُ» فَقُلْتُ أَيَّ شَيْءٍ أَقُولُ؟ قَالَ فَسَكَتَ عَنِّي ثُمَّ قَالَ «يَا عُقْبَةُ قُلْ» فَقُلْتُ أَيَّ شَيْءٍ أَقُولُ؟ قَالَ «قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ» فَقَرَأْتُهَا حَتَّى جِئْتُ عَلَى آخِرِهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عِنْدَ ذَلِكَ «مَا سَأَلَ سَائِلٌ وَلَا اسْتَعَاذَ مُسْتَعِيذٌ بِمِثْلِهَا»  

darimi:3484Yaʿlá > Ismāʿīl > Ibn Abū Khālid > Qays > ʿUqbah b. ʿĀmir

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, verses have been revealed upon me that I have not seen before or that have not been seen similar to them." He refers to the last two chapters of the Quran, Al-Falaq and An-Nas.  

الدارمي:٣٤٨٤حَدَّثَنَا يَعْلَى حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ هُوَ ابْنُ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسٍ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَقَدْ أُنْزِلَ عَلَيَّ آيَاتٌ لَمْ أَرَ أَوْ لَمْ يُرَ مِثْلَهُنَّ» يَعْنِي الْمُعَوِّذَتَيْنِ  

darimi:3485[Chain 1] Yaḥyá b. Bisṭām > Yaḥyá b. Ḥamzah > Yaḥyá b. al-Ḥārith > al-Qāsim Abū ʿAbd al-Raḥman > Tamīm al-Dārī [Chain 2] ʿUthmān b. Muslim > al-ʿAbbās b. Maymūn > Tamīm al-Dārī

[Machine] "Whoever recites ten verses in one night will not be counted among the inattentive."  

الدارمي:٣٤٨٥حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بِسْطَامَ عَنْ يَحْيَى بْنِ حَمْزَةَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ الْحَارِثِ عَنْ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ تَمِيمٍ الدَّارِيِّ ح وَحَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ الْعَبَّاسِ بْنِ مَيْمُونٍ عَنْ تَمِيمٍ الدَّارِيِّ قَالَ

«مَنْ قَرَأَ عَشْرَ آيَاتٍ فِي لَيْلَةٍ لَمْ يُكْتَبْ مِنَ الْغَافِلِينَ»  

darimi:3486Yaḥyá b. Bisṭām > Yaḥyá b. Ḥamzah > Yaḥyá b. al-Ḥārith > al-Qāsim Abū ʿAbd al-Raḥman > Tamīm al-Dārī And Faḍālah b. ʿUbayd

[Machine] Tamim al-Dari and Fadalah ibn ‘Ubaydah said: "Whoever recites ten verses in one night will be counted among the devout."  

الدارمي:٣٤٨٦حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بِسْطَامَ عَنْ يَحْيَى بْنِ حَمْزَةَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ الْحَارِثِ عَنْ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ

عَنْ تَمِيمٍ الدَّارِيِّ وَفَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَا «مَنْ قَرَأَ بِعَشْرِ آيَاتٍ فِي لَيْلَةٍ كُتِبَ مِنَ الْمُصَلِّينَ»  

darimi:3487Ismāʿīl b. Abān > Abū Ūways > Mūsá b. ʿUqbah > Muḥammad b. Kaʿb al-Quraẓī > Ibn ʿUmar

[Machine] "Whoever recites ten verses will not be written among the heedless."  

الدارمي:٣٤٨٧حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبَانَ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرَظِيِّ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

«مَنْ قَرَأَ بِعَشْرِ آيَاتٍ لَمْ يُكْتَبْ مِنَ الْغَافِلِينَ»  

darimi:3488Mālik b. Ismāʿīl > Isrāʾīl > Abū Isḥāq > al-Mughīrah b. ʿAbdullāh al-Jadalī > Ibn ʿUmar

[Machine] "Whoever recites ten verses in a night, will not be counted among the heedless."  

الدارمي:٣٤٨٨حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ الْمُغِيرَةِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْجَدَلِيِّ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

«مَنْ قَرَأَ فِي لَيْلَةٍ بِعَشْرِ آيَاتٍ لَمْ يُكْتَبْ مِنَ الْغَافِلِينَ»  

darimi:3489Abū Nuʿaym > Fiṭr > Abū Isḥāq > Abū al-Aḥwaṣ > ʿAbdullāh

[Machine] "Whoever recites fifty verses in a night will not be recorded among the unaware."  

الدارمي:٣٤٨٩حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا فِطْرٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

«مَنْ قَرَأَ فِي لَيْلَةٍ بِخَمْسِينَ آيَةً لَمْ يُكْتَبْ مِنَ الْغَافِلِينَ»  

darimi:3490Yaḥyá b. Bisṭām > Yaḥyá b. Ḥamzah > Yaḥyá b. al-Ḥārith > al-Qāsim Abū ʿAbd al-Raḥman > Tamīm al-Dārī And Faḍālah b. ʿUbayd

[Machine] "On the authority of Tamim Ad-Dari and Fadalah ibn 'Ubayd, they said: 'Whoever recites fifty verses in one night will be recorded among the memorizers.'"  

الدارمي:٣٤٩٠حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بِسْطَامَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ عَنْ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ

عَنْ تَمِيمٍ الدَّارِيِّ وَفَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَا «مَنْ قَرَأَ خَمْسِينَ آيَةً فِي لَيْلَةٍ كُتِبَ مِنَ الْحَافِظِينَ»  

darimi:3491Muḥammad b. al-Qāsim > Mūsá b. ʿUbaydah > Muḥammad b. Ibrāhīm > Yuḥannas a freed slave of al-Zubayr

[Machine] From Salim, the brother of Umm ad-Darda', from Umm ad-Darda', from Abu Darda', from the Prophet ﷺ who said: "Whoever recites one hundred verses in one night, will not be recorded among the negligent." Abu Muhammad said, among them is someone who says, "in the place of Salim, Rashid bin Saad."  

الدارمي:٣٤٩١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ يُحَنَّسَ مَوْلَى الزُّبَيْرِ

عَنْ سَالِمٍ أَخِي أُمِّ الدَّرْدَاءِ فِي اللَّهِ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ قَرَأَ بِمِائَةِ آيَةٍ فِي لَيْلَةٍ لَمْ يُكْتَبْ مِنَ الْغَافِلِينَ» قَالَ أَبُو مُحَمَّد مِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ مَكَانَ سَالِمٍ رَاشِدُ بْنُ سَعْدٍ  

darimi:3492Ismāʿīl b. Abān > Abū Ūways > Mūsá b. ʿUqbah > Muḥammad b. Kaʿb al-Quraẓī > Ibn ʿUmar

[Machine] "Whoever recites one hundred verses in a night, will be written among the devout."  

الدارمي:٣٤٩٢حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبَانَ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرَظِيِّ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

«مَنْ قَرَأَ فِي لَيْلَةٍ بِمِائَةِ آيَةٍ كُتِبَ مِنَ الْقَانِتِينَ»  

darimi:3493Yaḥyá b. Bisṭām > Yaḥyá b. Ḥamzah > Zayd b. Wāqid > Sulaymān b. Mūsá > Kathīr b. Murrah > Tamīm al-Dārī

[Machine] The translation of the given Arabic phrase is: "The Messenger of Allah ﷺ said, 'Whoever recites one hundred verses in one night, he will be written as one of the devout ones of that night.'"  

الدارمي:٣٤٩٣حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بِسْطَامَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ وَاقِدٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ عَنْ تَمِيمٍ الدَّارِيِّ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنْ قَرَأَ بِمِائَةِ آيَةٍ فِي لَيْلَةٍ كُتِبَ لَهُ قُنُوتُ لَيْلَةٍ»  

darimi:3494Jaʿfar b. ʿAwn > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ

[Machine] "Ka'b said: 'Whoever recites one hundred verses will be recorded among the devout.'"  

الدارمي:٣٤٩٤حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ قَالَ قَالَ

كَعْبٌ «مَنْ قَرَأَ مِائَةَ آيَةٍ كُتِبَ مِنَ الْقَانِتِينَ»  

darimi:3495Yaḥyá b. Bisṭām > Yaḥyá b. Ḥamzah > Yaḥyá b. al-Ḥārith > al-Qāsim Abū ʿAbd al-Raḥman > Tamīm al-Dārī And Faḍālah b. ʿUbayd

[Machine] Tamim Al-Dari and Fadalah Ibn Ubayd said, "Whoever recites one hundred verses in one night will be written among the devout."  

الدارمي:٣٤٩٥حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بِسْطَامَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ الْحَارِثِ عَنْ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ

عَنْ تَمِيمٍ الدَّارِيِّ وَفَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَا «مَنْ قَرَأَ بِمِائَةِ آيَةٍ فِي لَيْلَةٍ كُتِبَ مِنَ الْقَانِتِينَ»  

darimi:3496Abū Nuʿaym > Fiṭr > Abū Isḥāq > Abū al-Aḥwaṣ > ʿAbdullāh

[Machine] "Whoever recites a hundred verses in a night will be written among the devout."  

الدارمي:٣٤٩٦حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا فِطْرٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

«مَنْ قَرَأَ فِي لَيْلَةٍ بِمِائَةِ آيَةٍ كُتِبَ مِنَ الْقَانِتِينَ»  

darimi:3497al-Ḥakam b. Nāfiʿ > Ḥarīz b. ʿUthmān > Ḥabīb b. ʿUbayd > Abū Umāmah

[Machine] I heard Abu Umamah saying, "Whoever recites one hundred verses will not be counted among the heedless."  

الدارمي:٣٤٩٧حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ أَنْبَأَنَا حَرِيزُ بْنُ عُثْمَانَ عَنْ حَبِيبِ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ يَقُولُ «مَنْ قَرَأَ بِمِائَةِ آيَةٍ لَمْ يُكْتَبْ مِنَ الْغَافِلِينَ»  

darimi:3498al-Ḥakam b. Nāfiʿ > Ḥarīz > Ḥabīb b. ʿUbayd > Abū Umāmah

[Machine] I heard Abu Umamah saying, "Whoever recites two hundred verses, it will be written for them as being one of the devout."  

الدارمي:٣٤٩٨حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ أَخْبَرَنَا حَرِيزٌ عَنْ حَبِيبِ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ يَقُولُ «مَنْ قَرَأَ مِائَتَيْ آيَةٍ كُتِبَ مِنَ الْقَانِتِينَ»